pauker.at

Spanisch German als ob

Translate
filterpage < >
DeutschSpanischCategoryType
es sieht so aus, als ob sich das Wetter heute noch bessert parece que se va a despejar el día
als Pfand einbehalten hacer prenda
besser ein glückliches Leben als ein Glücksfall más vale dicha que suerteRedewendung
als Milderungsgrund geltend machen aducir como atenuante
öfters als más veces que
als Nächstes lo próximo
debütieren (als) debutar (como)
als; wie a manera de
als ob cual si +subjunt.
als Schadenersatz en compensación por los daños
als Kind de niño
weniger...als menos...que
als ich cuando yo
du bist als übernächster dran te toca después del siguiente
Alberto tut so, als ob er mich nicht kennt. Alberto hace como si no me conociera.
es hat den Anschein, dass ..., es sieht so aus, als ob ... se conoce que...
sowohl der eine als auch der andere así el uno como el otro
als sie ihr Studium beendet hatte terminada la carrera
als erster Mieter eine Wohnung beziehen estrenar un piso
als Anwalt zulassen autorizar a ejercer como abogado
zunächst, als erstes de entrada
als Sohn anerkennen reconocer como hijo
als wenn, als ob como si
als Regel haben tener como norma
als etwas firmieren llevar algo como razón social
ich arbeite als trabajo de
kleiner als más pequeño que
...als solche, ...als solches ...como tal
später (als) más tarde (que)
als Roman verfassbar adj novelable
(escribiendo)
Adjektiv
arbeitest du als... trabajas como...
adj größer; älter
(als)

(Komparativ von: groß; alt)
adj mayor
(de/que)
Adjektiv
ob siKonjunktion
Oberbürgermeister m, Oberbürgermeisterin
f

(OB =

Abkürzung)
primer alcalde m, primera alcaldesa
f
Substantiv
als en calidad de
sich ausgeben (als/für) (so tun als ob) hacerse pasar (por); fingirse
Es war Nacht, als der Mann ging era de noche cuando el hombre se fue
jobbst du als Kellner? ¿ estás de camarero ?
es scheint, als ob ... parece como si ...
so aussehen, als ob ... tener trazas de...
gelten als, eingeschätzt werden ser considerado como
als er/sie ... hörte al oír
in ihrer Eigenschaft als en cuanto
sich kostümieren/verkleiden (als) disfrazarse (de)
sich als Arzt ausgeben hacerse pasar por médico
Ich arbeite als Lehrer Trabajo como profesor
als die Sonne unterging cuando se puso el sol
die Natur als solche la naturaleza como tal
etwas als Firmenname führen llevar algo como razón social
gehören (zu) (als Eigentum) pertenecer (a)
er/sie sieht älter aus als er/sie ist parece mayor de lo que es
für mich wirft sich jetzt die Frage auf, ob ... ahora me planteo la pregunta si ...
Was soll der Ochse denn anderes tun als pflügen? ¿A dónde irá el buey que no are?
mehr als drei Stunden más de tres horas
Besser zuviel als zuwenig. Mejor pecar por exceso que por defecto.
als Dank für meine Leistungen en reconocimiento de mi labor
als sie den Haufen sah al ver el montón
vorgeben, so tun als ob pretenderVerb
was machst du als Zeitvertreib? ¿qué haces para esparcirte?
Result is supplied without liability Generiert am 27.04.2024 23:03:34
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken