| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Catégorie | Typ | ||
| warnen | prévenir | Verb | |||
| warnen | avertir | Verb | |||
| jmdn. warnen | prévenir qn | Verb | |||
| jmdn. warnen | donner un avertissement à qn | übertr. | Verb | ||
|
jmdn. vor einer Gefahr warnen Warnung | avertir qn d'un danger | Verb | |||
| jmdn. von etw. benachrichtigen, jmdn. vor etw. warnen | prévenir qn de qc | Verb | |||
|
warnen signaliser {Verb}: I. signalisieren / etwas deutlich, auf etwas aufmerksam machen; ein Signal geben; beschildern; II. signalisieren / etwas ankündigen; III. signalisieren / benachrichtigen, warnen; | signaliser | Verb | |||
|
signalisieren signaliser {Verb}: I. signalisieren / etwas deutlich, auf etwas aufmerksam machen; ein Signal geben; beschildern; II. signalisieren / etwas ankündigen; III. signalisieren / benachrichtigen, warnen; | signaliser | Verb | |||
|
benachrichtigen signaliser {Verb}: I. signalisieren / etwas deutlich, auf etwas aufmerksam machen; ein Signal geben; beschildern; II. signalisieren / etwas ankündigen; III. signalisieren / benachrichtigen, warnen; | signaliser | Verb | |||
|
ankündigen signaliser {Verb}: I. signalisieren / etwas deutlich, auf etwas aufmerksam machen; ein Signal geben; beschildern; II. signalisieren / etwas ankündigen; III. signalisieren / benachrichtigen, warnen; | signaliser | Verb | |||
|
Signal geben irreg. signaliser {Verb}: I. signalisieren / etwas deutlich, auf etwas aufmerksam machen; ein Signal geben; beschildern; II. signalisieren / etwas ankündigen; III. signalisieren / benachrichtigen, warnen; | signaliser | Verb | |||
|
Ich hatte dich vor ihm gewarnt. Warnung / (warnen) | Je t'avais mis en garde contre lui. | ||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.12.2025 23:03:46 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit | |||||
Französisch Allemand ... warnen
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken