auf Deutsch
in english
auf Spanisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lessons
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
about pauker.at
About us
general terms and conditions
Weblog
report problem (email)
Spanisch German am Ende des Feldes liegen
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Category
Type
Dekl.
Liege
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Liege
die
Liegen
Genitiv
der
Liege
der
Liegen
Dativ
der
Liege
den
Liegen
Akkusativ
die
Liege
die
Liegen
Eisenbahnwesen
litera
f
Substantiv
▶
Dekl.
Ende
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Ende
die
Enden
Genitiv
des
Endes
der
Enden
Dativ
dem
Ende
den
Enden
Akkusativ
das
Ende
die
Enden
extremo
m
Substantiv
am
Ende
des
Feldes
platziert
sein
estar
en
la
zaga
del
pelotón
meine
Geduld
ist
am
Ende
se
me
acabó
la
paciencia
am
Monatsende
n
neutrum
,
am
Ende
des
Monats
a
finales
de
mes
(am
Ende
von
Briefen)
in
Erwartung
Ihrer
Antwort
En
espera
de
su
respuesta
am
Ende
adv
Adverb
finalmente
Adverb
im
Norden
liegen
estar
en
el
norte
vor
Anker
liegen
estar
anclado
DES
(Abkürzung von Data Encryption Standard)
DES
m
Substantiv
ich
bin
mit
meiner
Geduld
am
Ende
esto
rebasa
los
límites
de
mi
paciencia
der
Moderator
des
Wetterberichtes
el
hombre
del
tiempo
um
des
Friedens
willen
en
aras
de
la
paz
die
Artenvielfalt
des
Meeres
la
riqueza
marina
eine
Umdrehung
des
Lenkrades
un
giro
de
volante
sie
liegen
im
Gras
están
tumbados
en
la
hierba
am
Ende
des/der
a
fines
de
am
Ende
des
Ganges
al
fondo
del
pasillo
am
Ende
des
Briefes
al
pie
de
la
carta
am
Ende
des
Schuljahres
a
final
de
curso
die
Geliebte
des
Königs
la
favorita
del
rey
am
Ende
des
Flurs,
auf
der
rechten
Seite
al
final
del
pasillo,
a
la
derecha
er/sie
ist
am
Ende
seiner/ihrer
Kräfte
se
le
acaban
(od.
agotan)
las
pilas
am
Stadtrand
en
las
afueras
de
la
ciudad
am
Baumstamm
al
pie
del
árbol
am
Ende
al
final
am
Monatsende
por
meses
vencidos
nebenan
liegen
estar
contiguo
am
besten
(Superlativ von: gut)
lo
(que)
mejor
nahe
liegen
ser
de
suponer
am
Ende
(ohne Möglichkeiten)
adj
Adjektiv
acabado
(-a)
(sin posibilidades)
Adjektiv
▶
Dekl.
Ende
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Ende
die
Enden
Genitiv
des
Endes
der
Enden
Dativ
dem
Ende
den
Enden
Akkusativ
das
Ende
die
Enden
desenlace
m
Substantiv
liegen
in
estar
enclavado,-a
en
am
öftesten
(Superlativ von oft)
lo
(que)
más
a
menudo
geh
mir
nicht
auf
die
Nerven!
¡no
me
des
la
paliza!
Am
Himmel
gibt
es
Wolken
En
el
cielo
hay
nubes
der
Stimme
des
Gewissens
folgen
seguir
los
dictados
de
la
conciencia
die
Gunst
des
Publikums
gewinnen
dar
cuchillada
Redewendung
die
Zerstörung
des
ökologischen
Gleichgewichts
la
destrucción
del
equilibrio
ecológico
ein
neuer
Stern
am
Theaterhimmel
una
nueva
estrella
del
teatro
einen
Laut
m
maskulinum
am
Ende
n
neutrum
eines
Wortes
n
neutrum
unterdrücken
apocopar
Am
Ende
der
Reise,
Abfahrt
zu
den
jeweiligen
Städten
der
Reisenden.
Fin
del
viaje
para
los
pasajeros
con
salida
de
estas
ciudades.
am
Dienstag
putzen
wir
das
Haus
el
martes
limpiamos
la
casa
sich
den
Zorn
des
Publikums
zuziehen
atraerse
las
iras
del
público
Willkommen
in
der
Welt
des
Spanischen!
¡
Bienvenidos
al
mundo
del
español
!
auf
der
Höhe
von
Valencia
liegen
estar
a
la
altura
de
Valencia
am
Monatsende
n
neutrum
,
am
Ende
des
Monats
a
fines
de
mes
adv
Adverb
vorn
(am
Anfang)
principio
m
Substantiv
Ende
n
neutrum
;
Schluss
m
fenecimiento
m
(fin)
Substantiv
Darstellung
des
Sachverhalts
exposición
de
los
hechos
anfangs,
am
Anfang
al
principio
des
Landes
verweisen
expatriar
(exiliar)
Verb
zu
Ende
gehen
acabarse
am
Krankenbett
wachen
velar
al
enfermo
am
Ende
von
al
final
de
am
Ende,
schliesslich
al
fin
am
Rande
von
al
borde
de
am
Ufer
laufen
pasear
por
la
orilla
am
Ufer
von
a
orillas
de
Result is supplied without liability Generiert am 02.06.2024 17:47:51
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources
GÜ
Häufigkeit
29
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X