pauker.at

Persisch Lern- und Übersetzungsforum

Persisch

neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
Seite: 447    445 
Hallo, ich habe schon einmal nachgefragt aber leider keine Antwort erhalten. Nun versuche ich es erneut.
ich kann die persische Schrift nicht lesen und ein Freund schrieb mir dies:
1. جهنم اینه که هر روز صبح که از خواب پا میشی ندونی برای چی زنده ای
2. دلم در عاشقی اواره تر شد اواره تر بادا تنم از بی دلی بیچاره تر شد بیچاره تر بادا یارا دریاب دریاب
3. دلم در عاشقی اواره تر شد اواره تر بادا............... تنم از بی دلی بیچاره تر شد بیچاره تر بادا................ یارا دریاب دریاب
4. یه زمان دوست دختر داشتیم وقتی میرفت بیرون نگران بودیم کسی دنبالش نیفته .اما الان وقتی تو خونس نگرانیم که کسی تو فیس بوک مخشو نزنه!
اعصاب میمونه

Wer kann mir bitte bitte helfen???
ich wäre sehr dankbar dafür...
21773803 Antworten ...
 
weihnachten
ihc habe etliche iranische Freunde, verteilt in der ganzen Welt. Und aktuell frage ich mich:wie wünscht man denn Exiliranern "fröhe und gesegnete Weihnachten"? es könnte auch eine andere wörtliche Übersetzung sein.
21773688 Antworten ...
98% der Iraner sind Muslime, sprich, sie feiern keine Weihnachten.
Weil mich aber die Neugier geplagt hat, habe ich nachgesehen, ob es vielleicht doch schon einmal jemand hier übersetzt hat und siehe da, ich bin fündig geworden:

Frohe Weihnachten = Krissmass mobarak کریسمس مبارک

Es wurde von einem Muttersprachler übersetzt, ich gehe davon aus, dass es richtig ist :-)

21773706 Antworten ...
 
Dringend!!
Hallo! ich bräuchte dringend jemanden der farsi spricht bzw. übersetzt! ganz dringene!!
21772852 Antworten ...
 
Ich habe einen ganz tollen Mann kennen gelernt und möchte ihn gern mal überraschen.
Möchte ihm einfach sagen, wie besonders er ist, aber ich finde mich nicht ganz zurecht.
Habe nun schon "kash bedoomi" gefunden.
Vielleicht könnt Ihr mir ja mal nen Satz schreiben wie "Du weißt gar nicht wie besonders Du (für mich) bist. Ich mag dich sehr". Sollte aber noch kein "ich liebe dich" sein.
Das wäre echt super. danke schonmal und liebe Grüße,
Olivia
21772846 Antworten ...
 
hallo hoffe ihr könnt mir hier weiterhelfen,das geschriebene in deutsch zu übersetzen:

Emruz Ruze Kheli khoobi hast... Emruz tavalode mamane azizame! Omidvaram hamishe shad va salem bemoone
schonmal gaanz vielen dank für die mühe
21772799 Antworten ...
 
viber
Ich habe bereits im Wörterbuch gesucht.
Kann mir bitte jemand "viber" übersetzen.
Danke im Voraus.
21772712 Antworten ...
Re: viber
Hey, "Viber" ist eine app für z.B. das Iphone, mit dem man kostenlos Telefonieren und Simsen kann. Vielleicht wurdest du gefragt, ob du es hast.
21772974 Antworten ...
 
Kann mir bitte jemand den Satz "modatie ast aset khabarie nist" übersetzen.
Vielen Dank im Voraus.
21772642 Antworten ...
 
nächste Seite
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken