pauker.at

Schwedisch German (ist) aus der Rolle gefallen

Translate
filterpage < >
DeutschSchwedischCategoryType
Dekl. Fax
n

das, der Fax
telefax -faxet -fax -faxenSubstantiv
Dekl. der Angriff Dekl. räd
snabb militär attack
Substantiv
Dekl. Gnadenfrist -en
f

Bsp: die ~ ist abgelaufen
nådatid -en
Ex.: ~en är slut/över/har tagit slut
Substantiv
Dekl. Butter
f

auch Artikel der und das möglich
smör smöretSubstantiv
Abbruch
m

der ~ der Beziehungen
avbrytande
n

~t av förbindelserna
Substantiv
Jahrgang
m

in der Schule
årskurs
u
Substantiv
der Mittsommerbaum ist aufgestellt midsommarstången är rest
das ist der helle Wahnsinn det är hela nippranRedewendung
Essen n aus der Region närproducerad mat
u

Kortform: närmat
landw, gartSubstantiv
fallen (fällt, fiel, ist gefallen)
hinfallen
ramla (ramlar ramlade ramlat)Verb
Dekl. Schritt
m

in der Hose
skrev et -, gren en, -ar (på byxor)
u
Substantiv
aus der Rolle fallen falla ur rollen
Der Groschen ist gefallen. Polletten har trillat ner.Redewendung
der Wettbewerb; die Wettbewerbe
m
Dekl. tävling
u
Substantiv
gebürtig aus bördig frånAdjektiv
der Sensenmann
der Knochenmann
liemannen
benrangelsmannen
der Zug tåg -et-- (ett)
der Rettungsring Dekl. frälsarkrans Substantiv
nach allen Regeln der Kunst enligt alla konstens regler
Der Tisch ist aus Eichenholz
n
bordet är av ekSubstantiv
der Dorsch -e torsk -en -ar zoolog
u

torskfisk
Substantiv
der gestrige Tag gårdagen
(Der) menschliche Geist människoande (et)
der Staatszuschuss, -zuschüsse statsanslag, et; -finanSubstantiv
ein/der Steg; viele/die Stege Dekl. spång
u
Substantiv
mit der Waffe med vapen
der schnöde Mammon den snöda mammon
innerhalb der Stadtgrenzen inom stadsgränsen, inom stadens hank och stör
der / das Kosovo KosovogeogrSubstantiv
in der Ecke i hörnet
der Mann behauptet mannen hävdar
der rechte Mann rätte mannen
aus (Stadt, Land) från (stad, land)Präposition
aus tiefstem Herzen ur djupet av mitt hjärtaRedewendung
wässern, auslaugen (aus) laka urVerb
aus der Dose burk
Michel aus Lönneberga Emil i Lönneberga
aus der Entfernung håll
Mann aus Finnland Finländare
aus dem Gefängnis från fängelset
Mann aus Dalarna dalkarl -n -ar
gemäß der Devise enligt devisenRedewendung
ein/der Laufschritt; viele/die Laufschritte
m
Dekl. språngmarsch Substantiv
ein/der Fehler; viele/die Fehler
m
Dekl. fadäs
u
Substantiv
ein/der Würfel; viele/die W
m
Dekl. en tärning
n
Substantiv
der letzte Schrei sista skriketRedewendung
der rechtmäßig Angetraute
m
den lagvigdeSubstantiv
ein/der Würfel; viele/die W Dekl. tärning
u
Substantiv
in der Oper operan
ein/der Kleiderschrank; viele/die Kleiderschr Dekl. persedelskåp
n
Substantiv
in der Tasche i väskan
der Met (Honigwein)
m
Dekl. mjöd Substantiv
ein/der Heuhaufen; viele/die Heuhaufen
m
Dekl. höstack
u
Substantiv
der ist ausverkauft den är slut
in der Luft i luften
ist abbestellt worden har avbeställts
zurückgehen (ist zurückgegangen) tillbaka (har gått tillbaka) Verb
der Bottnische Meerbusen BottenvikengeogrSubstantiv
der (Boden-) Satz grums, -et
Result is supplied without liability Generiert am 21.06.2024 0:51:13
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (SE) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken