auf Deutsch
in english
auf Portugiesisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
dicionário
fóruns
treinador de vocábulos
+
fazer login
/
registrar-se
dicionário
procurar
.. Index
hall da fama
verbos
Adjektive
fóruns
o que há de novo
Fórum de tradução
Sprachkurse
Grammatik
lições
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
sobre pauker.at
impresso
regras
weblog
comunicar problema (email)
Portugiesisch alemão p?ed na?�m letopo?tem
traduzir
Compress
filtrar
página
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
categoria
tipo
fig
figürlich
auf
Straße
setzen
f
pôr
na
rua
f
fig
figürlich
Substantiv
auf
Hausse
spekulieren
jogar
na
alta
schlüsselfertig
chave
f
femininum
na
mão
das
muss
er
mit
seinem
Gewissen
ausmachen
ele
tem
que
resolver
isso
na
sua
consciência
Redewendung
wahrhaftig
na
realidade
Adjektiv
na
ja
▶
▶
▶
▶
▶
pois
es
gibt
▶
tem
(Bra)
Haben
Sie
einen
Personalausweis?
Tem
um
bilhete
de
identidade?
j-m
in
den
Sinn
m
maskulinum
kommen
dar
na
cabeça
f
femininum
a
alg.
fig
figürlich
in
aller
Munde
m
maskulinum
sein
andar
na
baila
f
fig
figürlich
Substantiv
also,
na
ja
▶
▶
▶
▶
▶
pois
auswildern
reintroduzir
na
natureza
Phrasen
f, pl
femininum, plural
dreschen
cair
na
declamação
f
Substantiv
beim
Alten
bleiben
continuar
na
mesma
ausliegen
estar
na
montra
auf
Baisse
spekulieren
jogar
na
baixa
ugs
umgangssprachlich
na
und?
▶
ugs
umgangssprachlich
e
daí?
Namibia
n
neutrum
(NA)
Ländernamen
Namíbia
f
femininum
(NA)
zumeist
na
maior
parte
absoulter
Superlativ
von
"bom"
(gut)
ó(p)timo
was
ist
denn
dabei?
▶
que
tem
(isso)?
herrühren
advir
(p/p:
advindo)
sich
ergeben
advir
(p/p:
advindo)
Breitband
n
faixa
estreita
(P)
f
Substantiv
es
gibt
.....
▶
tem
an
der
▶
na
in
den
▶
na
an
dem
▶
na
in
dem
▶
na
▶
▶
in
▶
na
em
+
a
=
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
na
auf
dem
▶
na
auf
der
▶
na
im
▶
na
Haben
Sie
...
?
▶
Tem
...
?
an
den
▶
na
gibt
es
?
▶
▶
tem
er
hat
▶
▶
tem
er/sie/es
hat
▶
tem
er/sie
hat
▶
▶
tem
gibt
es...?
tem
...?
am,
auf
dem
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
na
Beileid
n
Beispiel:
jemandem sein Beileid aussprechen
herzliches Beileid!
p
m, pl
Beispiel:
dar os pêsames a alguém
os meus pêsames!
Substantiv
sich
in
j-n
hinein
denken
pôr-se
na
situação
f
femininum
de
alg.
sich
in
j-n
hinein
versetzen
pôr-se
na
situação
f
femininum
de
alg.
auf
Grund
m
maskulinum
von
na
base
f
femininum
de
die
Hand
sitzt
ihm/ihr
locker
tem
a
mão
leve
sich
in
die
Fluten
stürzen
entrar
na
água
(Por)
Redewendung
Komm
auf
den
Teppich
m
maskulinum
!
ugs
umgangssprachlich
Beruhigung
Cai
na
real
f
femininum
!
Redewendung
oberhalb
(von)
na
parte
de
cima
de
soweit
na
medida
f
femininum
em
sofern
na
medida
f
femininum
em
wieder
eingesetzt
reposto
(p/p
von
repor)
Wie
viel
Geld
hast
du?
Quanto
dinheiro
você
tem?
Hast
du
genug
Geld?
Kauf
Você
tem
dinheiro
suficiente?
Er
hat
wenig
Geld.
Ele
tem
pouco
dinheiro.
wiederhergestellt
reposto
(p/p
von
repor)
in
(j-s)
Hand
liegen
estar
na
mão
de
ausgeschimpft
descomposto
(p/p
v.
descompor)
resultado sem garantia Generiert am 08.06.2024 4:10:57
nova entrada
verificar entradas
Im Forum nachfragen
outras fontes (PT)
GÜ
Häufigkeit
16
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X