Begrüßung/Höflichkeit/Abschied

Die GeschichteVokabeln
Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
Die italienischen "Zauberworte" heißen PER FAVORE (bei der Formulierung einer Bitte) und PREGO (als Antwort auf Danke/GRAZIE).
DeutschItalienischPolnisch [-]Spanisch [-]Kurdisch [-] [-]Türkisch [-]Esperanto [-]Kroatisch [-]Slowakisch [-] (outros idiomas: CS EO F1 FI FR HR KU LB NL PL PT RU SE SI SK SP TR )
Guten Tag. Schönen guten Tag.Buongiornodzień dobrybuenos diasRoj baş


test
testBonan tagon.Dobar danDobrý deň.
Wie geht es dir? Gut.Come stai? Bene.Co u Ciebie słychać? W porządku.¿Cómo estás? Bien.Tu çawani? Başim.Kiel vi fartas? Bone.Kako si. Dobro!Ako sa máš? Dobre.
Das müsste aber so sein.Ma dovrebbe essere cosìAle to musi tak być.Ali bi trebalo biti tako
Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker.Ciao. Mi chiamo Stefan, vivo in Austria e sono informaticoCześć. Mam na imię Stefan. Mieszkam w Austrii i jestem informatykiem.Hola. Me llamo Stefan. Vivo en Austria y soy informatico.Silav. Nave min Stefan ya. Ez le Österreich dijim u Muhandese Computera meSaluton. Mi nomiBok. Ja se zovem Stefan. Ja sam informaticar i zivim u Austriji

Guten Morgen.Dzień dobry.Buenos días.Bonan matenon.Dobro jutroDobré ráno.
Guten Abend.Buonasera.Dobry wieczór.Buenas tardes.êvar başBonan vesperon.Dobro vecerDobrý ve
Danke.Grazie.Dziękuje.Gracias.Sopas.Dankon.HvalaĎakujem.
Dankeschön.Dziękuje bardzo.Koran dankon. wörtl.: "herzlichen Dank"Hvala lijepaĎakujem pekne.
Nichts zu danken.Non c’è di che!Nie ma za co.De nada. tiştek nabeNe dankinde.Nema na cemuNie je za
Frohe Weihnachten!Buon Natale!Wesołych Świąt!Feliz Navidad!Cejna Weihnachtê pîroz beFeliĉan kristnaskon!Sretan BožiVeselé Vianoce!
Gute Nacht.Buonanotte.Dobranoc.Buenas noches.şev başBonan nokton.Laku nocDobrú noc.
Bis bald.A prestoDo zobaczenia.¡Hasta luego!heta nêzîk deĜis baldaŭ.Do skoro

Bis gleich.Na razie.¡Hasta pronto!heta piştreĜis tuj.Vidimo se (Wir sehen uns gleich)
Zum Wohl!Salute!Na zdrowie!¡Salud!nûş û canJe via sano! wörtl.: Auf deine Gesundheit!Na zdravlje (auch Gesundheit)Na zdravie!
Entschuldigung!Przepraszam!¡Perdón! ¡Perdona! Perdon ist formal, und perdona ist die Du-Formqusîra min efu bikePardonu!Oprosti, Oprostite (Entschuldigung, Entschuldigen Sie)Prepá Prepá�?! - beim Dutzen Prepá�?te! - beim Siezen
Das macht nichts.Non fa niente!Nic nie szkodzi.No pasa nada.xem nakeNe gravas. wörtl.: Ist nicht schwerwiegend.Ma nema vezeTo nevadí.
Guten Appetit!Buon appetito!Smacznego!¡Qué aproveche!afiyet beBonan apetiton!Dobar tekDobrú chuť!
Ich wünsche dir das Beste.Ti auguro il meglio!Wszystkiego najlepszego!Te deseo lo mejor.ji te re serfirazî dixwaz imMi deziras al vi la plej bonan.Zelim ti sve najbolje
Hallo!Ciao!Cześć!¡Hola!SilavSaluton!HaloAhoj!
Wie geht's?Come va?Co słychać?¿Qué tal?Tu Çawani?Kiel vi? Kurz für: Kiel vi fartas?Kako siAko sa máš?
Vielen Dank.Grazie tanteDziękuję bardzo.Muchas gracias.gelekî sipasDankegon!Puno hvala
Bitte... wenn man um etwas bittetPregoProszę...Por favor....Bonvolu...MolimProsím...
Glückliches neues Jahr!Felice Anno Nuovo!Szczęśliwego Nowego Roku!¡Feliz año nuevo!sala nû pîroz beFeliĉan novan jaron!Sretna nova godinaŠťastný nový rok!
Danke, gleichfalls.Grazie, altrettanto.Sopas, her vatovHvala takođerĎakujem, podobne.
Frohe Ostern!Buona Pasqua!Cejna Ostern Piroz bêSretan Uskrs !Veselú Veľkú noc!
Glückwunsch!Auguri!Piroz bê!Čestitam ! (Ich Gratuliere)Blahoželám!
Herzlich willkommenBenvenuto (m. sing.) Benvenuta (f. sing.) Benvenuti (pl) Benvenute (f. pl.)Bi xer hatiDobro došli ! (plural)
Ich freue mich! Wir feuen uns!Mi fa piacere! Ci fa piacere!Ez keyf xuşem! Em keyf xuşin!Ja se radujem! Mi se radujemo !Teším sa! Tešíme sa!
Wie heißt Du? Wie heißen Sie?Come ti chiami? Lei come si chiama?Navê te çiye? Navê ta bxer?Kako se zoveš ? Kako se zovete ?Ako sa voláš? Ako sa voláte?
Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie?Dove abiti? Da dove vieni? Dove abita? Da dove viene?Tu li kere diji? Tu li kere tey? Der Satz bleibt eigentlich auch bei der Höflichen Anrede gleichGdje stanuješ ? Otkuda dolaziš ? Gdje stanujete ? Otkuda dolazite ?Kde bývaš? Odkiaľ pochádzaš? Kde bývate? Odkiaľ pochádzate?
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet?Sei sposato (m)? Sei sposata (f)? È sposato (m)? È sposata? (f)Jesi vjenSi vydatá? Ste vydatá? Si ženatý? Ste ženatý? Si vydatá? Ste vydatá? - bei Frauen Si ženatý? Ste ženatý? - bei Männern
Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? Hai figli? Ha figli?Te beçik hane? Der Satz bleibt bei der Höflichkeitsform gleich.Jel imaš dijece? Jel imate dijece?Máš deti? Máte deti?
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet.Sì, sono sposato (m). Sì sono sposata (f). No, non sono sposato (m). No, non sono sposata (f)Da, ja sam vjen
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder.Sì, ho figli. No, non ho figli.Tak, mam dzieci. Nie, nie mam dzieci.Bale, min beçik hane. Naxer min beçik ninen.Da, imam dijece. Ne, nemam dijece.
gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgenwczoraj, przedwczoraj, dzisiaj, jutro, pojutrzejućer, prekjućer, danas, sutra, prekosutra

pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, hut, Michal Klemba, Maria José Guallar, chrome, KNEZ, Matja, Zuc (Trentino, Bayern), Giovanna, webjack, Ruben de la Fuente, Stefan, Michal, Anle, anle, Lux_Typhoon