auf Deutsch
in english
auf Portugiesisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
dicionário
fóruns
treinador de vocábulos
+
fazer login
/
registrar-se
dicionário
procurar
.. Index
hall da fama
verbos
Adjektive
fóruns
o que há de novo
Fórum de tradução
Sprachkurse
Grammatik
lições
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
sobre pauker.at
impresso
regras
weblog
comunicar problema (email)
Portugiesisch alemão ist aus sich (heraus) gegangen
traduzir
Compress
filtrar
página
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
categoria
tipo
sich
totstellen
fingir-se
morto
sich
erhängen
esganar-se
sich
aufhalten
deter-se
(em)
(sich)
verschlechternd
piorando
bestehend
aus
ser
constiduído
de
sich
beunruhigen
inquetar-se
sich
herumzanken
escaramuçar
(sich)
verschlimmernd
piorando
sich
aufsetzen
endireitar-se
sich
besabbern
babujar-se
(sich)
zurückfinden
encontrar
o
caminho
m
maskulinum
para
trás
sich
beunruhigen
preocupar-se
sich
abzeichnen
transparecer
sich
ausmalen
imaginar
sich
einsenken
abaixar-se
sich
abhetzen
andar
numa
roda-viva
f
femininum
fig
figürlich
fig
figürlich
sich
röten
ruborescer
heraus
▶
de
▶
Dekl.
Aussehen
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Aussehen
die
-
Genitiv
des
Aussehens
der
-
Dativ
dem
Aussehen
den
-
Akkusativ
das
Aussehen
die
-
Beispiel:
sie sieht aus wie eine Lehrerin
cara
f
(aspecto)
Beispiel:
ela tem cara de professora
Substantiv
sich
ansammeln
amontoar-se
sich
verbergen
anichar-se
sich
paaren
acasalar
sich
herumtreiben
andejar
sich
getrauen
afoutar-se
sich
auflehnen
alçar-se
sich
ausbreiten
alastrar-se
sich
absondern
acantoar-se
sich
verflüchtigen
tresmalhar-se
sich
zurechtmachen
amanhar-se
(sich)
paaren
acasalar
sich
verschwägern
aparentar-se
sich
ausleben
esgotar-se
sich
einarbeiten
ambientar-se
sich
zurückziehen
amochar-se
sich
verbergen
amochar-se
sich
aufopfern
abnegar-se
sich
schleppen
andar
de
rastos
m, pl
maskulinum, plural
sich
ereifern
afervorar-se
sich
verwandeln
metamorfosear-se
sich
befreien
livrar-se,
libertar-se,
emancipar-se
sich
durchsetzen
lograr
sich
einmischen
ugs
umgangssprachlich
molhar
a
sopa
f
Substantiv
sich
ablagern
sedimentar
sich
...
anfühlen
ser
...
ao
tacto
m
maskulinum
(Por),
ser
...
ao
tato
m
maskulinum
(Bra)
sich
schlagen
terçar
armas
f, pl
femininum, plural
sich
freimachen
desapertar-se
sich
verwählen
(Telefon)
ligar
errado
sich
sputen
atarefar-se
sich
klammern
grudar-se
sich
revanchieren
desforrar-se
sich
aufspielen
arvorar-se
(sich)
verdreifachen
triplicar
sich
lohnen
render
sich
empören
insurgir-se
sich
verringern
estreitar-se
sich
hervortun
notabilizar-se
sich
plagen
trafegar
sich
zusammenrotten
alcatear
sich
kauern
aninhar-se
resultado sem garantia Generiert am 01.05.2024 19:21:54
nova entrada
verificar entradas
Im Forum nachfragen
outras fontes
GÜ
Häufigkeit
41
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X