| Deutsch▲▼ | Irisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
| zum Vorschein kommen | teacht chun solais | Verb | |||
| etwas in Erscheinung treten lassen, etwas zum Vorschein bringen | rud a thabhairt chun solais fig. | Verb | |||
| etwas ans Licht bringen | rud a thabhairt chun solais | Verb | |||
|
Trost m |
sólás m An Chéad Díochlaonadh; sólás [so:'lɑ:s], Sing. Gen.: sóláis; | Substantiv | |||
|
Tageslicht n Die 1. Deklination im Irischen; |
solas an lae soilse m An Chéad Díochlaonadh; solas an lae, Sing. Gen.: solais, Plural: soilse | Substantiv | |||
|
Nachtlicht -er n Die 1. Deklination im Irischen; |
solas airneáin soilse airneáin m An Chéad Díochlaonadh; solas airneáin [solis_ɑ:r'nʹɑ:n], Sing. Gen.: solais airneáin [solis_ɑ:r'nʹɑ:n] | Substantiv | |||
|
Licht -er n Die 1. Deklination im Irischen; Plural im Irischen Nom. bis Dat. identisch! |
solas [Sing. Nom.: an solas, Gen.: an tsolais; Pl. Nom.: na soilse; Gen.: na soilse, Dat.: leis na soilse] soilse [Nom.-Dat.] m An Chéad Díochlaonadh; solas [sɔləs]; | Substantiv | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.12.2025 0:03:22 new entryEinträge prüfenIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit | |||||
Irisch German sóláis
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken