| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Catégorie | Typ | ||
| jdn suchen | chercher qn | ||||
| suchen | chercher | Verb | |||
| suchen, forschen | rechercher | ||||
| anderswo suchen | chercher autre part | ||||
| jdn/etw suchen | chercher qn/qc | ||||
| bei jm Zuflucht suchen | chercher refuge auprès de qqn | ||||
| man sucht, wir suchen | on cherche | ||||
| (sich) flüchten, Zuflucht suchen | réfugier | ||||
| das Weite suchen | prendre la clé des champs | Verb | |||
|
das Weite suchen ugs, davonlaufen Bewegung | prendre ses jambes à son cou | ||||
| Peter und Paul suchen sich. | Peter et Paul se cherchent. | ||||
|
mit jemandem Streit (/ Händel) suchen Konflikt | chercher querelle à qn | ||||
| eine Stecknadel im Heuhaufen suchen | chercher une aiguille dans une botte de foin | fig | Verb | ||
|
Suchen Sie sich Ihren Urlaubsstil aus. Urlaub | Soyez acteur de vos vacances. | ||||
|
Suchen Sie sich einen davon aus! Einkauf / (aussuchen) | Choisissez-en un parmi ceux-ci. | ||||
|
immer ein Haar in der Suppe suchen Kritik | chercher toujours la petite bête | Redewendung | |||
| verfolgen [Ziel], streben nach [Glück], suchen nach [Wahrheit] |
poursuivre Verbe irrégulier | ||||
|
die Gesellschaft von einer Person suchen Kontakt | rechercher la compagnie de | Verb | |||
| Da kannst du suchen, bis du schwarz wirst! fam | Tu peux toujours chercher ! | ||||
|
untersuchen rechercher {Verb}: I. recherchieren / suchen; nachforschen; II. {criminel} fahnden; III. {effets} erfoschen; IV. {bonheur, perfection} streben nach; | rechercher | Verb | |||
| Er empfiehlt dem Bund, eine Lösung zu suchen, damit in Härtefällen Beiträge ausgerichtet werden können.www.admin.ch | L’état-major recommande à la Confédération de chercher une solution pour que des aides puissent être attribuées dans les cas graves.www.admin.ch | ||||
| Derzeit rekrutieren die kantonalen Stellen geeignete Teilnehmerinnen und Teilnehmer und suchen das Gespräch mit weiteren interessierten Betrieben.www.admin.ch | À l'heure actuelle, les offices cantonaux recherchent des participants et cherchent à entrer en contact avec un maximum d'entreprises susceptibles d'être intéressées.www.admin.ch | ||||
|
inserieren insérer {Verb}: I. einfügen, einsetzen; aufgeben; II. inserieren / a) ein Inserat aufgeben; b) durch in Inserat anbieten, suchen, vermitteln; | insérer | Verb | |||
|
aufgeben irreg. insérer {Verb}: I. einfügen, einsetzen; aufgeben; II. inserieren / a) ein Inserat aufgeben; b) durch in Inserat anbieten, suchen, vermitteln; | insérer | Verb | |||
|
Conjuguer suchen rechercher {Verb}: I. recherchieren / suchen; nachforschen; II. {criminel} fahnden; III. {effets} erfoschen; IV. {bonheur, perfection} streben nach; | rechercher | Verb | |||
|
einfügen, aufnehmen irreg. insérer {Verb}: I. einfügen, einsetzen; aufgeben; II. inserieren / a) ein Inserat aufgeben; b) durch in Inserat anbieten, suchen, vermitteln; | insérer | Verb | |||
| Der Beschluss der Eidg. Kommunikationskommission (ComCom), die Einführung neuer Telefonnummern um ein Jahr auf den 29. März 2002 hinauszuschieben, ermöglicht, nach der geeigneten Umsetzung zu suchen.www.admin.ch | La Commission de la communication (ComCom) ayant décidé de reporter d'une année - au 29 mars 2002 -l'introduction des nouveaux numéros de téléphone, il est désormais possible de chercher la solution de transposition adéquate.www.admin.ch | ||||
|
Suche f | la quête | Substantiv | |||
|
Suche -n f |
quête f recherche | Substantiv | |||
|
Parasitismus m parasitisme {m}: I. Parasitismus {m} / Schmarotzertum {n}; *diese Kategorien alle angegeben als auch Krankenversicherungen, Medizin, sowie die meisten Selbstständigen, Gewerbetreibende (als Zwischenparasit, Parallelparasit), da diese selbst aus eigenen Händen Rohstoffe, zu etwas fertigen können und demnach auch nichts anderes darstellen (oder ganz allein etwas vollbringen können), das wäre untergeordnete Parasitengruppe, die wiederum parasitär bei anderen Menschen schmarotzt, sämtliche andere Kategorien schmarotzen von je her und suchen sich ihre Wirte, da sie nichts materielles von sich aus erschaffen können; |
parasitisme m | fig, finan, polit, relig, allg, übertr., pol. i. übertr. S., kath. Kirche, NGO, Verwaltungsfachang. | Substantiv | ||
|
Suchst du jemanden ? (suchen) | Tu cherches quelqu'un ? | ||||
|
fahnden rechercher {Verb}: I. recherchieren / suchen; nachforschen; II. {criminel} fahnden; III. {effets} erfoschen; IV. {bonheur, perfection} streben nach; | rechercher | Verb | |||
|
recherchieren rechercher {Verb}: I. recherchieren / suchen; nachforschen; II. {criminel} fahnden; III. {effets} erfoschen; IV. {bonheur, perfection} streben nach; | rechercher | Verb | |||
|
erforschen rechercher {Verb}: I. recherchieren / suchen; nachforschen; II. {criminel} fahnden; III. {effets} erfoschen; IV. {bonheur, perfection} streben nach; | rechercher | Verb | |||
|
streben nach rechercher {Verb}: I. recherchieren / suchen; nachforschen; II. {criminel} fahnden; III. {effets} erfoschen; IV. {bonheur, perfection} streben nach; | rechercher | Verb | |||
|
nachforschen rechercher {Verb}: I. recherchieren / suchen; nachforschen; II. {criminel} fahnden; III. {effets} erfoschen; IV. {bonheur, perfection} streben nach; | rechercher | Verb | |||
|
Gnostizismus m gnosticisme {m}: I. Gnostizismus {m} / alle religiösen Richtungen, die die Erlösung durch (philosophische) Erkenntnis Gottes und der Welt suchen; II. Gnostizismus {m} / synkretistische religiöse Strömungen und Sekten {Religionen gleich Sekten} der späten Antike; |
gnosticisme m | relig | Substantiv | ||
|
laborieren laborer {Verb}: I. laborieren / sich mit der Herstellung von etwas abmühen; II. laborieren / an einer Krankheit o. Ä. leiden und sie ohne rechten Erfolg (Heilung) zu heilen suchen; | laborer | mediz, allg | Verb | ||
|
spekulieren spéculer {Verb}: I. {allg.} spekulieren / spähen, beobachten; II. {neuzeitlich} spekulieren / a) grübeln; b) auf etwas rechnen, abzielen; III. {ugs., neuzeitlich} spekulieren / ausforschen, auskundschaften; IV. {Börse} spekulieren / durch Spekulationen Gewinne zu erzielen suchen; | spéculer | allg, Börsenw, neuzeitl. | Verb | ||
|
spähen spéculer {Verb}: I. {allg.} spekulieren / spähen, beobachten; II. {neuzeitlich} spekulieren / a) grübeln; b) auf etwas rechnen, abzielen; III. {ugs., neuzeitlich} spekulieren / ausforschen, auskundschaften; IV. {Börse} spekulieren / durch Spekulationen Gewinne zu erzielen suchen; | spéculer | allg | Verb | ||
|
abzielen spéculer {Verb}: I. {allg.} spekulieren / spähen, beobachten; II. {neuzeitlich} spekulieren / a) grübeln; b) auf etwas rechnen, abzielen; III. {ugs., neuzeitlich} spekulieren / ausforschen, auskundschaften; IV. {Börse} spekulieren / durch Spekulationen Gewinne zu erzielen suchen; | spéculer | Verb | |||
|
grübeln spéculer {Verb}: I. {allg.} spekulieren / spähen, beobachten; II. {neuzeitlich} spekulieren / a) grübeln; b) auf etwas rechnen, abzielen; III. {ugs., neuzeitlich} spekulieren / ausforschen, auskundschaften; IV. {Börse} spekulieren / durch Spekulationen Gewinne zu erzielen suchen; | spéculer | Verb | |||
|
beobachten spéculer {Verb}: I. {allg.} spekulieren / spähen, beobachten; II. {neuzeitlich} spekulieren / a) grübeln; b) auf etwas rechnen, abzielen; III. {ugs., neuzeitlich} spekulieren / ausforschen, auskundschaften; IV. {Börse} spekulieren / durch Spekulationen Gewinne zu erzielen suchen; | spéculer | Verb | |||
|
Erotologie f érotologie {f}: I. Erotologie {f} / Beschäftigung mit den verschiedenen Erscheinungsformen der Erotik und ihren Voraussetzungen; II. Erotologie {f} / Sexlehre {f} (Liebeslehre ungebräuchliches Wort, da dieses nichts mit Liebe zu tun hat); Liebesleere {f} gleich Liebeslehre {f} (Untersuchungsrichtung bei Menschen, die Wissen schaffen und suchen); |
érotologie f | Substantiv | |||
|
Populismus m populisme {m}: I. Populismus {m} / von Opportunismus geprägte, volksnahe, oft demagogische Politik, deren Vertreter durch Dramatisierung der politischen Lage die Gunst der Massen zu gewinnen suchen; II. Populismus {m} / literarische Richtung des 20. Jahrhunderts, die bestrebt ist, das Leben des Volkes in natürlichen, realistischem Stil zu schildern; |
populisme m | polit, pol. i. übertr. S. | Substantiv | ||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.12.2025 2:43:20 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit | |||||
Französisch Allemand ... suchen
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken