pauker.at

Spanisch German ging Pleite

Translate
filterpage < >
DeutschSpanischCategoryType
Dekl. Pleite
f

(Misserfolg)
fracaso
m
Substantiv
ugs pleite sein estar en quiebra
Pleite
f

(Bankrott)
quiebra
f
Substantiv
Pleite
f
bancarrota
f
Substantiv
Pleite
f
fiasco
m
Substantiv
Es war Nacht, als der Mann ging era de noche cuando el hombre se fue
er/sie ging plötzlich hinaus agarró y salió
es ging ein Wolkenbruch nieder cayó un aguacero
pleite sein estar a dos velas figfigRedewendung
adj pleite adj ugs achuchado (-a)
(escaso de dinero)
adj pleite adj insolventeAdjektiv
pleite sein ugs estar sin blanca
Pleite machen quebrarVerb
pleite sein ugs estar en bancarrota
er ging fue
pleite sein fig salir ranafigRedewendung
sie ging ella fue
ich ging yo iba
pleite sein estar limpio
er ging él iba
ugs es ging mir dreckig las pasé negrasRedewendung
das ging gerade noch gut! ¡se libró de una buena!
worum ging es eigentlich bei eurem Streit? ¿ en qué consistía realmente vuestra pelea ?
ich schnappte mir meinen Mantel und ging pesqué mi abrigo y me fui
Ich bin pleite. No tengo ni un duro.
sport der Ball ging über die Torlinie hinaus la pelota traspasó la línea de golsport
Ich ging hinaus, sagte Böses und hörte Böseres. Salíme al sol, dije mal, peor.Redewendung
pleite sein; fig aus dem letzten Loch pfeifen andar con el culo a rastras vulgfig, vulgRedewendung
er/sie ging bei der Planung systematisch vor lo planeó todo sistemáticamente
völlig pleite sein (wörtl.: sich im Slip befinden) ugs estar en bragasRedewendung
das Fieber ging zurück cedió la fiebre
das ging haarscharf daneben
(Schuss)
no dio en el blanco por poco
(tiro)
wie ging es dir? ¿ cómo te fue ?
ich ging, ich bin gegangen fui (inf. ir)
er ging in Pension se jubiló
nach dem Studium ging jeder von uns seine eigenen Wege nuestras vidas empezaron a divergir después de la universidad
er/sie ging schnellen Schrittes iba con paso aceleradounbestimmt
der Ratschlag ging ins Leere el consejo cayó en el vacío
alles ging gut todo fue bien
er/sie ging total gekrümmt caminaba muy encorvado
bevor ich ging [od. fuhr] antes de irme
ich ging weg/hinaus/aus salí
Indefinido
er/sie ging gemessenen Schrittes andaba con gran empaque
so gut es ging wich er/sie seinen/ihren Fragen aus sorteó como pudo sus preguntasunbestimmt
das ging gerade noch gut! da haben wir noch einmal Glück gehabt! ¡de buena nos hemos librado!
er/sie ging in die Luft se puso por las nubes
wer ging zu der Party? - Niemand ging zu der Party ¿ quién fue a la fiesta ? - no fue nadie a la fiesta
er / sie wusste die Wahrheit und ging sabiendo la verdad se fue
er/sie ging immer seltener zum Arzt escaseó las visitas al médico
von seiner/ihrer Person ging Ruhe aus su persona emanaba tranquilidad
mit jmdm. / etwas eine Pleite erleben llevarse un chasco con alguien / algo
ich bin völlig pleite, ugs ich bin völlig abgebrannt estoy a dos velasRedewendung
fig ugs plötzlich ging ihm Kronleuchter auf
n
de pronto se le iluminaron ideas [o iluminó cerebro]figSubstantiv
die Demokratie ging mit sicherem Schritt voran la democracia caminaba con paso firme
mir ging es nicht schlecht no me fue mal
die Sonne ging über dem Meer unter el sol se posaba en el mar
er/sie ging förmlich in die Knie casi se arrodilló
Ich ging immer zu Fuß zur Schule. Iba siempre a la escuela a pie.
das Gebäude ging an den Staat zurück el edificio revirtió al estado
Result is supplied without liability Generiert am 27.04.2024 16:32:47
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken