pauker.at

Spanisch Deutsch odnen, anordnen, beachten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
die Gesetze beachten ser respetuoso con las leyes
anordnen colocarVerb
beachten fijarseVerb
anordnen ordenarVerb
anordnen acomodar
(colocar)
Verb
anordnen mandar
(ordenar)
Verb
anordnen Konjugieren arreglarVerb
anordnen
(Befehl)
colocar
(orden)
Verb
beachten atenderVerb
Geheimhaltung anordnen acordar el secreto
paarweise anordnen aparear
(formar un par)
Verb
nicht beachten incumplirVerb
beachten sie tenga en cuenta que
etwas nicht beachten hacer caso omiso de algo
die Vorfahrt beachten ceder el paso
etwas gerichtlich anordnen decretar algo judicialmente
in Paaren anordnen aparear
(formar un par)
Verb
infor sequenzielles Anordnen ordenación en secuenciainfor
( auch: recht ) anordnen Konjugieren decretarrechtVerb
eine zweitägige Staatstrauer anordnen declarar dos días de luto nacional
linksbündig ausrichten [od. anordnen] alinear a la izquierda
Vorfahrt achten!, Vorfahrt beachten!, Vorfahrt gewähren!
(Verkehrszeichen)
¡ ceda el paso !
(señal de tráfico)
Vorfahrt achten [od. beachten] respetar la prioridad
beachten Sie die Vielfalt! ¡ fíjese en la variedad !
unbeachtet lassen, nicht beachten descuidarVerb
beachten Sie die Spielregeln respete las reglas de juego
nicht hören (auf); nicht beachten; überhören desoír
beachten Sie sg die Verkehrszeichen preste atención a las señales de tráficoVerk
lesen und beachten Sie sg lea y comprenda
infor den Text rechtsbündig anordnen alinear / fijar el bloque de texto a (la) derechainfor
beachten, (Befehle) befolgen; (Regeln, Fristen) einhalten observarVerb
man muss die gültigen Vorschriften beachten debe contemplar la normativa vigente
beachten sie pl immer die Verkehrsregeln obedezcan siempre las leyes del tráficoVerk
respektieren, achten; Rücksicht nehmen; beachten; einhalten Konjugieren respetarVerb
recht die Form streng beachten observar la severidad en la formarecht
auf jmdn. hören, jmdm. Beachtung schenken, jmdn. beachten, jmdm. gehorchen hacer caso a alguien
beachten Sie sg die Sicherheitshinweise im Handbuch und in der Betriebsanleitung tenga en cuenta las indicaciones de seguridad incluidas en el manual y en el manual de instruccionesunbestimmt
alle richten sich nach dem Barometer, außer dem Wetter (wörtl.: alle beachten/berücksichtigen das Barometer ...)
(Zitat von Enrique Jardiel Poncela (1901 ― 1952),

spanischer Dramatiker)
todo el mundo hace caso a los barómetros, menos el tiempo
(cita de Enrique Jardiel Poncela (1901 ― 1952),

dramaturgo español)
Redewendung
infor beachten Sie im nachfolgenden Beispiel, wie der Rückgabewert der Funktion dir::read() überprüft wird por favor note la forma en que el valor de retorno de dir::read() es chequeado en el siguiente ejemploinfor
für mich ist ein Politiker ein floskelhafter Herr, den man nicht weiter beachten muss
(Zitat von Alfons XIII. (1886-1941),

König von Spanien 1886-1931)
para un político es un señor retórico al que no hay que tener mucho en cuenta
(cita de Alfons XIII. (1886-1941),

rey de España 1886-1931)
die USA beharren weiterhin darauf, das Protokoll von Kyoto und seine Anwendung / Umsetzung nicht zu beachten los EE.UU. sigue empeñado en no hacer caso al Protocolo de Kioto y su aplicaciónunbestimmt
etwas beherzigen; fig - etwas nicht in den Wind schlagen; sich etwas zu Herzen nehmen; etwas beachten (wörtl.: etwas nicht in einen kaputten Sack werfen) no echar algo en saco roto
(modismo)
figRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 22:00:28
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken