pauker.at

Italienisch German bewahrte auf

Translate
filterpage < >
DeutschItalienischCategoryType
Dekl. ich bin auf der Flucht
f
sono in fuga
f
Substantiv
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Beispiel:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Beispiel:1. a pansa mòla
Substantiv
Dekl. das geht auf deine Kappe Konten
n
ne sei tu responsabile
m

Piemontèis (banca)
finan, Verbrechersynd., NGOSubstantiv
Auf Wiedersehen! Arrivederci!
auf Trip intrippato
gehen auf dare su
auf mich su di me
ausweichen (auf) ripiegare (su)
zurückgehen auf risalire a
Pass auf! Sta attento/a!
aufbewahren guerné
Piemontèis (conservé)
Verb
aufbewahren riservé e risërvé
Piemontèis (conservé)
Verb
auf der Automobilmesse alla fiera dell'Auto
Druck ausüben auf far pressione su
ich wache auf io mi sveglio
Hör auf damit! Piantala!
auf der Karriereleiter in carriera
auf Portugiesisch in portogheseAdverb
auf jmdn stehen avere un devole per qu
auf etwas setzen puntare su qc
damit, auf dass affinché, perché
auf einen Schlag in una volta
auf jeden Fall senz'altro
Schluß. Hört auf! Basta, fatela finita!
auf Stimmenfang gehen andare a caccia di voti
auf etwas beruhen basare su qc
unter Verzicht auf rinunciando a
auf jmdn abfahren essere partito per qu
Verurteilung auf Bewährung il condanno condizionale
auf etwas reagieren reagire a qc
auf etwas antworten rispondere a qc
auf etwas aufpassen badare a qc
sich berufen auf appellarsi a
versessen sein auf essere avido di qcRedewendung
auf
Beispiel:1. auf dem Tisch / auf den Tisch
dzora
Piemontèis
Beispiel:1. dzora la tàula
Präposition
auf etwas stoßen inciampare in qc
von Kind auf fin da bambino
Auf unsere Gesundheit! Alla nostra!
Alla nostra salute.
auf jmdn bauen fare conto su qu
alles auf einmal tutto in un colpo soloRedewendung
Auf, schnell!
Interjektion
Su, veloce!
auf etwas beschränken limitarsi a
auf der Stelle per
auf jmdn warten aspettare qu
wir stehen auf noi ci alziamo
bewahren preservé e presënvé
Piemontèis
Verb
pass gut auf fai bene attenzioneVerb
auf su
Dekl. immer auf dem Sprung sein
m
essere sempre di corsaSubstantiv
aufbrechen irreg. sfondé
Piemontèis
Verb
auf ansima a
Piemontèis [+ dat.] (stat), ac. (moviment)
Präposition
aufregen emossioné
Piemontèis
Verb
aufschlagen irreg. sbate
Piemontèis
Verb
bewahren conservé
Piemontèis
Verb
dank, auf Grund von grazie a
sich auf etwas stürzen buttarsi a pesce su qc
ohne Rücksicht auf Verluste senza badare alle consequenze
auf Nummer sicher gehen andare sul sicuro
etwas auf sich nehmen addossarsi qc
Result is supplied without liability Generiert am 23.09.2025 14:41:51
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken