pauker.at

Kurdisch German me dê asê kiribe (*asê kiribin mit Objekt, Obj. 1.Pers.Mz.)

Translate
filterpage < >
DeutschKurdischCategoryType
ermäßigen transitiv
Synonym:ermäßigen: billig / günstiger machen, reduzieren, verbilligen, heruntersetzen (z. B. vom Preis), {Kaufmannssprache) nachlassen
Konjugieren erzan kirin
Synonym:erzan kirin {Vtr}
Verb
übermitteln EDV Informatik Konjugieren şandin kausativ Verb
absenden [irreg. Verb] transitiv Konjugieren kaus şandin Verb
Konjugieren schicken transitiv
schicken, senden; Althochdeutsch: ʃindan (kaus. im althochdeutsch), sendan {Verb} / santan {Verb} (Präteritum Einst: sendida)
Konjugieren kaus şandin Verb
zupfen intransitiv
Präsens ich zupfe / ez vediçirim; du zupfst / tu vediçirî; er,sie,es zupft / ew vediçire; wir zupfen / em vediçirin; ihr zupft / hûn vediçirin; sie zupfen / ew vediçirin;
Konjugieren veçirîn [intrans.] Verb
verfluchen transitiv Konjugieren ba kirin
ba kirin vtr
Verb
mit Einfachheit bi hêsanîAdjektiv, Adverb
einrollen transitiv
Türkçe: dolamak
Konjugieren kaus alandin
alandin: Tiştekî li dora tiştekî din pêçandin, li dorê de gerandin. dalîne/balîne Tirkî: dolamak
Verb
einwickeln transitiv
Türkçe: dolamak
Konjugieren kaus alandin
alandin: Tiştekî li dora tiştekî din pêçandin, li dorê de gerandin. dalîne/balîne Tirkî: dolamak
Verb
(sich) (um)wickeln transitiv reflexiv Konjugieren kaus alandin
alandin: Tiştekî li dora tiştekî din pêçandin, li dorê de gerandin. dalîne/balîne Tirkî: dolamak
Verb
rebelliert, Wiederstand geleistet
[Partizip II]
asê bûyîAdjektiv
aufwickeln transitiv
Türkçe: dolamak
Konjugieren kaus. alandin
alandin: Tiştekî li dora tiştekî din pêçandin, li dorê de gerandin. Präsens: dalîne/Imperativ: balîne Tirkî: dolamak
Verb
schenken (geschenkt sein, intransitiv Kennzeichnung im Kurdischen durch "în" intransitiv
nicht in Form von materiellen "schenken" zu verstehen, z.B. er schenkte mir Aufmerksamkeit, jmdn. ein Lachen schenken
bexşîn
Präsensstamm: bexş + Präsensvorsilbe: di ez dibexşim tu dibexşî ew dibexşe em dibexşin hûn dibexşin ew dibexşin
Verb
schlucken transitiv Konjugieren kaus. dabelandin
dabelandin vtr; Präsens: da+di+belîn+Personalendungen 1. Pers. Sing. ez dadibelînim; 2. Pers. Sing. tu dadibelînî; 3. Pers. Sing. ew dadibelîne; 1. Pers. Pl. em dadibelînin; 2. Pers. Pl. hûn dadibelînin; 3. Pers. Pl. ew dadibelînin;
Verb
auszupfen intransitiv Konjugieren veçirîn Verb
hinunterschlucken transitiv
~, schlucken, verschlingen
Konjugieren kaus dabelandin
dabelandin vtr; Präsens: da+di+belîn+Personalendungen 1. Pers. Sing. ez dadibelînim; 2. Pers. Sing. tu dadibelînî; 3. Pers. Sing. ew dadibelîne; 1. Pers. Pl. em dadibelînin; 2. Pers. Pl. hûn dadibelînin; 3. Pers. Pl. ew dadibelînin;
Verb
Im Menü anzeigen. Di pêşekê de nîşan bide.inforRedewendung
ausreißen intransitiv Konjugieren veçirîn [intrans.] Verb
bestellen transitiv Konjugieren kaus temandin
temandin vtr (kaus. von temîn, Umwandlung in ein transitives Verb) Präsens: di + temîn + Pers.-Endungen; 1. Pers. Sing.: ez ditemînim; 2. Pers. Sing.: tu ditemînî; 2. Pers. Sing.:ew ditemîne; 1. Pers. Pl.: em ditemînin; 2- Pers. Pl.: hûn ditemînin; 3. Pers. Pl.ew ditemînin
Verb
Milchstraße -n
f
Rêyka KayêSubstantiv
Dekl. Desktop [Arbeitsfläche] -s
n
sermase
f
infor, infSubstantiv
Dekl. Straße -n
f

Tîrkî: {s} cadda
cedê, cadê; (Soranî) çada ausgesprochen
f
Substantiv
1/5 Zahl, ein Fünftel 1/5 Jimarnav, pênceyek
1/10 Zahl, ein Zehntel 1/10 Jimarnav, dehêk
1/3 Zahl; ein Drittel sisiyek, 1/3 Jimarnav;
Dekl. Einbahnstraße -n
f

Tîrkî: cadde [Straße]; tek yönlü yol
cadeya yek alî
f
Substantiv
in Abklärung der Grundsätze des Islams di beyana erkanê Islam deRedewendung
bei uns li cem mePräposition
Milchstraße
f
Rêka KayêSubstantiv
sogar de
also
~, am Ende, endlich, ja, nun, sogar
deKonjunktion
Blase -n
f
mizaldan
(Soranî)
Substantiv
Hase
m

Häsin (f)
kêwrîşk
mf
Substantiv
Dekl. Tasse -n
f
kaseSubstantiv
Dekl. Tisch -e
m
maseSubstantiv
Straße
f
ZikakSubstantiv
Nase
f
bîvil
f
Substantiv
Nase
f
bînî
f
Substantiv
Nase
f
bibin
f
Substantiv
Nase -n
f
bîhnîSubstantiv
Phase
f

~, Zeitabschnitt (f)
dewr
f
Substantiv
Tänzerin
f
reqase
f
Substantiv
Straße
f
/ KolanSubstantiv
zehn deZahl
aufhören mit transitiv dev ji ... berdan Verb
Dekl. Busfahrer Busfahrer
m
şofêrê basêSubstantiv
zugeschaut, betrachtet [Partizip II]
Partizip der Vergangenheit
temaşe kirîAdjektiv
zünden intransitiv şewitînVerb
brennen intransitiv şewitînVerb
Ich bitte um Erbarmen
Erbarmen (n;pl,Erbarmen,f)
Ez bextê ... de mereligSubstantiv
befördern transitiv guhastin [trans.] Verb
dorthin wir deKonjunktion
Dekl. Software(1) -s
f
Nerimalar (1)inforSubstantiv
Dekl. Schlägerei -en
f
de'waSubstantiv
folglich encam deAdjektiv
mit Leichtigkeit bi hêsanîAdjektiv, Adverb
ständig, unaufhörlich deAdjektiv
geändert am de guherandîRedewendung
freitags înê deAdverb
Result is supplied without liability Generiert am 01.05.2024 8:06:27
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken