Slowakisch

hľadása darca krvi prepredčasne narodeného chlapčeka, ktorý sa narodil na29. týždeň...krvná skupina B RH pozitív...pokiaľ si si to prečítal anemáš takú, zdieľaj prosím, pre teba, je to len sekunda ale pre tohochlapčeka možno celý život...ďakujem...ak náhodou, tak volajte......hore uvedené

zur Forumseite
So müsste es in etwa passen:
"Gesucht wird schnellstmöglich eine Blutspende für einen neugeborenen Jungen, der in der 29. Woche geboren wurde... Blutgruppe B, Rh+... wenn du dir das durchgelesen hast und keine solche [Blutgruppe] hast, leite es bitte weiter. Für dich ist es nur eine Sekunde, aber für diesen Jungen vielleicht sein ganzes Leben... Danke... Falls doch zufällig [?], ruft ...... an -- oben angeführt [die Telefonnummer]"

Die Zeichensetzung habe ich nicht übernommen, sie ist im Original katastrophal, und mehrere Wörter laufen ineinander.

Grüße,
Dominik
  
zur Forumseite
Ah, alles klar! :-) Hornofalcky, danke! Was hast Du denn da für eine Forumsfunktion benutzt -- "Anmerkungen"? Ich bin nur ganz zufällig über das grüne Streifchen neben der Eintragsnummer gestolpert....

Dominik

zur Forumseite
wenn Du auf ''Antworten und mehr'' klickst, dann steht: Antworten etc. und neben Antworten ist ein Knopf mit verschiedenen Farben (dunkelgrün: brilliant, grün: richtig usw.) wenn Du z.B. auf grün klickst, dann kannst den Beitrag bewerten und nebenbei eine Bemerkung schreiben....verstehst :-)

zur Forumseite
Ja, danke, hornofalcky hat's mir schon erklärt. Man sieht es ja so selten in Benutzung, dass ich fast glaube, er ist der einzige, der es kennt. ;-)
Ich korrigiere mich: ich habe es bisher tatsächlich einfach übersehen, Freund der Schrift, der ich bin, fallen mir solche graphischen Details gar nicht auf.

zur Forumseite
Korrektur (Dank an hornofalcky!): Nicht "Gesucht wird schnellstmöglich eine Blutspende", sondern: "Gesucht wird eine Blutspende für einen vorzeitig geborenen Jungen"!

zur Forumseite