Begrüßung/Höflichkeit/Abschied
| Die Geschichte | vocabulario |
Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
| Deutsch | Spanisch | [-] | [-] | [-] | [-] | [-] | [-] | [-] | [-] | [-] | [-] | [-] | [-] | [-] | [-] | Polnisch [-] | [-] | (Muestra también el idioma CS EO F1 FI FR HR IT KU LB NL PL PT RU SE SI SK TR ) | ||||||||||||||||||
| Guten Tag. Schönen guten Tag. | buenos dias | dzień dobry | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Wie geht es dir? Gut. | ¿Cómo estás? Bien. | Co u Ciebie słychać? W porządku. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Das müsste aber so sein. | Ale to musi tak być. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker. | Hola. Me llamo Stefan. Vivo en Austria y soy informatico. | Cześć. Mam na imię Stefan. Mieszkam w Austrii i jestem informatykiem. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Guten Morgen. | Buenos días. | Dzień dobry. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Guten Abend. | Buenas tardes. | Dobry wieczór. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Danke. | Gracias. | Dziękuje. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Dankeschön. | Dziękuje bardzo. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Nichts zu danken. | De nada. | Nie ma za co. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Frohe Weihnachten! | Feliz Navidad! | Wesołych Świąt! | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Gute Nacht. | Buenas noches. | Dobranoc. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Bis bald. | ¡Hasta luego! | Do zobaczenia. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Bis gleich. | ¡Hasta pronto! | Na razie. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Zum Wohl! | ¡Salud! | Na zdrowie! | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Entschuldigung! | ¡Perdón! ¡Perdona! Perdon ist formal, und perdona ist die Du-Form | Przepraszam! | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Das macht nichts. | No pasa nada. | Nic nie szkodzi. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Guten Appetit! | ¡Qué aproveche! | Smacznego! | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Ich wünsche dir das Beste. | Te deseo lo mejor. | Wszystkiego najlepszego! | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Hallo! | ¡Hola! | Cześć! | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Wie geht's? | ¿Qué tal? | Co słychać? | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Vielen Dank. | Muchas gracias. | Dziękuję bardzo. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Bitte... wenn man um etwas bittet | Por favor.... | Proszę... | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Glückliches neues Jahr! | ¡Feliz año nuevo! | Szczęśliwego Nowego Roku! | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Danke, gleichfalls. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Frohe Ostern! | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Glückwunsch! | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Herzlich willkommen | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Ich freue mich! Wir feuen uns! | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Wie heißt Du? Wie heißen Sie? | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie? | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet? | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder. | Tak, mam dzieci. Nie, nie mam dzieci. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
| gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgen | wczoraj, przedwczoraj, dzisiaj, jutro, pojutrze | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, Maria José Guallar, Michal Klemba, Giovanna, Ruben de la Fuente, webjack, Stefan, Anle, Michal, anle, Zuc (Bayern), KNEZ, Lux_Typhoon