pauker.at

Spanisch German sich verlassen auf

Translate
filterpage < >
DeutschSpanischCategoryType
Dekl. Verlegung
f

(auf)

(Termin)
aplazamiento
m

(a/hasta)

(fecha)
Substantiv
schwimmen
(auf)

(Dinge)
flotar
(en)

(cosas, en agua: activamente)
Verb
Dekl. Hass
m

(gegen, auf)

ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß)
odio
m

(a)
Substantiv
Dekl. Antrag
m

(auf)

(requisitoria)
requerimiento
m

(de)
Substantiv
sich kuscheln reflexiv acurrucarseVerb
verlassen abandonarVerb
sich nennen denominarse
sich stabilisieren estabilizarse
sich verwandeln tornarse
sich anstrengen hacer un esfuerzo
sich vermummen encapucharse
(taparse el rostro)
sich umsehen girar la vista
sich verpflichten soltar prenda
sich einspinnen hacer el capullo
sich einklemmen pellizcarse
sich unterordnen supeditarse
sich verengen angostarse
sich verewigen eternizarse
sich versprechen equivocarse al hablar
sich anbieten ofrecerse
sich entscheiden tomar partido (a favor de)
auf eigene Gefahr por cuenta y riesgo propios
hör auf mich toma mi parecer
ich stehe auf me pongo de pie
auf jeden Fall de todas formas
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
auf sobrePräposition
sich etablieren reflexiv establecerseVerb
einen Blick werfen auf echar una vista a
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
auf die Tube drücken
(umgangssprachlich für: Gas geben)
darle al acelerador
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
auf das Wohl von ... a la salud de ...
starren (auf)
(blicken)
mirar fijamente, clavar los ojos (en)
sich einschätzen valorarse
sich verbreiten reflexiv
(über)
propagarse
(por)
Verb
sich zuwenden reflexiv
(Position)
inclinarse
(posición)
Verb
sich durchringen decidirse finalmente (a)
sich rekeln repanchingarse
sich ausbreiten reflexiv expandirse
(extenderse)
Verb
(sich) einmummen taparse
sich abheben (sich ablösen) levantarse
sich zusammenschließen formar partido
sich verirren reflexiv
(Weg)
extraviarse
(camino)
Verb
sich versprechen atragantarse (con)
sich zerkratzen arañarse
sich aufbauen reflexiv forjarseVerb
sich heben levantarse, alzarse, animarse
sich überessen ahitarse
sich abspielen ocurrir
sich unterstellen cobijarse (de la lluvia) por ejemplo
auf Anfrage a pedido
sich schützen
(vor/gegen)
preservarse
(de/contra)
sich durchschwindeln reflexiv ir trampeandoVerb
sich verlieben ladearse
in Chile
sich bewähren hacer su papel
sich zusammentun aunarse
sich wiedererkennen conocerse
(identificar)
sich verschleiern taparse
Result is supplied without liability Generiert am 28.04.2024 0:51:25
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken