auf Deutsch
in english
auf Italienisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lessons
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
Italienisch German schloss sein Studium ab
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Category
Type
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
marcé
Piemontèis
Verb
Konjugieren
gehen
irreg
gehen
ging
(ist) gegangen
passé
passì
Piemontèis
(dzora a'n pont, për es.)
Verb
Konjugieren
kommen
irreg.
kommen
kam
(ist) gekommen
rivé
Piemontèis
Verb
Konjugieren
kommen
irreg.
kommen
kam
(ist) gekommen
vnì
Piemontèis
Verb
Konjugieren
kommen
irreg.
kommen
kam
(ist) gekommen
ven-e
e
vnì
ven-e
Piemontèis
Verb
Dekl.
das
Schloss
Schlösser
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Schloss
die
Schlösser
Genitiv
des
Schlosses
der
Schlösser
Dativ
dem
Schloss[e]
den
Schlössern
Akkusativ
das
Schloss
die
Schlösser
la
crica
f
Piemontèis
(saradura)
Substantiv
Dekl.
das
Schloss
Schlösser
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Schloss
die
Schlösser
Genitiv
des
Schlosses
der
Schlösser
Dativ
dem
Schloss[e]
den
Schlössern
Akkusativ
das
Schloss
die
Schlösser
seradura
e
saradura
f
Piemontèis
Substantiv
Dekl.
das
Schloss
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Schloss
die
Schlösser
Genitiv
des
Schlosses
der
Schlösser
Dativ
dem
Schloss[e]
den
Schlössern
Akkusativ
das
Schloss
die
Schlösser
la
serratura
f
Substantiv
Dekl.
das
Schloss
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Schloss
die
Schlösser
Genitiv
des
Schlosses
der
Schlösser
Dativ
dem
Schloss[e]
den
Schlössern
Akkusativ
das
Schloss
die
Schlösser
il
castello
Substantiv
Dekl.
das
(Tür-)Schloss
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
(Tür-)Schloss
die
(Tür-)Schlösser
Genitiv
des
(Tür-)Schlosses
der
(Tür-)Schlösser
Dativ
dem
(Tür-)Schloss[e]
den
(Tür-)Schlössern
Akkusativ
das
(Tür-)Schloss
die
(Tür-)Schlösser
la
toppa
f
Substantiv
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
caminé: I. (v. i.) gehen
,
wandern
caminé
Piemontèis
Verb
▶
sein
sein
war
(ist) gewesen
esse
Piemontèis
Verb
sein
Studium
abschließen
irreg.
sein Studium abschließen
schloss sein Studium ab
(hat) sein Studium abgeschlossen
laureesse
Piemontèis
Verb
▶
ab
zeitlich
da
Piemontèis
(temp)
Präposition
das
Studium
n
gli
studi
m, pl
Substantiv
Dekl.
im
Vorteil
sein
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Vorsprung
die
Vorsprünge
Genitiv
des
Vorsprung[e]s
der
Vorsprünge
Dativ
dem
Vorsprung[e]
den
Vorsprüngen
Akkusativ
den
Vorsprung
die
Vorsprünge
essere
in
vantaggio
Substantiv
▶
sein
sein
war
gewesen
èsse
Piemontese
èsse
sù
Verb
▶
Konjugieren
sein
war
(ist) gewesen
ricore
Piemontèis
(festa për es.)
Verb
Wert
sein,
gelten,
gültig
sein
valere
Verb
seefest
sein
sostenere
il
mare
ab
sofort
da
subito
ab
Werk
franco
partenza
stabilimento
ab
Werk
franco
fabbrica
behilflich
sein
Beispiel:
Sagen Sie mir, ob ich Ihnen behilflich sein kann.
essere
di
aiuto
(a)
Beispiel:
Mi dica, se posso esserLe di aiuto.
kaputt
sein
essere
a
pezzi
ab
Fabrik
franco
partenza
fabbrica
bereit
sein
essere
disposta
mag
sein
può
darsi
vielversprechend
sein
promettere
bene
ab
Lager
franco
partenza
magazzino
ab
heute
zeitlich
da
ancheuj
e
da
'ncheuj
Piemontèis
(temp)
Präposition
zurückhaltend
sein
stare
sulle
sue
untergebracht
sein
intransitiv
alloggiare
Verb
verarmt
sein
essere
al
verde
Redewendung
betrübt
sein
contristarsi
abgebrannt
sein
essere
a
secco
Redewendung
einig
sein
essere
concorde
bockig
sein
fare
le
bizze
fig
figürlich
geständig
sein
essere
reo
confesso
verspätet
sein
essere
in
ritardo
unverfroren
sein
avere
una
faccia
tosta
verlegen
sein
essere
in
imbarazzo
selbstständig
sein
lavorare
in
proprio
gebunden
sein
essere
legato
verwurzelt
sein
essere
radicato
verfallen
sein
essere
dedito/a
Busenfreunde
sein
Essere
amico
per
la
pelle
entfernt
sein
distare
abgebrannt
sein
essere
all'asciutto
Redewendung
abschließen
irreg.
abschließen
schloss ab
(hat) abgeschlossen
ciavé
Piemontèis
Verb
wirkungslos
sein
(essere)
lettera
morta
bisexuell
sein
andare
a
vela
e
a
motore
verlobt
sein
essere
fidanzato
abschließen
irreg.
abschließen
schloss ab
(hat) abgeschlossen
finì
Piemontèis
Verb
ruhig
sein
stare
zitto
eine
Freude
sein
essere
un
piacere
der
Meinung
sein
essere
dell'avviso
enttäuscht
sein/werden
restare
deluso
Result is supplied without liability Generiert am 23.09.2025 15:55:07
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources
GÜ
Häufigkeit
19
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X