Begrüßung/Höflichkeit/Abschied

Die GeschichteVokabeln
Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
Die italienischen "Zauberworte" heißen PER FAVORE (bei der Formulierung einer Bitte) und PREGO (als Antwort auf Danke/GRAZIE).
DeutschItalienischSinghalesisch [-]Spanisch [-]Niederländisch [-]Französisch [-]Kroatisch [-]Kurdisch [-]Slowakisch [-]Türkisch [-]Esperanto [-]Letzebuergisch [-]Schwedisch [-] (zeige auch Sprache CS EO F1 FI FR HR KU LB NL PL PT RU SE SI SK SP TR )
Guten Tag. Schönen guten Tag.Buongiornobuenos dias
goeden dag
goeie dagBonjourDobar danRoj başDobrý deň.


test
testBonan tagon.Hej
Wie geht es dir? Gut.Come stai? Bene.¿Cómo estás? Bien.Comment vas-tu ? Bien.Kako si. Dobro!Tu çawani? Başim.Ako sa máš? Dobre.Kiel vi fartas? Bone.Wéi geet et dir? Gudd.
Das müsste aber so sein.Ma dovrebbe essere cosìAli bi trebalo biti tako
Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker.Ciao. Mi chiamo Stefan, vivo in Austria e sono informaticoHola. Me llamo Stefan. Vivo en Austria y soy informatico.Bonjour. Je m'appelle Stefan. J'habite en Autriche et je suis informaticien.Bok. Ja se zovem Stefan. Ja sam informaticar i zivim u AustrijiSilav. Nave min Stefan ya. Ez le Österreich dijim u Muhandese Computera meSaluton. Mi nomi

Guten Morgen.Buenos días.Bonjour.Dobro jutroDobré ráno.Bonan matenon.Gudden Moien.
Guten Abend.Buonasera.Buenas tardes.Bonsoir.Dobro vecerêvar başDobrý veBonan vesperon.
Danke.Grazie.Gracias.MerciHvalaSopas.Ďakujem.Dankon.merciTack
Dankeschön.Merci beaucoup.Hvala lijepaĎakujem pekne.Koran dankon. wörtl.: "herzlichen Dank"
Nichts zu danken.Non c’è di che!De nada. De rien.Nema na cemutiştek nabeNie je zaNe dankinde.
Frohe Weihnachten!Buon Natale!Feliz Navidad!Joyeux Noël !Sretan BožiCejna Weihnachtê pîroz beVeselé Vianoce!Feliĉan kristnaskon!
Gute Nacht.Buonanotte.Buenas noches.Bonne nuit.Laku nocşev başDobrú noc.Bonan nokton.
Bis bald.A presto¡Hasta luego!A bientôt.Do skoroheta nêzîk deĜis baldaŭ.

Bis gleich.¡Hasta pronto!A tout de suite.Vidimo se (Wir sehen uns gleich)heta piştreĜis tuj.
Zum Wohl!Salute!¡Salud!Na zdravlje (auch Gesundheit)nûş û canNa zdravie!Je via sano! wörtl.: Auf deine Gesundheit!
Entschuldigung!¡Perdón! ¡Perdona! Perdon ist formal, und perdona ist die Du-FormPardon !Oprosti, Oprostite (Entschuldigung, Entschuldigen Sie)qusîra min efu bikePrepá Prepá�?! - beim Dutzen Prepá�?te! - beim SiezenPardonu!
Das macht nichts.Non fa niente!No pasa nada.Ce n'est pas grave.Ma nema vezexem nakeTo nevadí.Ne gravas. wörtl.: Ist nicht schwerwiegend.
Guten Appetit!Buon appetito!¡Qué aproveche!Bon appétit !Dobar tekafiyet beDobrú chuť!Bonan apetiton!Gudden Apetitt!
Ich wünsche dir das Beste.Ti auguro il meglio!Te deseo lo mejor.Zelim ti sve najboljeji te re serfirazî dixwaz imMi deziras al vi la plej bonan.
Hallo!Ciao!¡Hola!HaloSilavAhoj!Saluton!
Wie geht's?Come va?¿Qué tal?Ca va ?Kako siTu Çawani?Ako sa máš?Kiel vi? Kurz für: Kiel vi fartas?
Vielen Dank.Grazie tanteMuchas gracias.Merci beaucoupPuno hvalagelekî sipasDankegon!
Bitte... wenn man um etwas bittetPregoPor favor....s'il vous plaîtMolimProsím...Bonvolu...
Glückliches neues Jahr!Felice Anno Nuovo!¡Feliz año nuevo!Bonne année !Sretna nova godinasala nû pîroz beŠťastný nový rok!Feliĉan novan jaron!
Danke, gleichfalls.Grazie, altrettanto.Hvala takođerSopas, her vatovĎakujem, podobne.
Frohe Ostern!Buona Pasqua!Joyeuses Pâques !Sretan Uskrs !Cejna Ostern Piroz bêVeselú Veľkú noc!
Glückwunsch!Auguri!Čestitam ! (Ich Gratuliere)Piroz bê!Blahoželám!
Herzlich willkommenBenvenuto (m. sing.) Benvenuta (f. sing.) Benvenuti (pl) Benvenute (f. pl.)BienvenueDobro došli ! (plural)Bi xer hati
Ich freue mich! Wir feuen uns!Mi fa piacere! Ci fa piacere!Ja se radujem! Mi se radujemo !Ez keyf xuşem! Em keyf xuşin!Teším sa! Tešíme sa!
Wie heißt Du? Wie heißen Sie?Come ti chiami? Lei come si chiama?Comment t'appelles-tu ? Comment vous appelez-vous ?Kako se zoveš ? Kako se zovete ?Navê te çiye? Navê ta bxer?Ako sa voláš? Ako sa voláte?
Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie?Dove abiti? Da dove vieni? Dove abita? Da dove viene?Où habites-tu ? D'où viens-tu ? Où habitez-vous ? D'où venez-vous ?Gdje stanuješ ? Otkuda dolaziš ? Gdje stanujete ? Otkuda dolazite ?Tu li kere diji? Tu li kere tey? Der Satz bleibt eigentlich auch bei der Höflichen Anrede gleichKde bývaš? Odkiaľ pochádzaš? Kde bývate? Odkiaľ pochádzate?
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet?Sei sposato (m)? Sei sposata (f)? È sposato (m)? È sposata? (f)Es-tu marié(e) ? Etes-vous marié(e) ?Jesi vjenSi vydatá? Ste vydatá? Si ženatý? Ste ženatý? Si vydatá? Ste vydatá? - bei Frauen Si ženatý? Ste ženatý? - bei Männern
Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? Hai figli? Ha figli?As-tu des enfants ? Avez-vous des enfants ?Jel imaš dijece? Jel imate dijece?Te beçik hane? Der Satz bleibt bei der Höflichkeitsform gleich.Máš deti? Máte deti?
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet.Sì, sono sposato (m). Sì sono sposata (f). No, non sono sposato (m). No, non sono sposata (f)Oui, je suis marié(e). Non, je ne suis pas marié(e).Da, ja sam vjen
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder.Sì, ho figli. No, non ho figli.Oui, j'ai des enfants. Non, je n'ai pas d'enfant.Da, imam dijece. Ne, nemam dijece.Bale, min beçik hane. Naxer min beçik ninen.Jo, ech hunn Kanner. Nee, ech hunn keng Kanner.
gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgenjućer, prekjućer, danas, sutra, prekosutra

pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, hut, Maria José Guallar, Gerard Middelweerd (Hochniederländisch, Umgangssprache), Emma30, KNEZ, Matja, chrome, dagmar1, Zuc (Trentino, Bayern), Lux_Typhoon, Giovanna, Ruben de la Fuente, Stefan, Anle, anle