pauker.at

Italienisch German streichen auf

Translate
filterpage < >
DeutschItalienischCategoryType
Dekl. ich bin auf der Flucht
f
sono in fuga
f
Substantiv
Dekl. das geht auf deine Kappe Konten
n
ne sei tu responsabile
m

Piemontèis (banca)
finan, Verbrechersynd., NGOSubstantiv
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Example:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Example:1. a pansa mòla
Substantiv
auf mich su di me
zurückgehen auf risalire a
gehen auf dare su
Pass auf! Sta attento/a!
Auf Wiedersehen! Arrivederci!
ausweichen (auf) ripiegare (su)
auf Trip intrippato
Schluß. Hört auf! Basta, fatela finita!
auf jeden Fall senz'altro
auf einen Schlag in una volta
damit, auf dass affinché, perché
ich wache auf io mi sveglio
unter Verzicht auf rinunciando a
Druck ausüben auf far pressione su
auf der Automobilmesse alla fiera dell'Auto
Auf, schnell!
Interjektion
Su, veloce!
auf der Karriereleiter in carriera
Hör auf damit! Piantala!
auf Portugiesisch in portogheseAdverb
auf jmdn stehen avere un devole per qu
auf etwas reagieren reagire a qc
auf etwas beruhen basare su qc
Auf unsere Gesundheit! Alla nostra!
Alla nostra salute.
auf Stimmenfang gehen andare a caccia di voti
auf etwas antworten rispondere a qc
auf etwas aufpassen badare a qc
sich berufen auf appellarsi a
versessen sein auf essere avido di qcRedewendung
Verurteilung auf Bewährung il condanno condizionale
auf etwas stoßen inciampare in qc
auf jmdn bauen fare conto su qu
auf etwas setzen puntare su qc
alles auf einmal tutto in un colpo soloRedewendung
auf etwas beschränken limitarsi a
wir stehen auf noi ci alziamo
auf der Stelle per
auf jmdn warten aspettare qu
von Kind auf fin da bambino
auf
Beispiel:1. auf dem Tisch / auf den Tisch
dzora
Piemontèis
Beispiel:1. dzora la tàula
Präposition
auf jmdn abfahren essere partito per qu
streichen spalmareVerb
aufschlagen irreg. sbate
Piemontèis
Verb
pass gut auf fai bene attenzioneVerb
aufregen emossioné
Piemontèis
Verb
auf ansima a
Piemontèis [+ dat.] (stat), ac. (moviment)
Präposition
streichen vërnisé
Piemontèis
Verb
aufbrechen irreg. sfondé
Piemontèis
Verb
Dekl. immer auf dem Sprung sein
m
essere sempre di corsaSubstantiv
auf su
auf der rechten Menüleiste sulla lista destra del menu
zusammensetzten, bilden, kommen auf costituire
Wach früh auf! Svegliati presto!
ohne Rücksicht auf Verluste senza badare alle consequenze
auf den Markt kommen venire sul mercato
ich warte auf dich ti aspetto
auf die Probe stellen tentare
Result is supplied without liability Generiert am 13.06.2024 0:13:48
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken