auf Deutsch
in english
auf Spanisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lessons
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
about pauker.at
About us
general terms and conditions
Weblog
report problem (email)
Spanisch German Fehler machen
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Category
Type
kaputt
machen
jorobar
(estropear)
Verb
▶
machen
hacer
(hago,haces,hace,hacemos,haceis,hacen)
Verb
▶
machen
hacer
(yo
hago)
Verb
undurchlässig
machen
(eine Öffnung)
impermeabilizar
(una abertura)
Verb
unschädlich
machen
dejar
sin
efecto
verantwortlich
machen
(für)
responsabilizar
(de)
Verb
wasserdicht
machen
(einen Stoff, ein Gewebe)
impermeabilizar
(un tejido)
Verb
Dampf
dahinter
machen
impulsar
con
energía
die
Drecksarbeit
machen
hacer
el
trabajo
sucio
▶
Fehler
m
pifia
f
Substantiv
▶
machen
(erlangen: Schulden)
contraer
(adquirir: deudas)
Verb
▶
machen
hacer
(producir)
Verb
einen
glücklichen
Eindruck
machen
tener
un
semblante
alegre
eine
Inventur
f
femininum
machen
inventariar
Verb
fig
figürlich
einen
Rückzieher
machen
echarse
atrás
fig
figürlich
eine
gute
Partie
machen
encontrar
un
buen
partido
was
machen
Sie
beruflich?
¿a
qué
se
dedica
Usted?
ein
Tier
heimisch
machen
naturalizar
un
animal
Notizen
machen
tomar
apuntes
benommen
machen
atronar
Verb
Kopfballtore
machen
meter
goles
de
cabecita
Fingerübungen
machen
hacer
dedos
Freudensprünge
machen
dar
brincos
de
alegría
Liebeserklärungen
machen
requerir
de
amores,
declararse
Furore
machen
causar
sensación
nichts
machen
ugs
umgangssprachlich
no
dar
ni
golpe
Redewendung
Krafttraining
machen
hacer
(entrenamiento
de)
pesas
Angst
machen
dar
miedo
steif
machen
enrigidecer
Verb
fruchtbar
machen
fecundar
(fertilizar)
Verb
Zugeständnisse
machen
hacer
concesiones
Spaß
machen
burlarse
undurchsichtig
machen
tupir
Verb
Halt
machen
hacer
una
pausa
Platz
machen
abrir
[o
dar,
o
hacer]
cancha
(in Lateinamerika)
Redewendung
schartig
machen
desportillar
Verb
Fehler
machen
hacer
faltas
fruchtbar
machen
fertilizar
Verb
Autostop
machen
hacer
dedo
schartig
machen
mellar
(hacer mellas)
Verb
ungleich
machen
desproporcionar
Verb
mir
ist
ein
Fehler
unterlaufen
se
me
ha
deslizado
un
error
einen
Kneipenbummel
machen
(beim Weggehen mit Freunden ist es in Spanien üblich)
ir
[o
salir]
de
bares
dummes
Zeug
machen
hacer
un
desfiguro
(in Mexiko)
sich
zurecht
machen
arreglarse
falsche
Hoffnungen
machen
ilusionar
(hacer ilusiones)
Verb
fig
figürlich
Schulterschluss
machen
ugs
umgangssprachlich
cerrar
filas
fig
figürlich
ein
Barbecue
machen
hacer
una
barbacoa
seinen
Doktor
machen
ugs
umgangssprachlich
fig
figürlich
tomar
la
borla
fig
figürlich
einen
Rundgang
machen
recorrer
Verb
eine
Entdeckung
machen
hacer
un
descubrimiento
sich
schuldig
machen
hacerse
culpable
sich
bemerkbar
machen
hacerse
notar
nur
Andeutungen
machen
hablar
a
medias
palabras
sich
vertraut
machen
reflexiv
familiarizarse
(acostumbrarse)
Verb
gemeinsame
Anstrengungen
machen
aunar
esfuerzos
einen
Stich
machen
hacer
una
baza
einen
Fund
machen
hacer
un
hallazgo
seine
Aufwartung
machen
cumplimentar
(visita de cumplido)
Verb
Result is supplied without liability Generiert am 06.05.2024 0:40:32
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources
GÜ
Häufigkeit
15
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X