Begrüßung/Höflichkeit/Abschied

Die GeschichteVokabeln
Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
Die italienischen "Zauberworte" heißen PER FAVORE (bei der Formulierung einer Bitte) und PREGO (als Antwort auf Danke/GRAZIE).
DeutschItalienischSinghalesisch [-]Spanisch [-]Niederländisch [-]Französisch [-]Kroatisch [-]Kurdisch [-]Slowakisch [-]Türkisch [-]Esperanto [-]Letzebuergisch [-]Schwedisch [-]Polnisch [-]Tschechisch [-] (zeige auch Sprache CS EO F1 FI FR HR KU LB NL PL PT RU SE SI SK SP TR )
Guten Tag. Schönen guten Tag.Buongiornobuenos dias
goeden dag
goeie dagBonjourDobar danRoj başDobrý deň.


test
testBonan tagon.Hejdzień dobryDobrý den.
Wie geht es dir? Gut.Come stai? Bene.¿Cómo estás? Bien.Comment vas-tu ? Bien.Kako si. Dobro!Tu çawani? Başim.Ako sa máš? Dobre.Kiel vi fartas? Bone.Wéi geet et dir? Gudd.Co u Ciebie słychać? W porządku.Jak se máš? Dobře. alternativ: Jak se ti daří? / Jak se ti vede? // Dobře.
Das müsste aber so sein.Ma dovrebbe essere cosìAli bi trebalo biti takoAle to musi tak być.
Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker.Ciao. Mi chiamo Stefan, vivo in Austria e sono informaticoHola. Me llamo Stefan. Vivo en Austria y soy informatico.Bonjour. Je m'appelle Stefan. J'habite en Autriche et je suis informaticien.Bok. Ja se zovem Stefan. Ja sam informaticar i zivim u AustrijiSilav. Nave min Stefan ya. Ez le Österreich dijim u Muhandese Computera meSaluton. Mi nomiCześć. Mam na imię Stefan. Mieszkam w Austrii i jestem informatykiem.Ahoj. Jmenuji se Štefan. Bydlím v Rakousku a jsem informatik.

Guten Morgen.Buenos días.Bonjour.Dobro jutroDobré ráno.Bonan matenon.Gudden Moien.Dzień dobry.Dobré ráno. Dobré jitro. (altes/poetisches Tschechisch)
Guten Abend.Buonasera.Buenas tardes.Bonsoir.Dobro vecerêvar başDobrý veBonan vesperon.Dobry wieczór.Dobrý ve
Danke.Grazie.Gracias.MerciHvalaSopas.Ďakujem.Dankon.merciTackDziękuje.Děkuji.
Dankeschön.Merci beaucoup.Hvala lijepaĎakujem pekne.Koran dankon. wörtl.: "herzlichen Dank"Dziękuje bardzo.Děkuji pěkně.
Nichts zu danken.Non c’è di che!De nada. De rien.Nema na cemutiştek nabeNie je zaNe dankinde.Nie ma za co.Není za Není za
Frohe Weihnachten!Buon Natale!Feliz Navidad!Joyeux Noël !Sretan BožiCejna Weihnachtê pîroz beVeselé Vianoce!Feliĉan kristnaskon!Wesołych Świąt!Veselé Vánoce!
Gute Nacht.Buonanotte.Buenas noches.Bonne nuit.Laku nocşev başDobrú noc.Bonan nokton.Dobranoc.Dobrou noc.
Bis bald.A presto¡Hasta luego!A bientôt.Do skoroheta nêzîk deĜis baldaŭ.Do zobaczenia.Na viděnou.

Bis gleich.¡Hasta pronto!A tout de suite.Vidimo se (Wir sehen uns gleich)heta piştreĜis tuj.Na razie.Za chvíli ahoj.
Zum Wohl!Salute!¡Salud!Na zdravlje (auch Gesundheit)nûş û canNa zdravie!Je via sano! wörtl.: Auf deine Gesundheit!Na zdrowie!Na zdraví!
Entschuldigung!¡Perdón! ¡Perdona! Perdon ist formal, und perdona ist die Du-FormPardon !Oprosti, Oprostite (Entschuldigung, Entschuldigen Sie)qusîra min efu bikePrepá Prepá�?! - beim Dutzen Prepá�?te! - beim SiezenPardonu!Przepraszam!Pardon! // Promiň! (DUzen) // Promiňte! (SIEzen)
Das macht nichts.Non fa niente!No pasa nada.Ce n'est pas grave.Ma nema vezexem nakeTo nevadí.Ne gravas. wörtl.: Ist nicht schwerwiegend.Nic nie szkodzi.To nevadí.
Guten Appetit!Buon appetito!¡Qué aproveche!Bon appétit !Dobar tekafiyet beDobrú chuť!Bonan apetiton!Gudden Apetitt!Smacznego!Dobrou chuť!
Ich wünsche dir das Beste.Ti auguro il meglio!Te deseo lo mejor.Zelim ti sve najboljeji te re serfirazî dixwaz imMi deziras al vi la plej bonan.Wszystkiego najlepszego!Přeju ti to nejlepší.
Hallo!Ciao!¡Hola!HaloSilavAhoj!Saluton!Cześć!Ahoj!
Wie geht's?Come va?¿Qué tal?Ca va ?Kako siTu Çawani?Ako sa máš?Kiel vi? Kurz für: Kiel vi fartas?Co słychać?
Vielen Dank.Grazie tanteMuchas gracias.Merci beaucoupPuno hvalagelekî sipasDankegon!Dziękuję bardzo.Děkuji mnohokrát.
Bitte... wenn man um etwas bittetPregoPor favor....s'il vous plaîtMolimProsím...Bonvolu...Proszę...prosím tě... (DUzen) // prosím Vás... (SIEzen)
Glückliches neues Jahr!Felice Anno Nuovo!¡Feliz año nuevo!Bonne année !Sretna nova godinasala nû pîroz beŠťastný nový rok!Feliĉan novan jaron!Szczęśliwego Nowego Roku!Šťastný nový rok!
Danke, gleichfalls.Grazie, altrettanto.Hvala takođerSopas, her vatovĎakujem, podobne.Děkuji, nápodobně.
Frohe Ostern!Buona Pasqua!Joyeuses Pâques !Sretan Uskrs !Cejna Ostern Piroz bêVeselú Veľkú noc!Veselé Velikonoce!
Glückwunsch!Auguri!Čestitam ! (Ich Gratuliere)Piroz bê!Blahoželám!Blahopřeji!
Herzlich willkommenBenvenuto (m. sing.) Benvenuta (f. sing.) Benvenuti (pl) Benvenute (f. pl.)BienvenueDobro došli ! (plural)Bi xer hatiSrde
Ich freue mich! Wir feuen uns!Mi fa piacere! Ci fa piacere!Ja se radujem! Mi se radujemo !Ez keyf xuşem! Em keyf xuşin!Teším sa! Tešíme sa!Těší mě! Těší nás!
Wie heißt Du? Wie heißen Sie?Come ti chiami? Lei come si chiama?Comment t'appelles-tu ? Comment vous appelez-vous ?Kako se zoveš ? Kako se zovete ?Navê te çiye? Navê ta bxer?Ako sa voláš? Ako sa voláte?Jak se jmenuješ? Jak se jmenujete?
Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie?Dove abiti? Da dove vieni? Dove abita? Da dove viene?Où habites-tu ? D'où viens-tu ? Où habitez-vous ? D'où venez-vous ?Gdje stanuješ ? Otkuda dolaziš ? Gdje stanujete ? Otkuda dolazite ?Tu li kere diji? Tu li kere tey? Der Satz bleibt eigentlich auch bei der Höflichen Anrede gleichKde bývaš? Odkiaľ pochádzaš? Kde bývate? Odkiaľ pochádzate?Kde bydlíš? Odkud pocházíš? Kde bydlíte? Odkud pocházíte?
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet?Sei sposato (m)? Sei sposata (f)? È sposato (m)? È sposata? (f)Es-tu marié(e) ? Etes-vous marié(e) ?Jesi vjenSi vydatá? Ste vydatá? Si ženatý? Ste ženatý? Si vydatá? Ste vydatá? - bei Frauen Si ženatý? Ste ženatý? - bei MännernAnfrage an einen Mann: Jsi ženatý? (DUzen) // Jste ženatý? (SIEzen) Anfrage an eine Frau: Jsi vdaná? (DUzen) // Jste vdaná? (SIEzen)
Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? Hai figli? Ha figli?As-tu des enfants ? Avez-vous des enfants ?Jel imaš dijece? Jel imate dijece?Te beçik hane? Der Satz bleibt bei der Höflichkeitsform gleich.Máš deti? Máte deti?Máš děti? Máte děti?
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet.Sì, sono sposato (m). Sì sono sposata (f). No, non sono sposato (m). No, non sono sposata (f)Oui, je suis marié(e). Non, je ne suis pas marié(e).Da, ja sam vjenMan sagt: Ano, jsem ženatý. Ne, nejsem ženatý. Frau sagt: Ano, jsem vdaná. Ne, nejsem vdaná.
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder.Sì, ho figli. No, non ho figli.Oui, j'ai des enfants. Non, je n'ai pas d'enfant.Da, imam dijece. Ne, nemam dijece.Bale, min beçik hane. Naxer min beçik ninen.Jo, ech hunn Kanner. Nee, ech hunn keng Kanner.Tak, mam dzieci. Nie, nie mam dzieci.Ano, mám děti. Ne, nemám žádné děti.
gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgenjućer, prekjućer, danas, sutra, prekosutrawczoraj, przedwczoraj, dzisiaj, jutro, pojutrze

pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, hut, Maria José Guallar, Gerard Middelweerd (Hochniederländisch, Umgangssprache), Emma30, KNEZ, Matja, chrome, dagmar1, Michal Klemba, dakarek (Mähren), Zuc (Trentino, Bayern), Lux_Typhoon, Giovanna, Ruben de la Fuente, webjack, Stefan, Anle, Michal, anle