pauker.at

Spanisch Deutsch ging zugrunde

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Es war Nacht, als der Mann ging era de noche cuando el hombre se fue
es ging ein Wolkenbruch nieder cayó un aguacero
er/sie ging plötzlich hinaus agarró y salió
sie ging ella fue
zugrunde richten
(physisch; moralisch)
destruirVerb
zugrunde richten
(e-s Unternehmens)
hundir
er ging fue
zugrunde richten matarVerb
er ging él iba
ich ging yo iba
ugs es ging mir dreckig las pasé negrasRedewendung
worum ging es eigentlich bei eurem Streit? ¿ en qué consistía realmente vuestra pelea ?
ich schnappte mir meinen Mantel und ging pesqué mi abrigo y me fui
das ging gerade noch gut! ¡se libró de una buena!
darunter liegen, zugrunde liegen
(Probleme)
subyacer
(problemas)
adj zugrunde liegend algo que sirve de base o fundamentoAdjektiv
etwas zugrunde richten mandar algo al bombo
(in Argentinien)
Redewendung
sport der Ball ging über die Torlinie hinaus la pelota traspasó la línea de golsport
er/sie ging bei der Planung systematisch vor lo planeó todo sistemáticamente
Ich ging hinaus, sagte Böses und hörte Böseres. Salíme al sol, dije mal, peor.Redewendung
jmdn. zugrunde richten causar la ruina de alguien
er ging in Pension se jubiló
ich ging, ich bin gegangen fui (inf. ir)
wie ging es dir? ¿ cómo te fue ?
das ging haarscharf daneben
(Schuss)
no dio en el blanco por poco
(tiro)
das Fieber ging zurück cedió la fiebre
nach dem Studium ging jeder von uns seine eigenen Wege nuestras vidas empezaron a divergir después de la universidad
zugrunde [od. zu Grunde] liegend adj subyacente
(problema)
Adjektiv
er/sie ging schnellen Schrittes iba con paso aceleradounbestimmt
alles ging gut todo fue bien
er/sie ging total gekrümmt caminaba muy encorvado
zugrunde [od. zu Grunde] richten derrotar
(desmoralizar)
Verb
Fidel richtet das Land zugrunde Fidel es la ruina del país
bevor ich ging [od. fuhr] antes de irme
ich ging weg/hinaus/aus salí
Indefinido
der Ratschlag ging ins Leere el consejo cayó en el vacío
er/sie ging gemessenen Schrittes andaba con gran empaque
so gut es ging wich er/sie seinen/ihren Fragen aus sorteó como pudo sus preguntasunbestimmt
das ging gerade noch gut! da haben wir noch einmal Glück gehabt! ¡de buena nos hemos librado!
wer ging zu der Party? - Niemand ging zu der Party ¿ quién fue a la fiesta ? - no fue nadie a la fiesta
ruinieren, zugrunde [od. zu Grunde] richten festinar
in Zentralamerika (Europäisches Spanisch: arruinar)
Verb
etwas zugrunde [od. zu Grunde] wirtschaften llevar algo a la ruina
er/sie ging in die Luft se puso por las nubes
die diesem Vertrag zugrunde liegenden Punkte sind ...
(HANDEL)
los puntos que motivan el presente contrato son ...
untergehen (zugrunde gehen) desmoronarse, ir a la ruinaVerb
von seiner/ihrer Person ging Ruhe aus su persona emanaba tranquilidad
Es ging mir durch den Kopf, dass ... Se me pasó por la cabeza que ...
gestern ging der Spiegel im Wohnzimmer kaputt ayer se rompió el espejo del salón
er/sie begriff nicht, worum es ging no comprendió de qué iba la cosaunbestimmt
mir ging es nicht schlecht no me fue mal
er/sie ging immer seltener zum Arzt escaseó las visitas al médico
fig ugs plötzlich ging ihm Kronleuchter auf
n
de pronto se le iluminaron ideas [o iluminó cerebro]figSubstantiv
die Demokratie ging mit sicherem Schritt voran la democracia caminaba con paso firme
Ich ging immer zu Fuß zur Schule. Iba siempre a la escuela a pie.
er/sie ging förmlich in die Knie casi se arrodilló
das Gebäude ging an den Staat zurück el edificio revirtió al estado
die Sonne ging über dem Meer unter el sol se posaba en el mar
als ich nach Hause kam, ging ich schlafen al volver a casa me acosté
er / sie wusste die Wahrheit und ging sabiendo la verdad se fue
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.03.2024 13:20:18
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken