pauker.at

Spanisch Alem (Morgen-)Dämmerung

traduce
filtrarPágina < >
DeutschSpanischCategoríaTipo
Morgen-
(in Zusammensetzungen, z.B. Morgenluft, Morgenblatt)
adj matutino (-a)Adjektiv
morgen früh, morgen Vormittag mañana por la mañana
morgen werde ich in Französisch geprüft mañana me examino de francés
Morgen- adj mañanero (-a)
(de la mañana)
Adjektiv
und am morgen aufwachen y despertarse por la mañana
apropos, deine Schwester kommt morgen ¡a propósito! tu hermana viene mañana
am frühen (Morgen, Abend, etc.)... a primera hora de ...
Morgen wird es gutes Wetter. Mañana va a hacer buen tiempo.
Morgen ist auch ein Tag Mañana es otro día
Bis morgen! ¡ Hasta mañana !
morgen früh mañana temprano
bis morgen hasta manana
gestern Morgen ayer por la mañana
erst morgen solo manana
morgen ist... mañana es...
heute morgen esta mañana
am Morgen por la mañana
Dämmerung
f
crepúsculo
m
Substantiv
womöglich kommt er/sie schon morgen igual ya viene mañana
Gestern morgen bin ich nach Peru gefahren Ayer por la mañana fui a Peru
morgen werde ich um drei Uhr essen mañana voy a comer a las tres
der frühe Morgen
m
madrugada
f
Substantiv
Dann bis morgen Hasta mañana, entonces.
früh am Morgen en la madrugada, de madrugada
morgen ist Wandertag mañana salimos de excursión
Morgen m; Vormittag
m
mañana
f
Substantiv
am nächsten Morgen a la manana siguiente
morgens, am Morgen por la mañana
am frühen Morgen en la madrugada, de madrugada
am frühen Morgen temprano por la mañana
am frühen Morgen en la [o de] amanezquera
(in Mexiko, Puerto Rico)
morgen gehe ich aus, selbst wenn es regnet saldré mañana aunque llueva
ich werde morgen kommen vendre manana
morgen schreibe ich dir mañana te escribo
Guten Morgen mein Schatz buenos días, cariño
etwas auf morgen verschieben dejar algo para mañana
wohin gehst du (morgen)? ¿ adónde vas (mañana) ?
vorgestern Abend/Morgen/Mittag anteayer por la tarde/por la mañana/al mediodía
Was machst Du morgen? qué haces mañana?
wir sehen uns morgen nos vemos mañana, * ns vms mñn
* SMS -

Abkürzung
ich gedenke morgen abzureisen tengo la intención de salir mañanaunbestimmt
von heute auf morgen de la noche al día
morgen beginnt die Winterzeit mañana empieza el horario de invierno
schon morgen mañana mismo
sehr früh am Morgen muy de mañanita
morgen scheint die Sonne mañana hará sol
darüber sprechen wir morgen sobre eso hablaremos mañana
Morgen habe ich Geburtstag Mañana es mi cumpleaños
ich dusche jeden Morgen me ducho todas las mañanas
Das Reflexivpronomen (me) steht grundsätzlich vor dem konjugierten Verb (duchar).
morgen arbeite ich nicht manana no trabajo
vielleicht kommen sie morgen quizás ellos lleguen mañana; ellos llegarán mañana, quizás
morgen haben wir die ersten beiden Stunden Bio als Blockstunde mañana tenemos en las dos primeras horas un bloque de Biologíaunbestimmt
guten Tag (nachmittag bis zur Dämmerung) buenas tardes
der Morgen bricht an, der Morgen dämmert apunta el día
weck mich morgen ganz früh despiértame pronto mañana
heute Morgen war ich joggen esta mañana he hecho joggingunbestimmt
adv morgen; in der Zukunft adv mañanaAdverb
euch rufen wir morgen an a vosotros os llamamos mañana por teléfono
ich vermute, sie kommen morgen supongo que vienen mañana
Resultado sin garantía Generiert am 08.06.2024 19:19:17
Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken