Begrüßung/Höflichkeit/Abschied

Приветствие/Вежливость/Прощание

Die GeschichteVocabulary
Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
При общении с людьми очень полезно знать некоторые общепринятые выражения для приветствия, прощания и вежливости.
DeutschRussischKurdisch [-]Türkisch [-]Esperanto [-]Kroatisch [-]Letzebuergisch [-]Schwedisch [-]Spanisch [-]Polnisch [-] (zeige auch Sprache CS EO F1 FI FR HR IT KU LB NL PL PT SE SI SK SP TR )
Guten Tag. Schönen guten Tag.Добрый день.Roj baş


test
testBonan tagon.Dobar danHejbuenos diasdzień dobry
Wie geht es dir? Gut.Как у тебя дела? Хорошо.Tu çawani? Başim.Kiel vi fartas? Bone.Kako si. Dobro!Wéi geet et dir? Gudd.¿Cómo estás? Bien.Co u Ciebie słychać? W porządku.
Das müsste aber so sein.Так надо.Ali bi trebalo biti takoAle to musi tak być.
Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker.Привет. Меня зовут Штефан. Я живу в Австрии и работаю информатиком.Silav. Nave min Stefan ya. Ez le Österreich dijim u Muhandese Computera meSaluton. Mi nomiBok. Ja se zovem Stefan. Ja sam informaticar i zivim u AustrijiHola. Me llamo Stefan. Vivo en Austria y soy informatico.Cześć. Mam na imię Stefan. Mieszkam w Austrii i jestem informatykiem.

Guten Morgen.Доброе утро.Bonan matenon.Dobro jutroGudden Moien.Buenos días.Dzień dobry.
Guten Abend.Добрый вечер.êvar başBonan vesperon.Dobro vecerBuenas tardes.Dobry wieczór.
Danke.Спасибо.Sopas.Dankon.HvalamerciTackGracias.Dziękuje.
Dankeschön.Спасибо большое.Koran dankon. wörtl.: "herzlichen Dank"Hvala lijepaDziękuje bardzo.
Nichts zu danken.Не стоит благодарности.tiştek nabeNe dankinde.Nema na cemuDe nada. Nie ma za co.
Frohe Weihnachten!С рождеством!Cejna Weihnachtê pîroz beFeliĉan kristnaskon!Sretan BožiFeliz Navidad!Wesołych Świąt!
Gute Nacht.Спокойной ночи.şev başBonan nokton.Laku nocBuenas noches.Dobranoc.
Bis bald.До скорого (свидания).heta nêzîk deĜis baldaŭ.Do skoro¡Hasta luego!Do zobaczenia.

Bis gleich.До скорого (свидания).heta piştreĜis tuj.Vidimo se (Wir sehen uns gleich)¡Hasta pronto!Na razie.
Zum Wohl!Trinkspruch - За (ваше) здоровье! Аntwort auf "Спасибо" nach dem Essen - На здоровье!nûş û canJe via sano! wörtl.: Auf deine Gesundheit!Na zdravlje (auch Gesundheit)¡Salud!Na zdrowie!
Entschuldigung!Извините, пожалуйста!qusîra min efu bikePardonu!Oprosti, Oprostite (Entschuldigung, Entschuldigen Sie)¡Perdón! ¡Perdona! Perdon ist formal, und perdona ist die Du-FormPrzepraszam!
Das macht nichts.Ничего страшного.xem nakeNe gravas. wörtl.: Ist nicht schwerwiegend.Ma nema vezeNo pasa nada.Nic nie szkodzi.
Guten Appetit!Приятного аппетита!afiyet beBonan apetiton!Dobar tekGudden Apetitt!¡Qué aproveche!Smacznego!
Ich wünsche dir das Beste.Я желаю тебе всего самого хорошего.ji te re serfirazî dixwaz imMi deziras al vi la plej bonan.Zelim ti sve najboljeTe deseo lo mejor.Wszystkiego najlepszego!
Hallo!Привет! Здравствуйте!SilavSaluton!Halo¡Hola!Cześć!
Wie geht's?Как дела?Tu Çawani?Kiel vi? Kurz für: Kiel vi fartas?Kako si¿Qué tal?Co słychać?
Vielen Dank.Спасибо большое.gelekî sipasDankegon!Puno hvalaMuchas gracias.Dziękuję bardzo.
Bitte... wenn man um etwas bittetПожалуйста...Bonvolu...MolimPor favor....Proszę...
Glückliches neues Jahr!С Новым Годом, с новым счастьем!sala nû pîroz beFeliĉan novan jaron!Sretna nova godina¡Feliz año nuevo!Szczęśliwego Nowego Roku!
Danke, gleichfalls.Спасибо, Вас (тебя) так же.Sopas, her vatovHvala također
Frohe Ostern!С Пасхой!Cejna Ostern Piroz bêSretan Uskrs !
Glückwunsch!Поздравляю!Piroz bê!Čestitam ! (Ich Gratuliere)
Herzlich willkommenДобро пожаловать!Bi xer hatiDobro došli ! (plural)
Ich freue mich! Wir feuen uns!Я очень рад! Мы очень рады!Ez keyf xuşem! Em keyf xuşin!Ja se radujem! Mi se radujemo !
Wie heißt Du? Wie heißen Sie?Как тебя зовут? Как Вас зовут?Navê te çiye? Navê ta bxer?Kako se zoveš ? Kako se zovete ?
Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie?Где ты живёшь? Откуда ты приехал? Где Вы живёте? Откуда Вы приехали?Tu li kere diji? Tu li kere tey? Der Satz bleibt eigentlich auch bei der Höflichen Anrede gleichGdje stanuješ ? Otkuda dolaziš ? Gdje stanujete ? Otkuda dolazite ?
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet?m - Ты женатый? Вы женаты? f - Ты замужем? Вы замужем?Jesi vjen
Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? Есть ли у тебя дети? Есть ли у Вас дети?Te beçik hane? Der Satz bleibt bei der Höflichkeitsform gleich.Jel imaš dijece? Jel imate dijece?
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet.f - Да, я замужем. Нет, я не замужем. m - Да, я женатый. Нет, я не женатый.Da, ja sam vjen
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder.Да, у меня есть дети. Нет, у меня нет детей.Bale, min beçik hane. Naxer min beçik ninen.Da, imam dijece. Ne, nemam dijece.Jo, ech hunn Kanner. Nee, ech hunn keng Kanner.Tak, mam dzieci. Nie, nie mam dzieci.
gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgenвчера, позавчера, сегодня, завтра, послезавтраjućer, prekjućer, danas, sutra, prekosutrawczoraj, przedwczoraj, dzisiaj, jutro, pojutrze

pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, chrome, KNEZ, dagmar1, Maria José Guallar, Michal Klemba, Lux_Typhoon, Giovanna, Ruben de la Fuente, webjack, Stefan, Anle, Michal, anle, Zuc (Bayern)