| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Catégorie | Typ | ||
|
trockener Wein -e m |
vin sec m | Substantiv | |||
|
Rosine -n f |
raisin sec m | Substantiv | |||
|
Hartwurst ...würste f Wurst |
saucisson sec m | Substantiv | |||
|
demi-sec demi-sec {Adj.}: I. demi-sec / halbtrocken; | demi-sec | Adjektiv | |||
|
Website, Webseite -s, -n f |
site web m | Substantiv | |||
|
Hülsenfrucht f | légume sec | Substantiv | |||
|
Trockenfutter n |
fourrage sec m | Substantiv | |||
|
trockener Entzug ... Entzüge m |
sevrage sec m | Substantiv | |||
| im Trockenen | au sec | ||||
|
pleite / blank sein être à sec {Verb}: I. {ugs.} auf dem Trockenen sitzen, pleite / blank sein; | être à sec | umgsp | Verb | ||
|
chemische Reinigung -en f |
nettoyage à sec m | Substantiv | |||
|
Keks -e m Gebäck |
gâteau (sec), biscuit m | Substantiv | |||
|
in einem barschen Ton Sprechweise | d’un ton sec | ||||
| strohtrocken | complètement sec, sèche | Adjektiv | |||
|
Champagner m halbtrocken - m |
champagne demi-sec m | Substantiv | |||
|
Trockenübung -en f |
exercice à sec f | Substantiv | |||
| drahtig | (sec et) nerveux | ||||
|
(World Wide) Web n Internet |
toile (d'araignée mondiale) f | Substantiv | |||
|
auf' m Trocknen, auf dem Trockenen sitzen être à sec {Verb}: I. {ugs.} auf dem Trockenen sitzen, pleite / blank sein; | être à sec | Verb | |||
|
Es bleibt weiterhin niederschlagsfrei. Wetterbericht | Ça reste encore sec. | ||||
|
Keks m Gebäck |
gâteau (sec) m, biscuit m | Substantiv | |||
| Hier riecht's verdammt nach Arbeit! | Ça phosphore sec, par ici! | Redewendung | |||
|
heftig sec {m}, sèche {f} {Adj.}, sec {Adv.}: I. trocken; {feuille} dürr; {personne} dürr, hager; {vin} herb; {réponse, ton} schroff, heftig, kräftig; {coup, bruit} kurz (und heftig); II. {Adv.} heftig; | sec | Adverb | |||
|
kurz (und heftig), kräftig, heftig sec {m}, sèche {f} {Adj.}, sec {Adv.}: I. trocken; {feuille} dürr; {personne} dürr, hager; {vin} herb; {réponse, ton} schroff, heftig, kräftig; {coup, bruit} kurz (und heftig); II. {Adv.} heftig; | sec | Adjektiv | |||
|
dürr, hager sec {m}, sèche {f} {Adj.}, sec {Adv.}: I. trocken; {feuille} dürr; {personne} dürr, hager; {vin} herb; {réponse, ton} schroff, heftig, kräftig; {coup, bruit} kurz (und heftig); II. {Adv.} heftig; | sec | Adjektiv | |||
|
trocken sec {m}, sèche {f} {Adj.}, sec {Adv.}: I. trocken; {feuille} dürr; {personne} dürr, hager; {vin} herb; {réponse, ton} schroff, heftig, kräftig; {coup, bruit} kurz (und heftig); II. {Adv.} heftig; | sec | Adjektiv | |||
|
Der Winter ist manchmal sehr niederschlagsarm. Klima | L'hiver est parfois très sec. | ||||
|
trocken sec {m}, sèche {f} {Adj.}, sec {Adv.}: I. trocken; {feuille} dürr; {personne} dürr, hager; {vin} herb; {réponse, ton} schroff, heftig, kräftig; {coup, bruit} kurz (und heftig); II. {Adv.} heftig; | sec m, sèche | Adjektiv | |||
|
Gießharztransformator m |
transformateur de type sec à enroulements non encapsulés m | elektriz. | Substantiv | ||
|
Gießharzdrosselspule -n f |
bobine d'inductance de type sec à enroulement encapsulé -s f | elektriz. | Substantiv | ||
|
Trockendrosselspule außer Gießharzdrosselspule HaWe f |
bobine d'inductance de type sec à enroulement non encapsulé f | elektriz. | Substantiv | ||
| Batteriezellen in einem gut belüfteten, kühlen, trockenen Bereich aufbewahren.www.electrochemsolutions.com | Stocker les piles dans un endroit frais, sec et bien aéré.www.electrochemsolutions.com | ||||
|
kräftig zuschlagen irreg. sec {m}, sèche {f} {Adj.}, sec {Adv.}: I. trocken; {feuille} dürr; {personne} dürr, hager; {vin} herb; {réponse, ton} schroff, heftig, kräftig; {coup, bruit} kurz (und heftig); II. {Adv.} heftig; | frapper sec | Verb | |||
|
halbtrocken demi-sec {Adj.}: I. demi-sec / halbtrocken; | demi-sec | Adjektiv | |||
| Künftig soll das Webportal des REFRAM komplett überarbeitet werden und als Arbeitsplattform für den Fernaustausch von Wissen zwischen den Netzwerkmitgliedern dienen.www.admin.ch | Dorénavant, une refonte complète du portail web du REFRAM devrait faire de ce site Internet un espace collaboratif permettant aux membres du Réseau d'échanger à distance leurs connaissances.www.admin.ch | ||||
|
Dessin -s n dessin {m}: I. Plan {m}, Zeichnung {f}, [Web]muster {n}; II. {Sport} Weg {m} des gestoßenen Balls beim Billard; |
dessin m | Substantiv | |||
|
Weg Dessin -e m dessin: I. Dessin {n}, Plan {m}, Zeichnung {f}, [Web]muster {n}; II. {Sport} Weg des gestoßenen Balls beim Billard; |
dessin m | sport | Substantiv | ||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.12.2025 7:07:55 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit | |||||
Französisch Allemand *sec/web/stefanz/ztools/pauker.php 338
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken