auf Deutsch
in english
auf Portugiesisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
dicionário
fóruns
treinador de vocábulos
+
fazer login
/
registrar-se
dicionário
procurar
.. Index
hall da fama
verbos
Adjektive
fóruns
o que há de novo
Fórum de tradução
Sprachkurse
Grammatik
lições
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
sobre pauker.at
impresso
regras
weblog
comunicar problema (email)
Portugiesisch alemão odnen, anordnen, beachten
traduzir
Compress
filtrar
página
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
categoria
tipo
beachten
fazer
caso
m
maskulinum
de
Verb
beachten
observar
Verb
beachten
considerar
Verb
beachten
cuidar
Verb
beachten
notar
Verb
beachten
prestar
a
atenção
Verb
beachten
atender
Verb
beachten
reparar
Verb
anordnen
▶
mandar
Verb
anordnen
prescrever
Verb
anordnen
ordenar
Verb
anordnen
dar
ordem,
prescrever
Verb
nicht
beachten
desconsiderar
nicht
beachten
desatender
(a)
beachten,
berücksichtigen
atentar
nicht
beachten
desobedecer
(Gesetz:)
beachten
guardar
nicht
beachten
desperceber
nicht
beachten
não
fazer
caso
m
maskulinum
de
(Maßnahme:)
anordnen
determinar
etwas
etwas
anordnen
▶
mandar
(Ausführung:)
anordnen
traçar
ordnen,
anordnen
entabular
anordnen,
ordnen
ordenar
anordnen,
ordnen,
arrangieren
arranjar
Vorfahrt
f
femininum
beachten!
ceda
a
prioridade!
f
Substantiv
(in
Reihen)
anordnen
fazer
o
alinhamento
m
maskulinum
de
(in
Reihen)
anordnen
alinhar
Icons
anordnen
nach
organizar
ícones
por
(Möbel
etc.:)
anordnen,
aufstellen
arrumar
(Regel:)
ignorieren,
nicht
beachten
ignorar
es
ist
zu
beachten,
dass
nota-se
que
(auf
bestimmte
Art:)
anordnen,
ordnen
compor
(in
Regal
etc.:)
anordnen,
ordnen
dispor
es
ist
zu
beachten,
dass
convém
notar
que
(in
bestimmter
Reihenfolge:)
anordnen
colocar
die
(vorgeschriebenen)
Formen
f, pl
femininum, plural
beachten
respeitar
a
praxe
f
Substantiv
nicht
beachten,
unberücksichtigt
lassen,
missachten,
unhöflich
behandeln
desconsiderar
verordnen
transitiv
anordnen, verfügen
decretar
Verb
verfügen
transitiv
anordnen, verordnen
decretar
Verb
dekretieren
transitiv
anordnen, verfügen, verordnen
decretar
Verb
bestimmen
transitiv
anordnen, verfügen, verordnen
decretar
Verb
verh
transitiv
anordnen, verf
exemplo:
ein Embargo verhängen über etwas
ein Embargo verhängen über etwas
decretar
exemplo:
decretar um embargo sobre alguma coisa
embargar alguma coisa
Verb
resultado sem garantia Generiert am 29.04.2024 9:33:15
nova entrada
verificar entradas
Im Forum nachfragen
outras fontes (PT)
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X