pauker.at

Schwedisch German begrenzte / schränkte ein

Translate
filterpage < >
DeutschSchwedischCategoryType
Dekl. Gemüt
n

Bsp.: ein hitziges ~
sinne
n

sinneslag, t.ex. ett häftigt sinne
Substantiv
ein Telefon en telefon
ein langbeiniges Tier ett långbent djur
ein/der Steg; viele/die Stege Dekl. spång
u
Substantiv
ein schwerreicher Kerl knös, -en; -ar
wohl ein jeder lite var
ein stichfestes Alibi ett hållbart alibi
ein Aufblitzen, ein Aufleuchten en glimt
gründen (ein Unternehmen) starta (ett företag) Verb
ein Verbrechen aufklären klara upp ett brott, lösa ett brott
ein Gelände, Terrain en terräng
ein Verwandter von ... en släkting till ...
ein Ei legen
einen Kaktus pflanzen (Stuhlgang verrichten)
jäsa en kringlaRedewendung
So ein Mist! ett sådant elände!
ein Buch lesen läser en bok
ein/der Kleiderschrank; viele/die Kleiderschr Dekl. persedelskåp
n
Substantiv
ein/der Würfel; viele/die W Dekl. tärning
u
Substantiv
ein/der Fehler; viele/die Fehler
m
Dekl. fadäs
u
Substantiv
ein/der Heuhaufen; viele/die Heuhaufen
m
Dekl. höstack
u
Substantiv
ein/der Laufschritt; viele/die Laufschritte
m
Dekl. språngmarsch Substantiv
ein/der Würfel; viele/die W
m
Dekl. en tärning
n
Substantiv
ein/das Hauptfach; viele/die Hauptf
n

(in der Schule)
Dekl. kärnämne
n

(i skolan)
Substantiv
einfangen infånga Verb
ein en, ettAdverb
ein ettAdverb
ein Gläschen zur Stärkung styrketår
ein geschickter Zug ett skickligt drag
Das kostet ein Heidengeld Det kostar skamligt mycket pengar, äckligt mycket pengarRedewendung
ein Geschenk des Himmels en skänk från ovanRedewendung
ein/das Namenszeichen, Hauszeichen viele/die Namenszeichen
n
Dekl. bomärke
n
geschSubstantiv
ein Schluck m Kaffee Dekl. kaffetår
u
Substantiv
ein/derWindhauch, ein/der Schauer; viele/die Schauer
m
Dekl. kåre
u
Substantiv
der Geliebte (ein Geliebter) älskaren, den älskade (manlig person)
ein Rachen-R sprechen att skorra (på r)lingu
ein Buch über Emil en bok om Emil
Das kostet ein Vermögen
n
Det kostar en förmögenhetSubstantiv
hineinkommen durch ein Fenster komma in genom ett fönster
es war ein Knochen de var ett ben
ein alter Mann en gubbe
ein/das faule Ei; viele/die faulen Eier
n
Dekl. rötägg
n
figSubstantiv
ein alter Fuchs ein gammal rävRedewendung
erschöpfend (ein Thema erschöpfend behandeln) uttömmande (t.ex. om samtalsämnen)Adverb
ein Problem n erforschen penetrera ett problem
uneben: ein unebener Weg en knagglig väg
faxen (ein Fax verschicken) faxa, -ade, -at
ein Butterbrot mit Schinken
n

Schinkenbrot
en skinksmörgåsSubstantiv
lies ein gutes Buch läs en bra bok
ein Alter, der Alte en gamling, gamlingenSubstantiv
ein einzelner Handschuh(m) -e en udda handske, -n, -ar
ein Butterbrot n machen, ein Butterbrot n schmieren breda en smörgås
ein flottes Mundwerk haben ugs vara välsmord i käften ugs
Ich war ein Freund von Jag var vän till
ein Ende mit Schrecken nehmen ta en ände med förskräckelseRedewendung
schlafen wie ein Klotz/Stein sova som en stockRedewendung
Dekl. ein Deutscher, der Deutsche
m
Dekl. en tysk, tysken
u
Substantiv
ein Stück vom Kuchen abbekommen sig en del av kakan
bildligt
figVerb
(s)ein Mittagsschläfchen n halten sova sin middagslur -en, ta en middagslur Verb
ein Nacken en nacke
ein Oberarm en överarm
Result is supplied without liability Generiert am 10.06.2024 4:19:53
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken