pauker.at

Französisch Deutsch saß auf dem Trockenen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
Dekl. Buchhaltung f; Rechnungswesen n
f
comptabilité
f
finan, Komm.Substantiv
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
auf dem Laufenden au courant
auf dem Friedhof liegen reposer au cimetière
auf dem Spiel stehen être en jeu
aufspulen bobiner Verb
Dekl. Regelung, das Regeln n -en, --
f
commande à asservissement -s
f
technSubstantiv
Dekl. Pracht f, Prunk m - faste ²
m
Substantiv
Dekl. Begleitung, das Begleiten -en; --
f
compagnie
f
Substantiv
Dekl. Sperrung, das Sperren -en, --
f
blocage
m

d'un compte en banque
finan, VerwaltungsprSubstantiv
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
auf den jour pour jour
hauteng sitzen mouler Textilbr.Verb
zusammensitzen irreg. être assis ensemble Verb
auf Umwegen de façon détournée
auf einem Baum sitzen être (perché) dans un arbre Verb
auf einem Pulverfass sitzen être assis(e) sur un volcanfig, übertr.Verb
jd dem es an Anerkennung mangelt qn est en mal de reconnaissance
auf dem Land à la campagneAdjektiv, Adverb
Eischnee auf Vanillesosse
m

Nachtisch
œufs m,pl à neige, île f flottanteSubstantiv
Auf Ihr Wohl!
Trinkspruch, Feiern
À votre santé !
auf dem Markt au marchéAdjektiv, Adverb
auf unsere Gefahr à nos risques et périls
auf dem Dachboden au grenier
sich beziehen auf se concerner
auf dem Fensterbrett
Lokalisation
sur le rebord de la fenêtre
sich beschränken auf se limiter à
auf dem Höhepunkt au plus fort de
sich beziehen auf être relatif, ve à
auf dem Luftweg par voie aérienneaviatRedewendung
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
auf dasselbe herauskommen revenir au même
auf unsere Kosten à nos frais
auf dem Tisch
Lokalisation
sur la table
auf dem Boden à ou par terre
untätig herumsitzen rester les bras croisés fig, übertr.Verb
ich räume auf je range
sich einlassen auf s'embarquer dans
auf dem Gang sur le palierAdjektiv, Adverb
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
auf dans
auf sur
Dekl. Bauch, Bäuchlein n Bäuche, -
m
brioche
m

fam.
umgsp, übertr.Substantiv
auflodern flamboyer Verb
aufleuchten flamboyer Verb
aufgeben irreg. plaquer ugs. umgspVerb
aufschlagen irreg. planter
tente
Verb
auftauchen présenter
difficultés
Verb
Angst vor dem Tod haben, den Tod fürchten craindre la mort
auf dem Weg nach ... vers ...
Schlagt das Buch auf!
Schule
Ouvrez le livre !
dem Erdboden gelich machen raser
Leute aus dem Norden gens du Nord
utner dem Vorwand von sous le couvert defigRedewendung
beim Frühstück sitzen être en train de prendre son petit-déjeuner Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 17:43:16
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken