auf Deutsch
in english
auf Finnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Finnisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Finnisch
Übersetzungsforum
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Finnisch Deutsch sich verlassen auf
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Finnisch
▲
▼
Kategorie
Typ
sich
beziehen
auf
viitata
jhk
Verb
sich
beziehen
auf
vedota
jhk
Verb
sich
auf
etwas
freuen
Beispiel:
ich freue mich darauf, dich zu sehen
odottaa
innolla
Beispiel:
odotan inolla tavata sinut
sich
einloggen
kirjaudu
sisään
Verb
sich
richten
auf
intransitiv
Beispiel:
Die Aufmerksamkeit richtete sich gleich auf Liisa.
kohdistua
Beispiel:
Huomio kohdistui heti Liisaan.
Verb
vertrauen,
sich
verlassen
auf
luottaa,
luotan
sich
maskieren,
verkleiden,
tarnen
naamioida
sich
auf
jmd
verlassen
luottaa
sich
auf
etwas
verlassen
luottaa
sich
rasieren
ajaa
partansa
sich
abzeichnen
erottua
sich
zusammenschließen
liityä
yhteen
sich
verletzen
Beispiel:
der Sportler verletzte sich seinen Fuß
haavoittua
Beispiel:
urheilija havoittui jalkaan
Verb
vergehen
(sich
vergehen)
käyttäytyä
moitittavasti,
käyttäytyä
loukkaavasti
versehen
(sich)
erehtyä
sich
widerspiegeln
Beispiel:
Die Freude spiegelte sich im Gesicht des Mädchens wider
heijastua
Beispiel:
Tytön kasvolta heijastui ilo
sich
getrauen
uskaltaa
sich
erinnern
muistaa,
muistan
sich
versammeln
kokoontua
sich
einfügen
mukautua
Verb
sich
ablösen
irrota
sich
bedenken
tuumailla,
epäröidä
Verb
vermählen
(sich
vermählen)
naittaa,
liittää,
yhdistää
sich
einordnen
ryhmittyä
sich
bücken
kumartua
Verb
sich
erstrecken
venyttää
Verb
auf
Besuch
kylässä
sich
konzentrieren
keskittyä
verlassen
auf
Beispiel:
Ich kann mich nicht mehr auf dich verlassen.
Ich verlass' mich drauf, dass alle kommen.
luottaa
Beispiel:
En voi luottaa sinuun enää.
Luotan siihen, että kaikki tulevat.
Verb
auf
Verlangen
vaadittaessa
sich
ausstrecken
käydä
pitkäkseen
sich
auf
jmd.
verlassen,
auf
etw.
stützen
turvautua
sich
auf
etwas
verlassen
intransitiv
Beispiel:
Liisa verließ sich nicht auf Markkus Hilfe.
turvautua
Beispiel:
Liisa ei turvautui Markun apuun.
Verb
sich
stellen,
sich
niederlassen
Beispiel:
Die Gruppe ließ sich auf ihren Plätzen nieder.
asettua
Beispiel:
Ryhmä asettui paikoilleen.
einsammeln,
sammeln,
sich
sammeln
transitiv
Beispiel:
Markku sammelte die Fische in den Eimer.
koota
Beispiel:
Markku kokosi kalat ämpäriin.
Verb
sich
belaufen
auf
nousta
(jhk
määrään)
sich
weigern,
ablehnen
kieltäytyä
auf
Zeit
spielen
pelata
aikaa
sich
ansammeln,
anhäufen
kasaantu
sich
erheben,
aufstehen
nousta
Verb
sich
erinnern,
zürückdenken
muistella,
muistelen
es
lohnt
sich
kannattaa
sich
erholen,
aufkommen
yltyä
auf
(befindet
sich
auf
...)
päällä
sich
ansammeln,
sich
häufen
intransitiv
Beispiel:
In dem Buch über Reisen sammelten sich Geschichten aus vielen Ländern.
karttua
Beispiel:
Matkakirjaan karttui juttuja monesta maasta.
Verb
sich
aussöhnen,
sich
versöhnen
leppyä
sich
etwas
angewöhnen
ottaa
tavaksi
auf
etw.
verzichten
huopua
erschrecken,
sich
scheuen
transitiv
Beispiel:
Der Gedanke alleine hier zu bleiben, erschreckte mich.
Er/sie scheute sich, die Wahrheit zu verschweigen.
kauhistuttaa
Beispiel:
Minua kauhistutti ajatus jäädä tähän yksin.
Häntä kauhistutti olla kertomatta totuus.
Verb
ich
stehe
auf
nousen
mit
Bezug
auf
koskien
(+part)
ylpeä
minusta
stolz
auf
mich
sich
erinnern,
gedenken
muistella,
muistelen
+
Part.
auf
der
Rückseite
jälkipuolella
sich
auswirken
auf
vaikuttaa
jhk
auf
etwas
beharren
pysyä,
pitäytyä
jssk
sich
entzünden,
sich
entflammen
syttyä
auffahren
(auf
etwas)
ajaa
jnk
perään
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 12:29:40
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
20
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X