Begrüßung/Höflichkeit/Abschied

Die GeschichteVocabulary
Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
DeutschPortugiesischSlowakisch [-]Singhalesisch [-]Schwedisch [-]Niederländisch [-]Kurdisch [-]Italienisch [-]Spanisch [-]Türkisch [-]Französisch [-]Polnisch [-]Esperanto [-] (zeige auch Sprache CS EO F1 FI FR HR IT KU LB NL PL RU SE SI SK SP TR )
Guten Tag. Schönen guten Tag.bom diaDobrý deň.Hej
goeden dag
goeie dagRoj başBuongiornobuenos dias


test
testBonjourdzień dobryBonan tagon.
Wie geht es dir? Gut.Ako sa máš? Dobre.Tu çawani? Başim.Come stai? Bene.¿Cómo estás? Bien.Comment vas-tu ? Bien.Co u Ciebie słychać? W porządku.Kiel vi fartas? Bone.
Das müsste aber so sein.Ma dovrebbe essere cosìAle to musi tak być.
Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker.Silav. Nave min Stefan ya. Ez le Österreich dijim u Muhandese Computera meCiao. Mi chiamo Stefan, vivo in Austria e sono informaticoHola. Me llamo Stefan. Vivo en Austria y soy informatico.Bonjour. Je m'appelle Stefan. J'habite en Autriche et je suis informaticien.Cześć. Mam na imię Stefan. Mieszkam w Austrii i jestem informatykiem.Saluton. Mi nomi

Guten Morgen.Dobré ráno.Buenos días.Bonjour.Dzień dobry.Bonan matenon.
Guten Abend.boa noiteDobrý veêvar başBuonasera.Buenas tardes.Bonsoir.Dobry wieczór.Bonan vesperon.
Danke.Ďakujem.TackSopas.Grazie.Gracias.MerciDziękuje.Dankon.
Dankeschön.Ďakujem pekne.Merci beaucoup.Dziękuje bardzo.Koran dankon. wörtl.: "herzlichen Dank"
Nichts zu danken.Nie je zatiştek nabeNon c’è di che!De nada. De rien.Nie ma za co.Ne dankinde.
Frohe Weihnachten!Veselé Vianoce!Cejna Weihnachtê pîroz beBuon Natale!Feliz Navidad!Joyeux Noël !Wesołych Świąt!Feliĉan kristnaskon!
Gute Nacht.Dobrú noc.şev başBuonanotte.Buenas noches.Bonne nuit.Dobranoc.Bonan nokton.
Bis bald.Até logo.heta nêzîk deA presto¡Hasta luego!A bientôt.Do zobaczenia.Ĝis baldaŭ.

Bis gleich.heta piştre¡Hasta pronto!A tout de suite.Na razie.Ĝis tuj.
Zum Wohl!Na zdravie!nûş û canSalute!¡Salud!Na zdrowie!Je via sano! wörtl.: Auf deine Gesundheit!
Entschuldigung!Prepá Prepá�?! - beim Dutzen Prepá�?te! - beim Siezenqusîra min efu bike¡Perdón! ¡Perdona! Perdon ist formal, und perdona ist die Du-FormPardon !Przepraszam!Pardonu!
Das macht nichts.To nevadí.xem nakeNon fa niente!No pasa nada.Ce n'est pas grave.Nic nie szkodzi.Ne gravas. wörtl.: Ist nicht schwerwiegend.
Guten Appetit!Dobrú chuť!afiyet beBuon appetito!¡Qué aproveche!Bon appétit !Smacznego!Bonan apetiton!
Ich wünsche dir das Beste.ji te re serfirazî dixwaz imTi auguro il meglio!Te deseo lo mejor.Wszystkiego najlepszego!Mi deziras al vi la plej bonan.
Hallo!Ahoj!SilavCiao!¡Hola!Cześć!Saluton!
Wie geht's?Ako sa máš?Tu Çawani?Come va?¿Qué tal?Ca va ?Co słychać?Kiel vi? Kurz für: Kiel vi fartas?
Vielen Dank.gelekî sipasGrazie tanteMuchas gracias.Merci beaucoupDziękuję bardzo.Dankegon!
Bitte... wenn man um etwas bittetProsím...PregoPor favor....s'il vous plaîtProszę...Bonvolu...
Glückliches neues Jahr!Šťastný nový rok!sala nû pîroz beFelice Anno Nuovo!¡Feliz año nuevo!Bonne année !Szczęśliwego Nowego Roku!Feliĉan novan jaron!
Danke, gleichfalls.Ďakujem, podobne.Sopas, her vatovGrazie, altrettanto.
Frohe Ostern!Veselú Veľkú noc!Cejna Ostern Piroz bêBuona Pasqua!Joyeuses Pâques !
Glückwunsch!Blahoželám!Piroz bê!Auguri!
Herzlich willkommenBi xer hatiBenvenuto (m. sing.) Benvenuta (f. sing.) Benvenuti (pl) Benvenute (f. pl.)Bienvenue
Ich freue mich! Wir feuen uns!Teším sa! Tešíme sa!Ez keyf xuşem! Em keyf xuşin!Mi fa piacere! Ci fa piacere!
Wie heißt Du? Wie heißen Sie?Ako sa voláš? Ako sa voláte?Navê te çiye? Navê ta bxer?Come ti chiami? Lei come si chiama?Comment t'appelles-tu ? Comment vous appelez-vous ?
Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie?Kde bývaš? Odkiaľ pochádzaš? Kde bývate? Odkiaľ pochádzate?Tu li kere diji? Tu li kere tey? Der Satz bleibt eigentlich auch bei der Höflichen Anrede gleichDove abiti? Da dove vieni? Dove abita? Da dove viene?Où habites-tu ? D'où viens-tu ? Où habitez-vous ? D'où venez-vous ?
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet?Si vydatá? Ste vydatá? Si ženatý? Ste ženatý? Si vydatá? Ste vydatá? - bei Frauen Si ženatý? Ste ženatý? - bei MännernSei sposato (m)? Sei sposata (f)? È sposato (m)? È sposata? (f)Es-tu marié(e) ? Etes-vous marié(e) ?
Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? Máš deti? Máte deti?Te beçik hane? Der Satz bleibt bei der Höflichkeitsform gleich.Hai figli? Ha figli?As-tu des enfants ? Avez-vous des enfants ?
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet.Sì, sono sposato (m). Sì sono sposata (f). No, non sono sposato (m). No, non sono sposata (f)Oui, je suis marié(e). Non, je ne suis pas marié(e).
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder.Bale, min beçik hane. Naxer min beçik ninen.Sì, ho figli. No, non ho figli.Oui, j'ai des enfants. Non, je n'ai pas d'enfant.Tak, mam dzieci. Nie, nie mam dzieci.
gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgenwczoraj, przedwczoraj, dzisiaj, jutro, pojutrze

pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, Matja, dagmar1, Gerard Middelweerd (Hochniederländisch, Umgangssprache), hut, Maria José Guallar, chrome, Emma30, Michal Klemba, Zuc (Trentino, Bayern), Giovanna, Ruben de la Fuente, webjack, Stefan, Anle, Michal, anle, KNEZ, Lux_Typhoon