| Deutsch▲▼ | Schwedisch▲▼ | Kategori | Typ | ||
| Auge | ett öga ögat ögon ögonen | Substantiv | |||
| Auge | öga, -t, ögon | Substantiv | |||
| Auge um Auge | öga för öga | ||||
| kein Auge zutun | inte få en blund i ögonen | Verb | |||
|
Auge n | ögat | Substantiv | |||
|
Auge n |
öga n | Substantiv | |||
|
Auge n | öga -t -n | Substantiv | |||
|
Auge n | ett öga, ögon | Substantiv | |||
|
Auge n | ett öga, ögon | Substantiv | |||
|
Auge n | ett öga / ögat/ ögon/ögonen | Substantiv | |||
|
Auge n, Augen pl |
öga et, ögon pl | anato | Substantiv | ||
| ein Auge | ett öga | ||||
| böse enden, ins Auge gehen | sluta illa | Verb | |||
| ein Auge zudrücken, beide Augen zudrücken fig | blunda för ngt., se mellan fingrarna (bildligt) | fig | Verb | ||
| im Auge behalten | noga följa med | ||||
| mit bloßem Auge | med blotta ögat | ||||
| ins Auge fallen | falla i ögonen | Verb | |||
| jemandem ein Dorn m im Auge n sein | vara ngn en nagel i ögat | ||||
| blaues Auge, Veilchen n - |
blåtira -en -or u | Substantiv | |||
| Auge (bzw. dessen Besitzer), das aufmerksam / aufgeweckt in die Welt schaut | sparvöga (t) | ||||
| ein Auge darauf (auf etwas) werfen | ta -r sig en titt, kasta ett öga på ngt | Verb | |||
| ein (wachsames) Auge haben auf + Akk. | ha ett öga på | ||||
|
Gerstenkorn n, -körner pl (im Auge) Fachwort: Hordeolum; eine meist eitrige Entzündung der Drüsen der Augenlider in Form eines Abszesses mit Durchbruch nach innen oder außen |
vagel u akut bakteriell infektion i en talgkörtel i ögonlockskanten med varbildning som följd | mediz | Substantiv | ||
| jemandem (Dativ) ein Dorn im Auge sein | vara en nagel i ögat på någon | Redewendung | |||
| glimpflich davonkommen, mit einem blauen Auge davonkommen fig | komma lindrigt undan | fig | Verb | ||
| der Wahrheit / dem Tod ins Auge sehen | se sanningen / döden i vitögat | ||||
| soweit das Auge (oder der Blick) reicht | så långt ögat når | ||||
| jemandem (Dativ) ein Dorn im Auge sein |
vara en nagel i ögat på någon Vara till konstant besvär för någon. Ursprungligen från Bibeln omskrivet som "tagg", senare överfört till "nagel", alltså en äldre benämning på spik. | Redewendung | |||
| um ein Haar wäre es geschehen fig, wie leicht hätte das ins Auge gehen können fig | det var nära ögat | fig | |||
| etw. ins Auge fassen, auf etwas zielen, etwas anvisieren | ta sikte på ngt.; räkna med ngt. | Verb | |||
| sehr gut zusammenpassen, wie die Faust aufs Auge passen fig | passa som hand i handske | fig | Verb | ||
|
ausschießen jemandem (Dativ) ein Auge ~ |
skjuta ut ~ ett öga på ngn | Verb | |||
|
Neumond m Der Begriff Neumond (lat. Interlunium) bezeichnet die mit bloßem Auge nicht erkennbare Lichtgestalt (Mondphase) des Mondes, wenn sich dieser zwischen Erde und Sonne, das heißt in Konjunktion mit der Sonne befindet.
|
nymåne u Nymåne är den fas där månen är helt mörk. En del använder detta ord även för den första tunna månskära man ser strax efter den har varit helt mörk. | astro | Substantiv | ||
|
reichen, langen jemandem bis zur Schulter reichen / soweit das Auge reicht / bis an etwas reichen / bis an die Decke langen |
nå nå ngn till axeln / så långt ögat kan nå / nå fram till ngt / nå ända upp till taket | Verb | |||
|
Wärmebild n -er Macht die für das menschliche Auge unsichtbare Wärmestrahlung (mittleres Infrarot) eines Objektes oder Körpers sichtbar. Oft wird der hellste – der wärmste – Teil des Bildes weiß, die Zwischentemperaturen werden in Gelb- und Rottönen und die dunklen (gleich kälteren) Teile des Bildes in Blautönen dargestellt. |
infrarödbild en, termogram n | techn | Substantiv | ||
| Vi ansvarar ej för ordbokens innehåll eller dess riktighet Generiert am 12.12.2025 10:33:23 Nytt ordKontrollera ordinläggIm Forum nachfragenÖvriga källor Häufigkeit | |||||
Schwedisch Tyska Auge
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken