pauker.at

Schwedisch Tyska Språkkurs: Plugga med hjälp av lektioner som har uttalsfiler av modersmålstalare

Begrüßung/Höflichkeit/Abschied

HistorienGlosor
Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
DeutschSchwedischFarsi [-]Italienisch [-]Portugiesisch [-]Polnisch [-]Spanisch [-]Kurdisch [-]Türkisch [-]Singhalesisch [-] [-] [-] [-] [-]Kroatisch [-] [-] [-]Letzebuergisch [-] [-] (Visa även språk CS EO F1 FI FR HR IT KU LB NL PL PT RU SI SK SP TR )
Guten Tag. Schönen guten Tag.HejRuzetun bekheyrBuongiornobom diadzień dobrybuenos diasRoj baş


test
testDobar dan
Wie geht es dir? Gut.Halet chetore? Khubam.Come stai? Bene.Co u Ciebie słychać? W porządku.¿Cómo estás? Bien.Tu çawani? Başim.Kako si. Dobro!Wéi geet et dir? Gudd.
Das müsste aber so sein.Ma dovrebbe essere cosìAle to musi tak być.Ali bi trebalo biti tako
Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker.Ciao. Mi chiamo Stefan, vivo in Austria e sono informaticoCześć. Mam na imię Stefan. Mieszkam w Austrii i jestem informatykiem.Hola. Me llamo Stefan. Vivo en Austria y soy informatico.Silav. Nave min Stefan ya. Ez le Österreich dijim u Muhandese Computera meBok. Ja se zovem Stefan. Ja sam informaticar i zivim u Austriji

Guten Morgen.Sobh bekheyr.Dzień dobry.Buenos días.Dobro jutroGudden Moien.
Guten Abend.Asr bekheyr.Buonasera.boa noiteDobry wieczór.Buenas tardes.êvar başDobro vecer
Danke.TackMersiGrazie.Dziękuje.Gracias.Sopas.Hvalamerci
Dankeschön.Kheyli mamnunDziękuje bardzo.Hvala lijepa
Nichts zu danken.Ghabele Shoma ra nadareNon c’è di che!Nie ma za co.De nada. tiştek nabeNema na cemu
Frohe Weihnachten!Buon Natale!Wesołych Świąt!Feliz Navidad!Cejna Weihnachtê pîroz beSretan Boži
Gute Nacht.Shab bekheyrBuonanotte.Dobranoc.Buenas noches.şev başLaku noc
Bis bald.A prestoAté logo.Do zobaczenia.¡Hasta luego!heta nêzîk deDo skoro

Bis gleich.Ta baad.Na razie.¡Hasta pronto!heta piştreVidimo se (Wir sehen uns gleich)
Zum Wohl!SalamatiSalute!Na zdrowie!¡Salud!nûş û canNa zdravlje (auch Gesundheit)
Entschuldigung!Bebakhshid!Przepraszam!¡Perdón! ¡Perdona! Perdon ist formal, und perdona ist die Du-Formqusîra min efu bikeOprosti, Oprostite (Entschuldigung, Entschuldigen Sie)
Das macht nichts.Non fa niente!Nic nie szkodzi.No pasa nada.xem nakeMa nema veze
Guten Appetit!Nushe jan!Buon appetito!Smacznego!¡Qué aproveche!afiyet beDobar tekGudden Apetitt!
Ich wünsche dir das Beste.Ti auguro il meglio!Wszystkiego najlepszego!Te deseo lo mejor.ji te re serfirazî dixwaz imZelim ti sve najbolje
Hallo!Salam!Ciao!Cześć!¡Hola!SilavHalo
Wie geht's?chetori?Come va?Co słychać?¿Qué tal?Tu Çawani?Kako si
Vielen Dank.ba Tashakkore ziyadGrazie tanteDziękuję bardzo.Muchas gracias.gelekî sipasPuno hvala
Bitte... wenn man um etwas bittetPregoProszę...Por favor....Molim
Glückliches neues Jahr!Sale now mobarak!Felice Anno Nuovo!Szczęśliwego Nowego Roku!¡Feliz año nuevo!sala nû pîroz beSretna nova godina
Danke, gleichfalls.mamnun, va hamchenin.Grazie, altrettanto.Sopas, her vatovHvala također
Frohe Ostern!Buona Pasqua!Cejna Ostern Piroz bêSretan Uskrs !
Glückwunsch!Auguri!Piroz bê!Čestitam ! (Ich Gratuliere)
Herzlich willkommenKhosh amadidBenvenuto (m. sing.) Benvenuta (f. sing.) Benvenuti (pl) Benvenute (f. pl.)Bi xer hatiDobro došli ! (plural)
Ich freue mich! Wir feuen uns!Mi fa piacere! Ci fa piacere!Ez keyf xuşem! Em keyf xuşin!Ja se radujem! Mi se radujemo !
Wie heißt Du? Wie heißen Sie?Esmet chiye? Esme Shoma chiye?Come ti chiami? Lei come si chiama?Navê te çiye? Navê ta bxer?Kako se zoveš ? Kako se zovete ?
Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie?Dove abiti? Da dove vieni? Dove abita? Da dove viene?Tu li kere diji? Tu li kere tey? Der Satz bleibt eigentlich auch bei der Höflichen Anrede gleichGdje stanuješ ? Otkuda dolaziš ? Gdje stanujete ? Otkuda dolazite ?
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet?To ezdevaj kardi? Shoma ezdevaj kardid?Sei sposato (m)? Sei sposata (f)? È sposato (m)? È sposata? (f)Jesi vjen
Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? To bache dari? Shoma bache darid?Hai figli? Ha figli?Te beçik hane? Der Satz bleibt bei der Höflichkeitsform gleich.Jel imaš dijece? Jel imate dijece?
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet.Bale, man ezdevaj kardam. Nakheyr, man ezdevaj nakardam.Sì, sono sposato (m). Sì sono sposata (f). No, non sono sposato (m). No, non sono sposata (f)Da, ja sam vjen
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder.Bale, man bache daram. Na, man bache nadaram.Sì, ho figli. No, non ho figli.Tak, mam dzieci. Nie, nie mam dzieci.Bale, min beçik hane. Naxer min beçik ninen.Da, imam dijece. Ne, nemam dijece.Jo, ech hunn Kanner. Nee, ech hunn keng Kanner.
gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgenwczoraj, przedwczoraj, dzisiaj, jutro, pojutrzejućer, prekjućer, danas, sutra, prekosutra

pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, dagmar1, hut, Michal Klemba, Maria José Guallar, chrome, KNEZ, Zuc (Trentino, Bayern), Lux_Typhoon, Giovanna, webjack, Ruben de la Fuente, Stefan, Michal, Anle, anle
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken