Ich will, dass jeder weiß, wie sehr ich dich liebe und dass ich immer für dich da sein werde! Du bist mir in diesen zwei Monaten so wahnsinnig wichtig geworden. Immer wenn ich an dich denke, läuft mir vor lauter Glück ein Schauer über den Rücken. Deine Zärtlichkeit und dein Lächeln kann man nicht in Worte fassen. Du bist unbeschreiblich.
Ohne dich, mein Süßer, ist mein Leben nicht mehr lebenswert. Bist einfach ALLES für mich. Jeden einzelnen Moment, den ich mit dir erlebt habe, werde ich nie mehr im Leben vergessen. Weil du meine erste wirklich wahre Liebe bist. Dieses Gefühl kommt ganz tief aus meinem Herzen, das hab ich schon gleich am Anfang gespürt, aber es wird immer intensiver! Mein Herz schlägt ganz allein für dich, denn ich hab noch keinen einzigen Menschen so sehr geliebt wie dich!
Du bist wunderschön, ich liebe deine Augen in denen ich am liebsten versinken würde, deine Lippen die weicher sind als Samt, deine Hände die mir so viel Zärtlichkeit geben! Will dieses Gefühl nie mehr vermissen und echt alles dafür tun, dich nicht mehr zu verlieren!
Ich werde immer und überall auf der Welt für dich da sein, wenn du mich brauchst! Du bist mein ein und alles. Will noch unendlich viele schöne Dinge mit dir erleben!
Ich umarm dich in Gedanken ganz fest!
In ewiger Liebe,
Deine
wäre nett wenn jemand die zeit findet, dies zu übersetzen, wäre sehr dankbar!
Para uma pesoa que amo tanto.
**** uque eu sinto por voce e i nesplicar(v?)el.
Eu nunca amei asin umapesola como eu ti amo, voce foi oque, mi acom tecel di melhor na minha vida, nunca ti esauecer(x?)ei. Te amo det linda
Beijos. estolcom saldades.
Sous olhos refletem no meus no farol das estrelas ti procuro no azul dos meus sonhos para nao per dela nosa cama e um por to di amor onde espero felis pra reve la toda linda cheidi luz com seu corpo di estrema etao bonio o amor que a jenti fas tem tam ta dor tem tanta paz nos brasos da estrema-cadente como adolescenti eu mi dei sio brillo da nosa verdade durar para a eternidade a estrema da felicidadi encontrei a primiera ves que eu ti beijei no ceu da cidade de neom voei nos seus braso mi jogei voei,voei,voei di praser no ceu di amil com tigo ao meu lado eu vol voar em qual quer lugar dese mundo ti amar, ti amar…
"An eine Person, die ich sehr liebe.
**** was ich für dich fühle ist nicht zu erklären.
Ich habe niemals eine Person so geliebt wie ich dich liebe, du bist das Beste, was mir in meinem Leben passiert ist, niemals werde ich dich vergessen. Ich liebe dich (det = ???), Schöne.
Küsse, ich habe Sehnsucht.
Deine Augen spiegeln sich in meinen im Sternenlicht, ich suche dich im Blau meiner Träume um unser Bett nicht zu verlieren (???) ...."
Sorry, weiter komme ich nicht, es ist ein ziemliches Sprach-Mischmasch, aber in jedem Fall SEHR romantisch ... mit Sternschnuppen, Ewigkeit, Abheben & Fliegen und allem Drumherum!
Gruß, Sebastian
"no findi" heißt abgekürzt/Umgangssprachlich "no fim de semana"= am Wochenende.Aber "torrica" sagt mir nichts, es sei denn "tô rica" falsch geschrieben...das WÜRDE dann "ich bin reich am Wochenende"...es macht ohne Kontext keinen Sinn, kommt darauf an woher du die Worte aufgeschnappt hast...
ich finde "torrica" in keinem Wörterbuch, meine aber, es schon gehört zu haben und assoziiere Surfen (Wellenreiten) damit. Vielleicht der Name eines Strands in Brasilien?
Erstmal guten Morgen, ich komme mit dem Wort "blza" (bras. port.) überhaupt nicht klar, weder mit der Bedeutung noch mit der Aussprache - weiß jemand darüber mehr - schon mal danke im voraus - Gruß Stefan
das ist wohl die Abkürzung (für SMS etc.) von
beleza = Schönheit (gesprochen: bele:sa, also das 2.te "e" betont).
Wird umgangssprachlich u.a. auch im Sinne von "prima" oder "klasse" benutzt.
Gruß, Sebastian
Danke Andrea und Sebastian, ihr seid ja schneller als die Feuerwehr...
Stimmt, das Wort kommt aus dem Chat - habs jetzt endlich verstanden...
Cumprimentos de Regensburg