auf Deutsch
in english
auf Finnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Finnisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Finnisch
Übersetzungsforum
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Finnisch Deutsch von dem
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Finnisch
▲
▼
Kategorie
Typ
mit
Hilfe
von
(Gen.+)
avulta
abrücken
von
poispäin
eine
von
beiden
jompikumpi
von
etwas
abhängen
olla
kiinni
–
tässä:
riippua
abhängig
von
etw.
jnk.
perusteella
määräytyvä
ausgenommen,
abgesehen
von
Beispiel:
Liisa ausgenommen, waren alle da.
lukuun
ottamatta
Beispiel:
Liisaa lukuun ottamatta kaikki ovat paikalla.
von
guter
Qualität
hyvää
laatua
kyllästynyt
sinuun
gelangweilt
von
dir
träumen;
von
etwas
träumen
unelmoida
▶
▶
von
-sta
▶
▶
von
äärestä
Verfügung
von
Todes
wegen
ohje
kuolemantapauksen
varalta,
määräys
kuolemantapauksen
varalta
zeitweise,
von
Zeit
zu
Zeit
aika
ajoin
Schenkung
von
Todes
wegen
lahjoitus
kuoleman
varalta
von
nah
und
fern
läheltä
ja
kaukaa
dominiert
von
den
Verben
verbivoittoinen
im
Alter
von
ikäisenä
dem
ist
leicht
abzuhelfen
se
on
helposti
autettavissa
in
Richtung
nach...,
von
...
her
-päin
von
welchem
Namen,
wie
genannt?
minkäniminen,
-sen,
minkänimistä,
minkänimisiä?
ein
Teufel
von
einem
Kerl
(oikea)
pahus
(piru)
miehekseen
von
irgendwo
abfahren/losgehen
verb
Verb
lähteä,
lähden
1.
EZ
(+
woher)
ein
Teufel
von
einem
Weib
pitunmoinen
akka;
syöjätär
von
aussen;
aus
dem
Ausland
ulkoa
von
früh
bis
spät
aamusta
iltaan;
aamuvarhaisesta
iltamyöhään
Vereinigte
Staaten
von
Amerika
(USA)
Amerikan
yhdysvallat,
USA
unterwegs
sein,
auf
dem
Weg
sein
menossa
Aus
dem
Wasserhahn
tropft
Wasser.
Vesihanasta
tippuu
vettä.
abgesehen
von
lukuunottamatta
jkt
abhängen
von
riippua
(+-sta)
nördlich
von
pohjoispuolella
beruhen,
abhängig
sein
von
abhängen von
riippua
riippua + -sta/stä
von
mir
minulta
(zu:
minä,
minun,
minua)
miltä
von
was
von
(Suffix)
-sta
absehen
von
jätää
huomiotta
von
außen
ulko(puolelt)a
Von
wem?
Keneltä?
von
da
sieltä
unabhängig
von
riippumatta
von
hier
täältä
von
unten
alta
von;
seit
alkaen
von
unten
alhaalta
von
oben
ylhäältä
von
selbst
itsestään
von
oben
(Genetiv
+)
päältä
von
außen
ulkopäin
in
einer
Entfernung
von
einem
Kilometer
kilometrin
päästä
auf
dem
Wege
(sein),
(immer)
unterwegs
menossa
er
hat
allerhand
auf
dem
Kerbholz
hänellä
on
paljon
tilillään
Redewendung
ich
bin
doch
nicht
von
gestern
en
ole
eilisen
teeren
poikia
zufrieden
mit/gelangweilt
von
dir
olen
tyytyväinen/kyllästynyt
sinuun
er/sie
hat
vieles
auf
dem
Kerbholz
hänelle
on
paljon
omallatunnollaan
Verpfändung
von
Vermögenswerten
eines
Unternehmens
(Verpfändung
von
Vermögenswerten
eines
Unternehmens
in
Großbritannien)
yhtiön
omaisuusarvon
panttaaminen
ganz
von
vorne
aivan
alusta
asti
von
(meinem)
Beruf
ammatiltani
seit
dem
Sommer
kesästä
alkaen
mit
dem
Auto
autolla
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.09.2024 2:59:01
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
8
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X