new entry unanswered +/-current page
hilfe!!!!!!
guten abend!

könnte mir bitte jemand folgendes übersetzen ... es kam als antwort auf die frage "weisst du eigentlich wie lieb ich dich habe?" ....

hier die antwort:
to wielkie slowa. dlaczego w takim razie znikasz?

vielen dank im voraus
18532364
Re: hilfe!!!!!!
to wielkie slowa. dlaczego w takim razie znikasz?
Das sind große Worte. Wieso haust du dann ab?
18532388
Re: hilfe!!!!!!
matti,

1000 dank!
kennst du zufällig das buch "weisst du eigentlich wie lieb ich dich habe...?" - da heisst es am ende "bis zum mond und wieder zurück habe ich dich lieb" ... wie würde das denn auf polnisch heissen ... weisst du das!

lieben gruss
aussie
18532425
Re: hilfe!!!!!!
Nein, das Buch kenne ich leider nicht, und falls es das schon auf Polnisch gibt, kann ich auch nicht garantieren, dass ich es genauso übersetze wie es darin steht (aber viele andere Möglichkeiten gibt es eigentlich nicht):
Kocham Cię aż do księżyca i z powrotem
18532441
Re: hilfe!!!!!!
vielen dank ... du kannst dir nicht vorstellen wie sehr du mir geholfen hast ... !
mal sehen ob ich noch weitere rätsel zurück bekomme ... polnisch kann ich GAR NICHT und kann auch nichts ableiten ... das ist schon sehr gemein!

also, nochmals vielen dank für deine schnellen antworten!

viele grüsse
aussie
18532474
 
Er an Sie:

Du kannst mich damit belasten, es ist keine Last
für mich. Und Du musst keine Angst haben, ich
werde nicht eines Tages davon rennen. Ich
werde immer an deiner Seite sein, Dich niemals
alleine lassen.

Du musst es nur zulassen. Du wirst sehen zusammen
geht vieles besser.
18532277
Możesz mnie tym obciążyć, dla mnie to żaden ciężar. I nie musisz się bać, że pewnego dnia od tego ucieknę. Zawsze będę po Twojej stronie, nigdy Cię nie zostawię samej.

Musisz tylko na to pozwolić. Zobaczysz, razem wiele rzeczy idzie lepiej.
18532329
hyacinthus

Ich danke Dir nochmals sehr herzlich!
1000-Dank und noch ein schönes Wochenende!

Liebe Grüsse aus der Schweiz :-)
18532361
Bitte :)
Grüsse aus Kraków/Krakau.
18532439
 
Bitte übersetzen-DAAAANNNKKKEEE!!!!!
Ganz wichtig, muss ich heute abschicken, wer guckt bitte mal auf S.2982?Danke!!!
18532256
Re: Bitte übersetzen-DAAAANNNKKKEEE!!!!!
Schon fertig. Ich musste leider den Text ein bisschen kürzen (man kann nur 750 Zeichen tippen).
18532309
 
Er an Sie:

Bitte lass es uns versuchen, gib uns die Chance.
Ich weiss es wird nicht einfach sein, aber lass es
uns versuchen.
18532238
Proszę, pozwól nam spróbować, daj nam szansę.
Wiem, że to nie będzie proste, ale pozwól nam spróbować.
18532257
hyacinthus :-)

Nochmals vielen Dank...ist mir wirklich eine grosse Hilfe!!
:-) DANKE
18532262
 
Er an Sie:

Für die Liebe gibt es keine Grenzen, für die Liebe
ist kein Weg zu lang, kein Berg zu hoch, kein Meer
zu weit. Die Liebe ist stärker und verbindet unsere
Herzen für alle Zeit, die Liebe ist stärker als alle
Probleme dieser Welt, vertraue mir. Ich bin stark
für Dich, bin stark durch Dich und bin stark mit Dir.

Bitte lass es zu und gib uns eine Chance.
18532051
Dla miłości nie ma żadnych granic, dla miłości żadna droga nie jest za długa, żadna góra za wysoka, żadne morze zbyt szerokie. Miłość jest silniejsza i wiąże nasze serca po wsze czasy, miłość jest silniejsza niż wszystkie problemy tego świata, zaufaj mi. Jestem mocny dla Ciebie, jestem mocny przez Ciebie i jestem mocny z Tobą.

Proszę, dopuść to (do siebie) i daj nam szansę.
18532214
Hallo hyacinthus

Vielen herzlichen dank an Dich! :-)
18532236
 
Sie an Ihn:
Das war gestern ganz schön hart was Du alles zu mir gesagt hast. Aber trotzdem-ich danke Dir für deine Ehrlichkeit.Ich weiß, das ich immer viel Probleme mache. Das liegt daran das ich leider sehr eifersüchtig bin.Ich habe einfach Angst das eine andere dich mir wegnehmen könnte. Ich wollte ich könnte es ändern!Wirklich- ich arbeite sehr daran mich zu bessern.Sei Du froh, das du Eifersucht nicht kennst.Du bist gesegnet. Es tut mir leid. Aber bitte habe wenigstens ein kleines bißchen Verständnis für mich!!!!!
18531641
To wszystko, co mi powiedziałeś wczoraj, było dość trudne. Ale mimo to - dziękuję Ci za Twoją szczerość. Wiem, że zawsze sprawiam wiele problemów. Wynika to stąd, że niestety jestem bardzo zazdrosna. Po prostu boję się, że jakaś inna mogłaby mi Cię zabrać. Chciałabym móc to zmienić! Naprawdę - ciężko nad tym pracuję, by stać się lepszą. Ciesz się, że nie znasz zazdrości. To błogosławieństwo ( du bist gesegnet - nicht genau). Przykro mi. Ale proszę, zrozum mnie choć troszkę!!!!
18532230
Hey Lisa, hab deinen Text nur so gelesenn, mir geht es leider auch so-aber ich will und muss das ändern.Mein Freund hat mich deshalb zum zweiten Mal weggeschickt.Hat sich jetzt seit einer Woche nicht gemeldet:-)
18532246
Ja, das Leben ist wirklich nicht leicht. Ich wollte ich könnte über meinem Schatten springen-aber das ist viel einfacher gesagt als getan.
Gruß sendet Dir Lisa3
P.S. Und Dir viel Glück!!!!!!
18532554
Lisa, ich muss mir leider auch beim Übersetzen helfen lassen:-((
Und Glück hilft bei mir wohl nichts mehr. Mein "Freund"/ Ex hat mich jetzt wieder, wie schon zweimal, deswegen von sich gewiesen-ich liebe ihn so sehr,aber er war jetzt bei seiner Familie in Polen und hat da wohl gesagt, wir sind nicht mehr zusammen und dass er nur wartet, bis ich meine Sachen hole.
18538710
 
kochanie dlaczego nie odpisujesz
18531133
Liebling,warum schreibst Du nicht zurück?
18531139
 
Seite:  3141     3139