|  | Deutsch▲▼ | Irisch▲▼ | Category | Type |  | 
|  | Konjugieren gehen  intransitiv | altveraltet beirim |  | Verb |  | 
|  | Dekl. Rasen m  X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl |  |  |  | Nominativ |  |  |  |  |  |  |  | Genitiv |  |  |  |  |  |  |  | Dativ |  |  |  |  |  |  |  | Akkusativ |  |  |  |  | 
 
 (Fläche, die mit Rasen bedeckt ist) | Dekl. sord soird [Nom./Dat.], sord [Gen.] m 
 sord [so:rd], Sing. Gen.: soird [su:rdʹ]; Plural: Nom./Dat. soird, Gen.: sord; |  | Substantiv |  | 
|  | sie ist | tá sí |  |  |  | 
|  | Es ist meins. 
 (wortwörtlich im Irischen vom Satzbau: auf mir mit es) | Is liomsa é. |  |  |  | 
|  | Ist dies deins? | An leatsa é seo? |  | Redewendung |  | 
|  | das ist das Haus | is é siúd an tigh (oder nur) siúd é an tigh |  |  |  | 
|  | Dekl. Schiff n  X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl |  |  |  | Nominativ |  |  |  |  |  |  |  | Genitiv |  |  |  |  |  |  |  | Dativ |  |  |  |  |  |  |  | Akkusativ |  |  |  |  | 
 
 Navigation/Schifffahrt: Im Irischen können in diesem Bereich einerseits die Substantive feminin oder maskulin sein.  | Example: | Es ist ein schönes Schiff. | 
 | bád mmaskulinum m |  | Substantiv |  | 
|  | Es ist sonnig. Wetter | Tá sé grianmhar. aimsir |  | Redewendung |  | 
|  | Mein Name ist Seán. | Seán atá orm. |  |  |  | 
|  | Wo ist mein Buch? | Cá bhfuil mo leabhar? |  | Redewendung |  | 
|  | Welcher Tag ist heute? | Cén lá atá ann inniu? |  | Redewendung |  | 
|  | Dies ist meine Familie. | Seo mo theaghlach. |  | Redewendung |  | 
|  | es ist nichtswürdig / unwürdig | ní fiú biorán (agus) é |  | Redewendung |  | 
|  | Dies ist meine Familie. | Seo mo theaghlach. |  | Redewendung |  | 
|  | John ist im Glück. | Tá an t-ádh ar Sheán. |  | Redewendung |  | 
|  | Es ist schön. 
 go = obligatorisch für Connacht und Munster | Tá sé deas. / Tá sé go deas. Connacht |  | Redewendung |  | 
|  | Mir ist schlecht. | Tá mé go dona. |  |  |  | 
|  | Ist sie? (fragend) interrogativ 
 Sie ist nicht = níl sí | An bhfuil sí? |  |  |  | 
|  | Ist er? (fragend) interrogativ 
 Er ist nicht = níl sé;
 | An bhfuil sé? |  |  |  | 
|  | Es ist am schneien. Wetter | Tá sé ag cur sneachta. aimsir |  | Redewendung |  | 
|  | Es ist nass. Wetter | Tá sé fliuch. aimsir |  |  |  | 
|  | Es ist bewölkt. / Es ist wolkig. | Tá sé scamallach |  |  |  | 
|  | Das Wetter ist schlecht. | Tá an aimsir go dona. |  |  |  | 
|  | Sie ist sehr gut. | Tá sí fíormhaith. |  | Redewendung |  | 
|  | Hunger ist der beste Koch. | Is maith an t-anlann an t-ocras. |  | Redewendung |  | 
|  | Er ist ein guter Musiker. | Is ceoltóir maith é. |  | Redewendung |  | 
|  | Was ist mit dir? / Was fehlt dir? | Tá mé go dona. |  |  |  | 
|  | Es ist trocken. Wetter | Tá sé tirim. |  | Redewendung |  | 
|  | tot sein | bheith san úir |  | Verb |  | 
|  | er ist | tá sé |  |  |  | 
|  | wie ist fragend 
 Wie ist dein Name? / Cad is ainm duit? | cad is |  | Adverb |  | 
|  | Sie ist eine Freundin von mir. | Is cara liom í. |  | Redewendung |  | 
|  | wo auch immer er jetzt ist | pé ball ina bhfuil sé anois |  | Redewendung |  | 
|  | Die Sonne ist am scheinen. Wetter | Tá an ghrian ag soilsiú. aimsir |  | Redewendung |  | 
|  | Das ist nicht richtig. / Das ist nicht fair. | Níl san dleathach. |  | Redewendung |  | 
|  | Ist die Arbeit fertig (beendet)? | An bhfuil an obair críochnaithe? |  | Redewendung |  | 
|  | zu tun was richtig ist | an ceart a dhéanamh |  | Redewendung |  | 
|  | Es ist bewölkt /wolkig. Wetter | Tá sé scamallach. aimsir |  |  |  | 
|  | Es ist nur ein Schauer/Guss. | Níl ann ach báisteach. |  | Redewendung |  | 
|  | Die Sonne scheint. / Die Sonne ist am scheinen. | Tá sé ag cur sneachta. |  |  |  | 
|  | Ist das Fenster nicht entzwei/kaputt? | Nach bhfuil an fhuinneog briste? |  | Redewendung |  | 
|  | das ist alles was ich weiß 
 (Partikel: ar) ar ---> arb, da das nächste Wort mit einem Vokal beginnt | sin arb eol dom |  |  |  | 
|  | Mary trägt einen Hut. (Mary ist einen Hut am tragen) | Tá hata ar Mháire. |  | Redewendung |  | 
|  | Er ist (krank) im Bett. Er liegt krank im Bett. | Tá sé ina luí. |  | Redewendung |  | 
|  | Der Hund ist nicht am fressen. Der Hund frisst nicht. | Níl an madadh ag ithe. |  | Redewendung |  | 
|  | Dass ist das, was ich sagen wollte. | Sin é dob áil liom a rá. |  | Redewendung |  | 
|  | Wer ist er? | Cé hé sin? |  | Redewendung |  | 
|  | Heute ist Dienstag. | Innui an Mháirt. |  | Redewendung |  | 
|  | Wer ist sie | Cé hí sin? |  | Redewendung |  | 
|  | Heute ist Donnerstag. | Innui an Déardaoin. |  | Redewendung |  | 
|  | Heute ist Freitag. | Innui an Aoine. |  | Redewendung |  | 
|  | Heute ist Montag. | Inniu an Luan. |  | Redewendung |  | 
|  | Heute ist Samstag. | Innui an Satharn |  | Redewendung |  | 
|  | es ist nötig | is féidir |  |  |  | 
|  | Ist es möglich, ... | Is dócha, ... |  | Redewendung |  | 
|  | Er ist Dean | Sín é Dean. |  | Redewendung |  | 
|  | Dekl. Kummer m  X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl |  |  |  | Nominativ |  |  |  |  |  |  |  | Genitiv |  |  |  |  |  |  |  | Dativ |  |  |  |  |  |  |  | Akkusativ |  |  |  |  | 
 | Beispiel: | 1. er ist kummervoll / er ist sorgenvoll / er ist besorgt / er sorgt sich | 
 | Dekl. doilíos [Sing. Nom.: an doilíos, Gen.: an dhoilís, Dat.: don dhoilíos / leis an ndoilíos] m  X |  | Einzahl bestimmt
 | Mehrzahl bestimmt
 | Einzahl unbestimmt
 | Mehrzahl unbestimmt
 |  |  |  | Nominativ |  |  |  |  | doilíos |  |  |  |  |  |  | Genitiv |  |  |  |  | doilís |  |  |  |  |  |  | Dativ |  |  |  |  | doilíos |  |  |  |  |  |  | Vokativ |  |  |  |  |  |  |  |  | 
 
 doilíos [do'lʹi:s], Sing. Gen.: doilís; | Beispiel: | 1. tá doilíos air | 
 |  | Substantiv |  | 
|  | Heute ist Sonntag. | Innui an Domhnach. |  | Redewendung |  | 
|  | (völlig) durchnässt werden | drochfhliuchadh a fháil |  | Verb |  | 
| Result is supplied without liability Generiert am 30.10.2025 1:34:20 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit 7
 |