pauker.at

Italienisch tedesco wirkte auf

traduci
FilternSeite < >
DeutschItalienischcategoriaTyp
Dekl. ich bin auf der Flucht
f
sono in fuga
f
Substantiv
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Beispiel:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Beispiel:1. a pansa mòla
Substantiv
Dekl. das geht auf deine Kappe Konten
n
ne sei tu responsabile
m

Piemontèis (banca)
finan, Verbrechersynd., NGOSubstantiv
auf mich su di me
zurückgehen auf risalire a
zählen auf contare su (di)
auf Trip intrippato
Auf Wiedersehen! Arrivederci!
ausweichen (auf) ripiegare (su)
gehen auf dare su
Pass auf! Sta attento/a!
auf etwas stoßen inciampare in qc
sich berufen auf appellarsi a
auf Portugiesisch in portogheseAdverb
auf etwas setzen puntare su qc
auf etwas aufpassen badare a qc
unter Verzicht auf rinunciando a
auf jmdn abfahren essere partito per qu
auf Stimmenfang gehen andare a caccia di voti
auf etwas reagieren reagire a qc
auf jmdn warten aspettare qu
Auf unsere Gesundheit! Alla nostra!
Alla nostra salute.
auf der Stelle per
wir stehen auf noi ci alziamo
auf etwas beschränken limitarsi a
alles auf einmal tutto in un colpo soloRedewendung
versessen sein auf essere avido di qcRedewendung
Verurteilung auf Bewährung il condanno condizionale
auf jmdn bauen fare conto su qu
auf etwas antworten rispondere a qc
von Kind auf fin da bambino
auf etwas beruhen basare su qc
auf der Karriereleiter in carriera
auf jeden Fall senz'altro
damit, auf dass affinché, perché
auf jmdn stehen avere un devole per qu
ich wache auf io mi sveglio
Druck ausüben auf far pressione su
auf
Beispiel:1. auf dem Tisch / auf den Tisch
dzora
Piemontèis
Beispiel:1. dzora la tàula
Präposition
Schluß. Hört auf! Basta, fatela finita!
auf der Automobilmesse alla fiera dell'Auto
Auf, schnell!
Interjektion
Su, veloce!
Hör auf damit! Piantala!
auf einen Schlag in una volta
auf ansima a
Piemontèis [+ dat.] (stat), ac. (moviment)
Präposition
auf su
Dekl. immer auf dem Sprung sein
m
essere sempre di corsaSubstantiv
aufbrechen irreg. sfondé
Piemontèis
Verb
aufschlagen irreg. sbate
Piemontèis
Verb
pass gut auf fai bene attenzioneVerb
aufregen emossioné
Piemontèis
Verb
auf den Berg steigen scalare la montagna
auf der linken Seite sulla sinistra
auf der linken Menüleiste sulla lista sinistra del menu
auf dem Seeweg reisen viaggiare per mare
auf der Zunge zergehen sciogliersi in bocca
auf die Palme bringen mandare in bestia
zusammensetzten, bilden, kommen auf costituire
etwas auf sich nehmen assumersi qc
Risultato senza garanzia Generiert am 03.06.2024 0:29:58
Nuova voceControllo delle vociIm Forum nachfragenaltre fonti Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken