pauker.at

Portugiesisch alemão ging zugrunde

traduzir
filtrarpágina < >
DeutschPortugiesischcategoriatipo
zugrunde richten etwas dar em pantana com
Schiffbruch erleiden, scheitern, zugrunde gehen naufragar
Uns ging das Geld aus. Nosso dinheiro acabou.
zugrunde gehen perder-se
zugrunde richten deitar a perder
zugrunde gehen arruinar-se
zugrunde gehen perecer, arruinar-se
zugrunde liegend subjacente adj
zugrunde richten enfezar
zugrunde richten perderVerb
zugrunde liegen estar na origem f de
zugrunde richten danar
zugrunde legen adotar como base f (Bra)
zugrunde richten arruinar
zugrunde legen tomar por base, partir de
zugrunde liegen servir de base a, ser o motivo de, estar na base de, estar na origem de
zugrunde legen partir de
zugrunde legen tomar por base
f
Substantiv
zugrunde gehen aniquilar-se
zugrunde liegen servir de base f a
Ich ging Eu fui
er ging ele ia
zugrunde gehen desbaratar-se
er ging ia
ich ging ia
Er ging Ele foi
ich ging fui
ich ging eu ia
zugrunde liegen ser o motivo m de
er ging aus saía
ich ging aus saía
fig zugrunde gehen ir a pique
m
figSubstantiv
Er ging nach mir.
Abschied
Ele partiu depois de mim.
Danach ging er nach Hause.
Heimkehr
Depois disso, ele partiu para casa.
ugs (Gerät, Auto:) kaputtgehen, den Geist aufgeben (aparelho, carro:) pifar Verb
Ihnen pl ging das Geld aus.
Finanzen
O dinheiro deles acabou.
Seine Firma ging Konkurs in der Krise.
Ökonomie
Sua empresa faliu durante a crise.
Er arbeitete wenig und ging früh weg.
(arbeiten)
Ele trabalhava pouco e ia embora cedo.
Strom fiel aus, Licht ging aus a luz apagou
Trotz der Müdigkeit ging ich ins Theater.
Tagesablauf, Unternehmung
Apesar do cansaço fui ao teatro.
Konjugieren gehen andar Verb
Konjugieren gehen
Bewegungen
ir Verb
resultado sem garantia Generiert am 28.04.2024 8:04:47
nova entradaverificar entradasIm Forum nachfragenoutras fontes Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken