Ich wusste nicht, dass irgendwo auf der Welt ein so angenehmes und schönes Geschöpf existiert wie Du. Ich bin unheimlich glücklich, Dich kennengelernt zu haben. Du bist wunderbar, und ich bin wegen Dir total aus dem Häuschen.
Hallo! Ich bin ganz neu hier im Forum und benötige kurzfristig Hilfe! Ich habe eine Email erhalten mit folgendem Inhalt: Nevedel som, že niekde na svete existuje také prijemné a krásne stvorenie, ako ty. A som strašne rád že som ťa spoznal. Si úžasná a som z teba úplne hotový
Ich würde mich arg freuen, wenn ich hier eine Übersetzung bekomme! Lieben Dank, isa
hľadása darca krvi prepredčasne narodeného chlapčeka, ktorý sa narodil na29. týždeň...krvná skupina B RH pozitív...pokiaľ si si to prečítal anemáš takú, zdieľaj prosím, pre teba, je to len sekunda ale pre tohochlapčeka možno celý život...ďakujem...ak náhodou, tak volajte......hore uvedené
So müsste es in etwa passen:
"Gesucht wird schnellstmöglich eine Blutspende für einen neugeborenen Jungen, der in der 29. Woche geboren wurde... Blutgruppe B, Rh+... wenn du dir das durchgelesen hast und keine solche [Blutgruppe] hast, leite es bitte weiter. Für dich ist es nur eine Sekunde, aber für diesen Jungen vielleicht sein ganzes Leben... Danke... Falls doch zufällig [?], ruft ...... an -- oben angeführt [die Telefonnummer]"
Die Zeichensetzung habe ich nicht übernommen, sie ist im Original katastrophal, und mehrere Wörter laufen ineinander.
Ah, alles klar! :-) Hornofalcky, danke! Was hast Du denn da für eine Forumsfunktion benutzt -- "Anmerkungen"? Ich bin nur ganz zufällig über das grüne Streifchen neben der Eintragsnummer gestolpert....
wenn Du auf ''Antworten und mehr'' klickst, dann steht: Antworten etc. und neben Antworten ist ein Knopf mit verschiedenen Farben (dunkelgrün: brilliant, grün: richtig usw.) wenn Du z.B. auf grün klickst, dann kannst den Beitrag bewerten und nebenbei eine Bemerkung schreiben....verstehst :-)
Ja, danke, hornofalcky hat's mir schon erklärt. Man sieht es ja so selten in Benutzung, dass ich fast glaube, er ist der einzige, der es kennt. ;-)
Ich korrigiere mich: ich habe es bisher tatsächlich einfach übersehen, Freund der Schrift, der ich bin, fallen mir solche graphischen Details gar nicht auf.
Korrektur (Dank an hornofalcky!): Nicht "Gesucht wird schnellstmöglich eine Blutspende", sondern: "Gesucht wird eine Blutspende für einen vorzeitig geborenen Jungen"!
Wir, das sind die Admins (derzeit: galeginha, knuddle als Forenadmin Arabisch, osita.a und thirdeye) und Stefan, haben über eine Aktualisierung der Spielregeln diskutiert und abgestimmt und wir möchten Euch das Ergebnis präsentieren und gleichzeitig darum bitten, diese Regeln im Interesse einer guten Teamarbeit zu respektieren.
Bei Fragen könnt Ihr Euch jederzeit an einen der Admins wenden oder eine Nachricht im Hilfeforum hinterlassen!
Der Einfachheit halber werden nur die Änderungen/Neuerungen aufgeführt:
1a. Geschäftliche Korrespondenz MIT eigenem Versuch ist ab sofort zugelassen.
1b. Geschäftskorrespondenz OHNE eigenen Versuch ist nicht zugelassen. Es wird eine Antwortsperre* verhängt, die dann aufgehoben wird, wenn der User nachträglich einen Versuch postet.
2a. Hausaufgaben MIT eigenem Versuch sind ab sofort zugelassen - Übersetzungen eines Onlineprogramms sind selbstverständlich ausgeschlossen.
2b. Hausaufgaben OHNE eigenen Versuch sind nicht zugelassen. Es wird eine Antwortsperre* verhängt, die dann aufgehoben wird, wenn der User nachträglich einen Versuch postet.
3. Texte / Konversationen (zB. SMS, Messenger) Dritter werden grundsätzlich nicht übersetzt.
4. Tattoos können übersetzt werden.
5. User, die wiederholt Übersetzungen fordern ohne BITTE und DANKE zu schreiben, erhalten nach Ermahnung eine (vorübergehende) Antwortsperre*.
6. Sorgfältige Rechtschreibung in allen Sprachen ist uns wichtig. Muttersprachler - auch die Helfer, bitte bemüht Euch im Interesse derjenigen, die mit uns Sprachen erlernen möchten.
Unbelehrbare User erhalten auch hier eine (vorübergehende) Antwortsperre*.
*Antwortsperre bedeutet, dass auf den Beitrag nicht geantwortet werden kann.
Liebe Pauker-Freunde, wir hoffen, diese Neuerungen sind in Eurem Sinne.
Die Spielregeln in voller Länge könnt Ihr in Kürze an gewohnter Stelle nachlesen. Das Verbot für alle Texte, bei denen ein Urheberrecht vermutet wird, besteht natürlich noch!
LG und Viel Spass bei Pauker wünschen
galeginha, knuddle, osita.a, Stefan und thirdeye
P.S. in eigener Sache: Wir suchen für nahezu jede Sprache einen Forenadministrator. Dieser ist für seine Sprache zuständig, erhält die Möglichkeit, Beiträge zu löschen/zu verändern etc.
Wer Interesse hat, kann sich bei uns melden. Bei Fragen wendet ihr Euch einfach an knuddle, die kennt ihre neuen Aufgaben am besten.
Von unseren neuen Forenadmins erwarten wir, dass sie die Sprache des Forums, in dem sie arbeiten möchten mindestens GUT beherrschen.
du musst wegen samstag keine angst haben, oliver würde nie verlangen dass du sex mit ihm hast, er mag dich sehr und du bist für ihn kein abenteuer oder eine frau für eine nacht.... er ist ein gentleman - bitte glaube mir!!! wir werden viel spass haben und es ist wirklich sehr toll!!!
Nemusíš mať kvôli sobote žiadny strach, Oliver by nikdy nežiadal, aby si s ním mala sex, on ťa má veľmi rád a nie si pre neho žiadnym dobrodružstvom alebo ženou na jednu noc... On je džentlmen – prosím ťa ver mi!!! Budeme mať spolu veľa zábavy a to je naozaj veľmi skvelé (úžasné)!!!!