auf Deutsch
in english
auf Kurdisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
Kurdisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Kurdisch
vortaro
forumoj
vokabla trejnilo
+
Login
/
Registrieren
vortaro
serĉi
glorulejo
Verben
Adjektive
forumoj
novaĵoj
Kurdisch
Farbschema classic
Kurdisch Lern- und Übersetzungsforum
Kurdisch
neuer Beitrag
offen
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Seite:
65
63
canima
DE
TR
EN
KU
17.03.2007
kurmanci
kurdisch
Also
hehe
wenn
ihr
grad
nichts
zu
tun
habt
und
Lust
habt
was
zu
übersetzen
,
übersetzt
mir
das
bitte
in
kurmanci
kurdisch
..
:)
würde
mich
voll
freuen
:)
1
. -
>Wenn
ich
nur
noch
zwei
Atemzüge
hätte
,
würde
ich
den
ersten
dazu
benutzen
,
um
dich
zu
küssen
und
den
zweiten
um
dir
zu
sagen
,
wie
sehr
ich
dich
liebe
!
-----------------------------------------
------
2
. -
>Glaub
mir
,
ohne
dich
würde
ich
sterben
, würde
nie
mehr
lachen
.
Ohne
dich
wäre
ich
wie
ein
Blatt
im
Wind
,
Zeit
die
ohne
Sinn
verinnt
.
Glaub
mir
,
ohne
dich
könnte
ich
nicht
mehr
leben
,
der
Himmel
hätte
keine
Sterne
mehr
.
Unsere
Herzen
wurden
eins
und
ohne
deins
stirbt
meins
!!
-----------------------------------------
------
3
. -
>Und
ich
verspreche
dir
:
Wenn
wir
fallen
,
dann
fallen
dann
fallen
wir
zusammen
...
doch
ich
werde
als
erstes
unten
sein
um
dich
aufzufangen
!!
-----------------------------------------
------
4
. -
>Ich
liebe
dich
,
kann
nichts
dafür
,
dass
sich
mein
Herz
so
sehnt
nach
dir
.
Hörst
du
es
schlagen
?
Es
schlägt
für
Dich
!
Hörst
du
es
sagen
:
Ich
liebe
NUR
dich
!
-----------------------------------------
------
5
. -
>
Schatz
ich
liebe
dich
für
immer
.
6
. -
>
Du
bist
der
einzigste
den
ich
liebe
.
7
. -
>
Ich
will
dich
niemals
mehr
verlieren
.
8
. -
>
Ich
hoffe
,
dass
was
wir
uns
früher
immer
gewünscht
haben
,
geht
in
erfüllung
.
9
. -
>
kannst
du
sagen
was
du
denkst
was du
fühlst
?
kannst
du
sagen
das
du
gemeinsam
glücklich
bist
?
ohne
dich
hat
es
kein
sinn
weiter
zu
leben
,
bitte
schatz
komm
zurück
ohne
dich
geht
es
nicht
.
las
mich
schatz
bei
dir
bleiben
,las mich
bitte
nicht
mehr
weinen
.
mein
herz
und
mein
schmerz
können
dass
nicht
ertragen
,
trennung
hat
uns
gar
nichts
gebracht
.
kein
vertragen
und
die
liebe
ist
im
trennung
las
uns
schatz
bitte
nochmal
vertragen
.
10
.
-
>tränen
,
die
sagen
ich
kann
nicht
mehr
,
tränen
,
die
sagen
ich
will
nicht
mehr
tränen
,
die
fragen
liebst
du
mich
?
tränen
,
die
sagen
ich
vermisse
dich
tränen
die
sagen
vergiss
mich
nicht
tränen
die
sagen
ich
brauche
dich
tränen
die
sagen
ich
liebe
dich
alle
tränen
weine
ich
,
alle
tränen
nur
für
dich
alle
tränen
wegen
dir
die
dir
sagen
du
fehlst
mir
-----------------------------------------
Ich
weiss
ist
voll
viel
hehe
..
aber
wäre
voll
lieb
wenn
ihr
mir
das
i
.
wie
und
i.
wann
mal
schreiben
könntet
..
und
die
HP
ist
echt
voll
hammer
:) voll
cool
das
es
sowas
gibt
=)
18334304
Antworten ...
hayfa84
.
DE
EN
SP
KU
FA
➤
Re:
kurmanci
kurdisch
Hey
sunshine
,
hab
ich
dir
nicht
schon
von
5
-
8
übersetzt
????
oder
hast
du
es
nicht
bekommen
???
wollte
nur
mal
fragen
;-)
bin
mir
voll
unsicher
geworden
hihi
...
außerdem
wurde
nr
.
10
schon
auf
seite
62
übersetzt
:-)
18334494
Antworten ...
canima
DE
TR
EN
KU
➤
➤
Re:
Re
:
kurmanci
kurdisch
hehe
doch
es
kam
schon
an
:)
das
mit
seite
62
hab
ich
auch
gesehen
..
aber
ich
wusste
nicht
ob
es
kurmanci
war
deswegen
hab
ich es
nochmal
rein
gesetzt
sorry
:(
18334633
Antworten ...
Hejaro
.
KU
TR
DE
EN
➤
Re:
kurmanci
kurdisch
Liebe
Sunshine
,
es
ist
nun
so
weit
,
dass
ich
Deine
Übersetzung
machen
kann
,
da
ich
vorher
wenig
Zeit
hatte
.
Ich
weiß
,
dass
es
von
mir
nicht
fair
war
, dass
ich
Dich
solange
warten
liess
.
Nächstes
Mal
mache
ich
eher
,
hoffe
ich!
Allgemein
:
Sag
mal
,
was
sind
das
für
kurdische
Männer
,
die
Frauen
so
gehen
lassen
und
so
dass
man
trotzden
nach
diesen
Männer
trauert
?!
Ich
würde
mich
nur
freuen
,
wenn
ich
so
eine
nette
Beziehung
hätte
!
Aber
Du
brauchst
bitte
auf
meiner
Annmerkung
nicht
zu
antworten
,
liebe
Sunshine
und
nicht
im
Forum
.
1
.)
Heke
du
nefesên
min
hebûna
, min
ya
pêşîn
jibona
wê
bixebitanda
,
ku
min
bikaribîya
ez
te
maç
bikim
û
ya
duyemîn
jî
minê
ji
te
re
bigota
, ez
çiqas
ji te
hez
dikim
!
------------------------------
2
.)
Ji
min
bawer
bike
,
bêyî
te
ezê
bimir
im
,
ez
hêdî
tucarî
naken
im.
Bêyî
te
ez
wekî
pelçimek
ya
di
bayê
de
me
,
wextê
ku
bê
mane
dimeşe
.
Ji
min
bawer
bike
,
bêyî
te
min
nedikarî
jiyana
xwe
berdewam
bikim
,
wê
li
ezmana
hêdî
stêrik
nemabûna
.
Dilên
me
bûne
yek
û
bêyî
dilê
te
, dilê
min
wê
bimire
!!
------------------------------
3
.)
Û
ez
ji
te
re
sund
dixwim
:
Heke
em
bikevin
,
bes
emê
bi
hevre
bikevin,...
lê
ezê
ji
pêşîya
te
bikevim
û
jibona
ez
nehêlim
tu
li
erdê
bikevî
!!
------------------------------
4
.)
Ez
ji
te
hez
dikim
,
jibona
vê
tu
qûsîrên
min
tune
,
ku
dilê
min
wisa
bi
zêdebûn
bêrîya
te
dike
.
Tu
niha
seh
dikî
dilê
min
çawa
lêdixe
?
Dilê
min
bes
jibona
te
lêdixe
!
Tu
seh
dikî
,
dilê
min
dibêje
:
Ez
bes
ji
te
TINÊ
hez
dikim
!
------------------------------
5
.)
Rihê
min
,
ezê
her
ji
te
hez
bikim
.
6
.)
Tu
tinêyê
,
yê
ez
jê
hez
dikim
.
7
.)
Ez
naxwaz
im
hêdî
te
tucarî
winda
bikim
.
8
.)
Ez
hêvîdar
im
,
ku
ev
tiş
me
ji
berê
û
pêde
ji
xwe
re
dixwest
,
pêk
were
û
bigihe
armanca
xwe.
------------------------------
9
.)
Tu
dikarê
ji
min
re
bêjî
,
tu
çi
difikir
î
û
tu çi û
dilê
te
bi
çi
dihese
?
Tu
dikarî
bêjî
,
ku
tu
(
em
)
bi
hevre
serfiraz
(
bextîyar
)
in
?
Bêyî
te
tu
maneya
jiyana
min
tune
,
ya
ku
ez
berdewam
bikim
.
Kerem
bike
rihê
min
,
were
mal
xwe
,
bêyî
te
nabe
.
Min
bihêle
,
ez
li
cem
te
bimîn
im
,
rihê
min
,
hêdî
nehêle
ez
tucarî
bigir
îm
.
Dilê
min
û
êşa
min
hêdî
vê
îdare
nake
,
ji
hev
qetandina
me
ji me
re
ne
baş
bû
tiştek
liser
ne
ket
.
Li
hevhatin
û
evîna
me
di
talukêde
ye
.
Kerem
nike
,
dilê
min
,
em
dîsan
li
hev
werin
û
li hev
bikin
.
------------------------------
10
.)
Hêstirên
çavan
,
yên
dibêjin
ez
hew
dikar
im
,
hêstirên
çavan
,
yên
dibêjin
ez
hew
dixwaz
im
,
hêstirên
çavan
,
yên
pirsîyar
dikin
,
tu
ji
min
hez
dik
î
?
hêstirên
çavan
,
yên
dibêjin
,
ez
bêrîya
te
dikim
,
hêstirên
çavan
,
yên
dibêjin
,
min
jibîr
nek
e
,
hêstirên
çavan
,
yên
dibêjin
,
ihtîyacîya
min
bi
te
hey
e
,
hêstirên
çavan
,
yên
dibêjin
,
ez
ji
te
hez
dikim
,
hemû
hêstirên
çavan
,
ez
digir
îm
,
hemû
hêstirên
çavan
ji
te
re
,
hemû
hêstirên
çavan
jiber
te
,
yên
ku
ji
te
re
dibêjin
,
ez
bêrîya
te
dikim
.
Liebe
Sunshine
,
ich
drücke
Euch
beiden
viel
Glück
viel
Geduld
,
so
dass
Du
nie
wieder
Tränen
gießen
wirst
.
LG
Hejaro
18338939
Antworten ...
canima
DE
TR
EN
KU
17.03.2007
Kurdisch
hi
ich
hab
ja
schonmal
geschrieben
..
hab
noch
etwas
..
hehe
ich
weiss
nicht
welcher
dialekt
.
aber
er
hat
mir
mal
gesagt
was
auf
kurdisch
ich
liebe
dich
heißt
er
sagte
mir :
ez
te
hezdikim
.
könnt
ihr
mir
sagen
welcher
kurdischer
dialekt
das
ist
???
dankeeeee
im
vorraus
:)
18333782
Antworten ...
hayfa84
.
DE
EN
SP
KU
FA
➤
Re:
Kurdisch
Also
das
ist
kurmanci
:-)
18333854
Antworten ...
KATJA
16.03.2007
ÜBERSETZUNG
hey
leute
kann
mir
jemand
das
auf
kurdisch
übersetzen
:
1
.*
ICH
WERDE
DICH
MEIN
LEBENLANG
LIEBEN
*
2
.*
ICH
LIEBE
DICH
*
3
.*
DU
BIST
IN
MEINEM
HERZEN
*
4
.*
VERGISS
MICH
NICHT
*
DANKE
EUCH
IM
VORRAUS
;)
18333162
Antworten ...
hayfa84
.
DE
EN
SP
KU
FA
➤
Re:
ÜBERSETZUNG
1
. *
hemu
jiana
xu
da
,
de
ez
te
hez
dikim
*
2
. *
Ez
te
hez
dikim
*
3
. *
Tu
dile
min
dayi
*
4
. *
Min
bir
nekey
*
lg
hayva
'>
hayva
18334272
Antworten ...
Beccy
16.03.2007
Kurdische
Kultur
/Lebensweise
Hallo
,
wer
kann
mir
nen
bisschen
über
die
kurdische
Kultur
/kurdische
Lebenweise
erzählen
???
Oder
mir
vllt
ein
Buch
oder
eine
Seite
empfehlen
??
Wäre
wichtig
für
mich
.
LG
Beccy
18332546
Antworten ...
Hejaro
.
KU
TR
DE
EN
➤
re:
Kurdische
Kultur
/Lebensweise
Hallo
Beccy
,
herzlich
Willkommen
.
Ich
kann
Dir
Axa
Mezopotamya
empfehlen
,
obwohl
es
auch
bessere
Seiten
gibt
.
Aber
für
den
Anfang
ist
nicht
schlecht
.
Link
:
http
://
www
.
hejaro
.
de
.
vu
/
LG
Hejaro
18333186
Antworten ...
user_53831
KU
EN
DE
16.03.2007
16
.
März
1988
Operation
Al
-
Anfal
http
://
www
.
halabja
.
de
.
vu
/
18332260
Antworten ...
Dersimli-kiz
15.03.2007
zaza
hi
wie
geht
es
euch
hoffe
gut
.
bin
hier
zufällig
auf
diese
Seite
gestoßen
und
habe
gelesen
was
hier
so
alles
drinne
steht
,
ziemlich
interessant
;-)
also
bin
Kurdin
und
kann
perfekt
zaza
komme
nämlich
aus
DERSIM
(
tunceli
).
Also
wenn
ihr
mal
hilfe
braucht
,
helfe
ich
gerne
..
18330268
Antworten ...
ciwan
DE
KU
RU
EN
TR
.
➤
Re:
zaza
Hallo
,
besuch
uns
doch
mal
auf
www
.
kurdis
.
net
/
forum
Wir
würden
uns
sehr
freuen
,
wenn
du
dich
dort
auch
zu
uns
gesellst
und
ein
paar
Vorschläge
lieferst
18330287
Antworten ...
Hejaro
.
KU
TR
DE
EN
➤
re:
zaza
Hallo
silav
Dersimli
Kiz
,
herzliche
Willkommen
und
wir
freuen
uns
,
dass
Du
uns
etwas
Verstärkung
mitgebracht
hast
.
Uns
geht
es
gut
,
danke
Dir
herzlich
.
Halê
to
çito
?
Hier
im
Forum
sind
einige
Texte
,
die
übersetzt
werden
sollten
und
auf
Seite
63
ist
Iris
und
wollte
wissen
,
ob
jemand
Zaza
-
Kirmanckî
kann
.
Wir
freuen
uns
und
wir
bitten
dich
alle
paar
Tage
oder
sogar
häufiger
hier
in
Forum
vorbei
zu
schauen
.
Damit
,
falls
Übersetzungen
gibt
,
dass
Du
die
übersetztst
.
Gelekî
sipas
,
silav
û
hirmet
Hejaro
'>
Hejaro
18330735
Antworten ...
dersimli-kiz
➤
➤
re:
re
:
zaza
danke
das
ihr
mich
so
herzlich
begrüsst
.
natürlich
werde
ich
hier
jeden
helfen
der
meine
hilfe
braucht
.
18338787
Antworten ...
Iris36
.
DE
TR
➤
Re:
zaza
Hallo
Herzlich
willkommen
bei
Pauker
,
ich
hoffe
du
wirst
dich
genauso
wohlfühlen
wie
ich
und
viele
andere
.
Ich
konnte
hier
bei
Pauker
mein
türkisch
aufbessern
und
wenn
ich
mal
überfordert
bin
sind
die
Pauker
da
und
Übersetzen
für
mich
.
Ich
habe
einige
gute
Freunde
und
bekannte
aus
Bingöl
und
Elazig
und aus
diesem
Grund
würde
ich
gerne
etwas
zaza
lernen
.
Ich
hoffe
ich
werde
dich
hier
mal
antreffen
.
Lieben
Gruß
und
viel
Spaß
bei
Pauker
18331305
Antworten ...
sanjuu2
15.03.2007
kurdisch/deutsch
hey
leute
kenn
mich
zwar
noch
nicht
aus
hier
aber
ich
versuch
mal
klar
zukommen
hihi
erstmal
halloo
an
alle
also
ich
hätte
da
nur
ne
kurze
übersetzung
,
könnte
mir
jemand
das
auf
deutsch
ins
KURDISCHE
übersetzen
das
wär
echt
total
lieb
von
euch
...
du
bist
meine
ERSTE
und
EINZIGE
Liebe
für
IMMER
,
Merk
dir
das
,
ich
bin
DEIN
...
Lg
18329758
Antworten ...
Hejaro
.
KU
TR
DE
EN
➤
re:
kurdisch
/deutsch
Grüß
Dich
,
liebe
Sanjuu
,
Dein
Übersetzungswunsch
:
du
bist
meine
ERSTE
und
EINZIGE
Liebe
für
IMMER
,
Merk
dir
das
,
ich
bin
DEIN
...
In
Kurdisch
:
Du
herî
hejîkirîyê
min
yê
yekemîn
û
yê
tinêyî
ji
heta
hetayê
re
.
Evê
jiber
neke
,
ez
ya
te
me
.
LG
Hejaro
18330824
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ç
Ê
Î
Û
Ş
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ç
ê
î
û
ş
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X