auf Deutsch
in english
auf Mandinka
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
Mandinka
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Mandinka
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Adjektive
Foren
was ist neu
Mandinka
Farbschema hell
Mandinka Lern- und Übersetzungsforum
Bulgarisch
BITTE VOR DEM POSTEN BEACHTEN:
Songtexte, Gedichte, Konversationen etc. Dritter werden gelöscht.
neuer Beitrag
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Baum
unbeantwortet
neueste Beiträge
25.05.25
Seite:
765
763
ariane1901
.
PL
13.12.2009
danke!
hallo
rené
und
irini
!
danke
euch
für
die
übersetzung
!
habe
es
auch
so
verstanden
,
war
mir
nur
nicht
sicher
!
hätte
da
noch
einen
satz
für
euch
;-))
dobar
i
moia
sviat
e
po
dobar
az
ziveia
za
teb
(...
gut
und
meine
welt
ist
gut
solange
ich
für
dich
lebe
??)
liebe
grüsse
an
alle
ariane
'>
ariane
20828471
Antworten ...
Irini
Moderator
.
EN
EL
MK
BG
DE
.
.
➤
Re:
danke
!
.".
gut
und
meine
Welt
ist
besser
,
ich
lebe
für
dich
"
20828478
Antworten ...
ariane1901
.
PL
➤
➤
Re:
danke
!
das
war
ja
expressübersetzung
!
finde
ich
total
lieb
,
dass
du
dir
sogar
in
der
vorweihnachtszeit
die
zeit
fürs
forum
nimmst
!
DANKE
!!!
20828487
Antworten ...
ariane1901
.
PL
13.12.2009
guten
morgen
!
wer
kann
mir
sagen
was
:
iskam
da
te
guskam
heißt
?
danke
ihr
lieben
und
einen
schönen
3
.
advent
zu
euch
!
20828232
Antworten ...
René.R
.
EN
DE
BG
➤
Re:
guten
morgen
!
Dobro
Utro
!!!!!
Ich
probiere
es
mal
!!!
iskam
=
wollen
/
will
da
=
ja
te
=
sie
guskam
=
Kuscheln
/
umarmen
Also
ich
glaube
da
will
dich
jemand
Kuscheln
.....
Euch
allen
hier
im
Forum
auch
einen
schönen
3
.
Advent
!!!
Liebe
Grüsse
an
alle
René
'>
René
20828248
Antworten ...
Irini
Moderator
.
EN
EL
MK
BG
DE
.
.
➤
➤
Re:
guten
morgen
!
Unglaublich
,
dass
du
nach
falsche
(
in
diesem
Fall
)
Übersetzung
der
einzelnen
Wörtern
,
am
Ende
doch
zur
richtigen
Übersetzung
des
Satzes
gekommen
bist
:)
Das
ist
aber
Fakt
:
"
ich
will
dich
knuddeln
" ,
heißt
das
Obengeschriebene
..
20828404
Antworten ...
René.R
.
EN
DE
BG
➤
➤
➤
Re:
guten
morgen
!
Ohne
sinn
Sorry
Hab
ich
gar
nicht
gesehen
Helf
mir
was
ist
falsch
Iskam
??
Oder
gleich
alles
Grins
(
Peinlich
Guck
)
Hmm
na
ja
irgend
wie
peinlich
nee
;
D
LG
René
'>
René
20828436
Antworten ...
Irini
Moderator
.
EN
EL
MK
BG
DE
.
.
➤
➤
➤
➤
Re:
guten
morgen
!
da
=
1
.
ja
2
.
Verbindungswort
bei
Modalverb
+
Verb
,
etwa
mit
dem
englischen
"
to
"
vergleichbar
te
=
1
.
sie
2
.
dich
20828475
Antworten ...
René.R
.
EN
DE
BG
➤
➤
➤
➤
➤
Re:
guten
morgen
!
Hmmm
Mersi
!!!
Jetzt
ist
die
welt
doch
wieder
etwas
bunter
!!!
Zumindest
bei
mir
im
Kopf
!!
Hab
halt
nur
die
Wörter
übersetzt
,
als
ich
sie
gesehen
habe
!
Und
Sie
will
ihn
Kuschel
hab
ich
mir
dann
einfach
gedacht
!!!
Ich
weiss
ist
nicht
die
beste
Methode
aber
es
geht
xixi
'>
xixi
'>
xixi
'>
xixi
Mnogo
Blagodariq
Für
die
Nachhilfe
LG
René
'>
René
'>
René
'>
René
20828488
Antworten ...
Isolde-Maduschen
DE
BG
12.12.2009
antwort
aus
BG
hatte
letzte
nacht
was
übersetzt
haben
wollen
und
jetzt
kam
die
antwort
aus
BG
:
"
Tova
ne
go
vqrvam
chesno
...................
tq
tolkova
te
obvicha
prosto
ne
znam
kakvo
da
kaja
.................
no
dori
da
e
istina
ti
znaesh
v
kakvo
polojenie
e
Milena
ne
che
e
opravdava
tova
de
...............
shte
pomislq
malko
i
utre
pak
shte ti
pisha
!!!!"
bitte
um
übersetzung
!
danke
!!!
20828026
Antworten ...
Irini
Moderator
.
EN
EL
MK
BG
DE
.
.
➤
Re:
antwort
aus
BG
Das
kann
ich
nicht
glauben
,
ehrlich
....
sie
liebt
dich
ja
so
sehr
, ich
weiß
einfach
nicht
was
ich
sagen
soll
........
aber
auch
wenn
es
die
Wahrheit
ist
,
du
weißt
in
was
für
eine
Lage
Milena
sich
befindet
, nicht
dass
das
sie
entschuldigt
, aber....ich
werde
ein
bisschen
darüber
nachdenken
und
dir
morgen
wieder
schreiben
!!!
20828405
Antworten ...
Esmer_qirl
EN
BG
12.12.2009
Bitte
übersetzen
!!(
ist
sehr
wichtig
)!!!!
Bitte
nicht
in
bg
schrift
!!!
thxxx
xD
----------------------------------------------
Nun
muss
ich
ganz
alleine
durch
die
straße
,die straße
ohne
liebe
,
weißt
du
noch
,
hier
hattest
du
mir
zum
ersten
mal
einen
kuss
geschenkt
.
Aber
jezt
hast
du
mich
verlassen
,
verlezt
und
vergessen
.
Deine
lügen
hör
ich
mir
nicht
noch
einmal
an
.
Aus
einem
fehler
hast
du
nun
tausend
fehler
gemacht
.
Ich
kann
nicht
mehr
,
jezt
werde
ich
dich
auch
vergessen
.
20826933
Antworten ...
Irini
Moderator
.
EN
EL
MK
BG
DE
.
.
➤
Re:
Bitte
übersetzen
!!(
ist
sehr
wichtig
)!!!!
Sega
az
trjabva
da
mina
syvsem
sama
po
ulicata
, po ulicata
bez
ljubov
,
spomnjash
li
si
,
tuk
ti
mi
podari
za
pyrvi
pyt
edna
celuvka
.
No
sega
ti
me
napusna
,
narani
i
zabravi
.
Njama
da
slusham
poveche
lyzhite
ti
.
Ot
edna
greshka
,
napravi
hiljadi
greshki
.
Ne
moga
poveche
,
sega
i
az
shte
te
zabravja
.
20827722
Antworten ...
Esmer_qirl
EN
BG
➤
➤
Re:
Bitte
übersetzen
!!(
ist
sehr
wichtig
)!!!!
Danke
xD
!!!!!!!
20827866
Antworten ...
Schattenparker
.
DE
BG
SP
EN
PT
12.12.2009
bitte
gelegentlich
übersetzen
Tuk
e
mnogo
studeno
stoq
si
v
ka6ti
.
Ti
kakvo
pravi6
osven
4e
raboti6
?
Vielen
Dank
im
voraus
!!!
L
.
G
.
Schatten
'>
Schatten
20826789
Antworten ...
Irini
Moderator
.
EN
EL
MK
BG
DE
.
.
➤
Re:
bitte
gelegentlich
übersetzen
Hier
ist
es
sehr
kalt
,
ich
sitze
zu
Hause
.
Was
machst
du
denn
,
außer
zu
arbeiten
?
20827720
Antworten ...
Isolde-Maduschen
DE
BG
12.12.2009
hier
endet
wohl
mein
bulgarien
-kapitel
bitte
eine
letzte
übersetzung
:*-(
"
hallo
finci
,
also
es
ist
nun
alles
anders
gekommen
.
ich
hab
heute
nacht
nach
meiner
arbeit
milena
von
einer
bulgaren
party
abgeholt
und
hab
sie
dort
erwischt
,
wie
sie
sich
mit
einem
anderen
bulgaren
intensiv
geküsst
und
umarmt
hat
.
ich
denke
,
dass
unser
gemeinsames
kapitel
damit
beendet
ist
...."
ich
danke
euch
!!!!
20825447
Antworten ...
Irini
Moderator
.
EN
EL
MK
BG
DE
.
.
➤
Re:
hier
endet
wohl
mein
bulgarien
-kapitel
Zdravei
Finci
,
v
kraina
smetka
planyt
napylno
se
promeni
.
Dnes
seld
rabotata
posreshtnah
Milena
ot
edno
bylgarsko
parti
i
ja
hvanah
v
momenta
v
koito
tja
intenzivno
se
celuvashe
i
pregryshtashe
s
edin
drug
bylgarin
.
Mislja
che
po
tozi
nachin
nashata
obshta
istorija
prikljuchi
.
20827699
Antworten ...
Suhani
.
EN
DE
BG
11.12.2009
Ich
möchte
um
folgende
Übersetzung
bitten
.
Weiblich
an
männlich
.
Es
ist
der
erste
Freitag
,
seitdem
wir
uns
kennen
,
den
ich
ohne
dich
verbringe
.
Ohne
dich
zu
sehen
und
ohne
eine
SMS
von
dir
.
Das
finde
ich
so
schade
.
Was
soll
ich
nur
ohne
dich
machen
?
Ich
will
dich
nicht
verlieren
!!!
20824743
Antworten ...
Irini
Moderator
.
EN
EL
MK
BG
DE
.
.
➤
Re:
Ich
möchte
um
folgende
Übersetzung
bitten
.
Weiblich
an
männlich
.
Tova
e
pyrvijat
petyk
,
otkakto
se
poznavame
,
koito
prekarvam
bez
teb
.
Bez
da
te
vidja
i
bez
da
polucha
sms
ot
teb
.
Spored
men
tova
e
tolkova
zhalko
.
Kakvo
da
pravja
bez
teb
?
Ne
iskam
da
te
zagubja
!!!
20824875
Antworten ...
Suhani
.
EN
DE
BG
➤
➤
Re:
Ich
möchte
um
folgende
Übersetzung
bitten
.
Weiblich
an
männlich
.
Lieben
Dank
,
Irini
.
Ich
wünsche
dir
ein
wunderschönes
,
erholsames
Wochenende
und
3
.
Advent
.
20824881
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
ŋ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X