Dizionario
▲
Cerca
Hall of fame
Forum
▼
Ultimi messaggi
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Dizionario
Cerca
.. Index
Hall of fame
verbi
Adjektive
Lezioni
Forum
Ultimi messaggi
forum di traduzioni
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lezioni
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Entra
/
Registrati
Italienisch tedesco lief über
traduci
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
überlaufen
irreg.
überlaufen
lief über
(ist) überlaufen
debordé
Piemontèis
(recipient)
Verb
▶
über
dzora
Piemontèis
Adjektiv
coniugare
laufen
irreg.
laufen
lief
gelaufen
marcé
Piemontèis
(motor)
Verb
nachdenken
über
riflettere
su
qc
nachdenken
über
riflettere
su
über
etwas
etwas
verfügen
avere
a
disposizione
qc
über
Leichen
gehen
non
avere
riguardi
per
nessuno
über
Mode
sprechen
parlare
DELLA
moda
▶
Dekl.
die
Stunde
-n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Stunde
die
Stunden
Genitiv
der
Stunde
der
Stunden
Dativ
der
Stunde
den
Stunden
Akkusativ
die
Stunde
die
Stunden
l'
orà
f
Piemontèis
Substantiv
lästern
über
intransitiv
sparlare
di
Verb
über
jeden
Zweifel
erhaben
insospettabile
(über)springen,
hüpfen,
auslassen
saltare
Sie
wacht
über
mich
lei
sveglia
su
di
me
sich
über
etwas
auslassen
fare
i
suoi
commenti
jmdn
jemanden
über
etwas
etwas
aushorchen
cercare
di
sapere
qc
da
qu
Probieren
geht
über
Studieren.
Val
più
la
pratica
della
grammatica.
einen
über
den
Durst
trinken
alzare
il
gomito
(modo
di
dire)
ich
wunder
mich
über
dich
mi
meraviglio
di
te
über
etwas
etwas
böse
sein
prendersela
per
qc
das
geht
über
meinen
Horizont
non
ci
arrivo
Wir
haben
über
Sport
gesprochen.
Abbiamo
discusso
di
sport.
über
etwas
lachen
lachte über etwas
(hat) über etwas gelacht
rìje
e
rìe
ëd
quaicòs
Piemontèis
Verb
verfügen
verfügte
(hat) verfügt
(über etwas)
dispon-e
Piemontèis
(ëd quaicòs)
Verb
über
dem
Meeresspiegel
sul
livello
del
mare
reden
redete
(hat) geredet
(über etwas)
conversé
e
convërsé
conversé
Piemontèis
(dzora a quaicòs)
Verb
über
jmdn.
lachen
lachte über jmdn.
(hat) über jmdn. gelacht
rìe
e
rìje
ëd
quaicòs
Piemontèis
Verb
disputieren
disputierte
(hat) disputiert
(über etwas)
disputé
Piemontèis
(dzora a quaicòs)
Verb
über
jmdn.
lachen
lachte über jmdn.
(hat) über jmdn. gelacht
rìje
e
rìe
ëd
quaicòs
Piemontèis
Verb
über
40
sein
essere
oltre
i
quaranta
über
etwas
lachen
lachte über etwas
(hat) über etwas gelacht
rìe
e
rìje
ëd
quaicòs
Piemontèis
Verb
spotten
spottete
(hat) gespottet
(über jmdn.)
burlesse
Piemontèis
(ëd quajcun)
Verb
coniugare
laufen
irreg.
laufen
lief
(ist) gelaufen
core
Piemontèis
Verb
nachlaufen
irreg.
nachlaufen
lief nach
nachgelaufen
rincore
Piemontèis
Verb
sich
über
jemanden
lustig
machen
prendere
in
giro
(modo
di
dire)
etwas
etwas
über
den
Haufen
werfen
fig
figürlich
mandare
qc
a
monte
fig
figürlich
mit
jmdn.
jemanden
über
etwas
etwas
/
jmdn.
jemanden
sprechen
parlare
con
qu
di
qc/qu
ich
wundere
mich
über
nichts
mehr
non
mi
stupisco
più
di
niente
jmdm
jemandem
das
Fell
über
die
Ohren
ziehen
prendere
la
pelle
a
qd
Redewendung
sich
über
etwas
freuen
freute sich über etwas
(hat) sich über etwas gefreut
giojì
për
quaicòs
Piemontèis
Verb
besorgt
sein
war besorgt
(ist) besorgt gewesen
(über etwas)
magoné
Piemontèis
(për quaicòs)
Verb
Nur
über
meine
Leiche!
Solo
sul
mio
cadavere.
sich
über
etwas
freuen
freute sich über etwas
(hat) sich über etwas gefreut
gòde
ëd
quaicòs
Piemontèis
Verb
sich
einigen
einigte sich
(hat) sich geeinigt
(über etwas)
conven-e
Piemontèis
(concordé) (dzora a quaicòs)
Verb
▶
sich
freuen
freute sich
(hat) sich gefreut
(über etwas)
argiojì
Piemontèis
(për quaicòs)
Verb
schlecht
über
jemand
reden
parlare
male
di
qualcuno
Adjektiv
Ich
möchte
gerne
wissen,
ob
Sie
über
...
verfügen.
Vorrei
sapere
se
disponete
di...
über
was
wunderst
du
dich
di
che
cosa
ti
meravigli
alles
über
einen
Kamm
scheren
fare
di
ogni
erba
un
fascio
(modo
di
dire)
Redewendung
Gras
über
etwas
wachsen
lassen
metterci
una
pietra
sopra
Redewendung
er
ist
über
den
Berg
ha
superato
il
peggio
über
das
Ufer
treten
irreg.
über das Ufer treten
trat über das Ufer
(ist) über das Ufer getreten
debordé
Piemontèis
Verb
nachlaufen
irreg.
nachlaufen
lief nach
(ist) nachgelaufen
core
dapress
Piemontèis
Verb
ablaufen
irreg.
ablaufen
lief ab
(ist) abgelaufen
scade
Piemontèis
Verb
Paolo
war
sehr
aufgeregt
über
die
Geburt
des
Sohnes.
Paolo
ero
molto
emozionato
alla
nascita
del
figlio.
es
regnete
und
ich
hab
die
Kontrolla
über
den
Wagen
verloren
pioveva
e
ho
perso
il
controllo
della
macchina
Mitteilung
über
die
Eröffnung
eines
Ermittlungsverfahrens
avviso
di
garanzia
mach
dich
nur
lustig
über
mich
prendimi
pure
in
giro
▶
über
per
tramite
di
Adverb
▶
über
oltra
Piemontèis
(soens dnans a 'd nùmer)
Adjektiv
Risultato senza garanzia Generiert am 14.12.2025 20:33:26
Nuova voce
Controllo delle voci
Im Forum nachfragen
altre fonti
GÜ
Häufigkeit
6
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X