auf Deutsch
in english
auf Finnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Finnisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Finnisch
Übersetzungsforum
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Finnisch Deutsch ist aus sich (heraus) gegangen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Finnisch
▲
▼
Kategorie
Typ
sich
einloggen
kirjaudu
sisään
Verb
er/sie
ist
außer
sich
hän
on
suunniltaan
aus
(es
ist
zu
Ende)
on
lopussa
sich
maskieren,
verkleiden,
tarnen
naamioida
versehen
(sich)
erehtyä
sich
ausstrecken
käydä
pitkäkseen
sich
konzentrieren
keskittyä
sich
erinnern
muistaa,
muistan
sich
getrauen
uskaltaa
vergehen
(sich
vergehen)
käyttäytyä
moitittavasti,
käyttäytyä
loukkaavasti
sich
erstrecken
venyttää
Verb
sich
versammeln
kokoontua
sich
bücken
kumartua
Verb
sich
einfügen
mukautua
Verb
aus,
heraus
ulkona,
ulos
sich
abzeichnen
erottua
sich
widerspiegeln
Beispiel:
Die Freude spiegelte sich im Gesicht des Mädchens wider
heijastua
Beispiel:
Tytön kasvolta heijastui ilo
ist
verschwunden
on
hukassa
sich
ablösen
irrota
(ist)
zuzurechnen
(on)
luettava
sich
bedenken
tuumailla,
epäröidä
Verb
sicher
ist
sicher
parempi
katsoa
kuin
katua
vermählen
(sich
vermählen)
naittaa,
liittää,
yhdistää
sich
einordnen
ryhmittyä
sich
zusammenschließen
liityä
yhteen
sich
rasieren
ajaa
partansa
sich
verletzen
Beispiel:
der Sportler verletzte sich seinen Fuß
haavoittua
Beispiel:
urheilija havoittui jalkaan
Verb
sich
weigern,
ablehnen
kieltäytyä
sich
erinnern,
zürückdenken
muistella,
muistelen
sich
erholen,
aufkommen
yltyä
es
ist
schade
on
sääli
sich
stellen,
sich
niederlassen
Beispiel:
Die Gruppe ließ sich auf ihren Plätzen nieder.
asettua
Beispiel:
Ryhmä asettui paikoilleen.
sich
beziehen
auf
vedota
jhk
Verb
sich
beziehen
auf
viitata
jhk
Verb
Aus
ist
aus!
On
loppu!
Redewendung
aus
Angst
vor
peläten
einsammeln,
sammeln,
sich
sammeln
transitiv
Beispiel:
Markku sammelte die Fische in den Eimer.
koota
Beispiel:
Markku kokosi kalat ämpäriin.
Verb
sich
etw.
vorstellen
kuvitella
ist
hier
jemand?
onko
täällä
ketään?
Es
ist
Schlafenzeit.
On
nukkuma-aika.
ist
es
wohl...?
onkohan...?
sich
ansammeln,
sich
häufen
intransitiv
Beispiel:
In dem Buch über Reisen sammelten sich Geschichten aus vielen Ländern.
karttua
Beispiel:
Matkakirjaan karttui juttuja monesta maasta.
Verb
das
ist
selbstgemacht
se
on
omaa
tekoa
erschrecken,
sich
scheuen
transitiv
Beispiel:
Der Gedanke alleine hier zu bleiben, erschreckte mich.
Er/sie scheute sich, die Wahrheit zu verschweigen.
kauhistuttaa
Beispiel:
Minua kauhistutti ajatus jäädä tähän yksin.
Häntä kauhistutti olla kertomatta totuus.
Verb
sich
entzünden,
sich
entflammen
syttyä
vermissen,
sich
sehnen
kaivata,
kaipaan
sich
aufregen,
ärgern
ärsyttää,
ärsytän
sich
etwas
angewöhnen
ottaa
tavaksi
sich
erinnern,
gedenken
muistella,
muistelen
+
Part.
Jetzt
ist
Frühling.
Nyt
on
kevät.
sich
ansammeln,
anhäufen
kasaantu
mir
ist
himmelangst
olen
tuhannessa
tuskassa
Wer
ist
das?
Kuka
hän
on?
Er
ist
Student.
Hän
on
opiskelija.
das
ist
alles
siinä
kaikki
Heute
ist
Frostwetter.
Tänään
on
pakkasta.
das
ist
unfair
ei
ole
laita
peliä
Wer
ist
dran?
Kenen
vuoro?
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.05.2024 2:04:29
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
25
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X