| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Category | Type | |
|
Scheck m |
chéque m | | Substantiv | |
|
Dekl. Postscheck -s m X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
chèque postal -s m | | Substantiv | |
|
einen Scheck ausstellen
Finanzen |
faire un chèque | | | |
|
Dekl. Geschenkgutschein -e m X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Einkauf |
chèque-cadeau m | | Substantiv | |
|
vorlegen |
présenter
facture, chèque | | Verb | |
|
Dekl. Postgirokonto ...konten n X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
compte chèque postal m | | Substantiv | |
|
einen Scheck zur Zahlung vorlegen |
présenter un chèque au paiement | | Verb | |
|
Dekl. Bankscheck -s m X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
chèque bancaire m | finanFinanz, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat | Substantiv | |
|
Dekl. Bankkarte, Geldkarte -n, -n f X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
carte bancaire f | | Substantiv | |
|
Banküberweisung f |
virement [bancaire] m | | Substantiv | |
|
Dekl. Bankkonto n X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Finanzen |
compte bancaire m | | Substantiv | |
|
Dekl. Haben, Habenseite ffemininum --, -n n X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Bankkonto |
crédit m
bancaire | finanFinanz, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat | Substantiv | |
|
Dekl. Kontoauszug ...auszüge m X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
relevé bancaire -s bancaires m | finanFinanz | Substantiv | |
|
Dekl. Bankrecht n X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
droit bancaire m | finanFinanz, jurJura, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat | Substantiv | |
|
Bankenmarkt m
Börse |
marché bancaire m | finanFinanz, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat | Substantiv | |
|
einen Scheck (auf jmdn.) ausstellen |
libeller un chèque (au nom de qn) | | Verb | |
|
Dekl. Bankauszug ...auszüge m X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
relevé de compte bancaire -s m | finanFinanz | Substantiv | |
|
(Bank-)Kontenabgleich m |
état de rapprochement bancaire m | finanFinanz, wirtsWirtschaft, kaufm. Sprachekaufmännische Sprache | Substantiv | |
|
Dekl. Kontopfändung -en f X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Finanzen |
saisie sur compte bancaire f | | Substantiv | |
|
mit Karte zahlen
Einkauf |
payer par carte bancaire | | Verb | |
|
ein Konto auffüllen |
approvisionner un compte bancaire | | Verb | |
|
Dekl. Bescheinigung über die Bankverbindung -en f X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Finanzen |
RIB (relevé d'identité bancaire) m | | Substantiv | |
|
Dekl. Prime-Rate -n f X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
taux de base bancaire TBB m | | Substantiv | |
|
mit Scheck |
par chèque | | | |
|
Dekl. Verrechnungsscheck -s m X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
chèque barré m | | Substantiv | |
|
Reisescheck m |
chèque de voyage m | | Substantiv | |
|
Dekl. Deckung -en f X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
provision f
chèque | | Substantiv | |
|
Blankoscheck -s m |
chèque en blanc m | | Substantiv | |
|
Dekl. Postgirokonto n X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
le CCP (Compte chèque postal) | | Substantiv | |
|
einen Scheck sperren
Finanzen |
faire opposition à un chèque | | | |
|
Zahlungsort m
Finanzen |
domiciliation ffemininum (d'un chèque) | | Substantiv | |
|
Ich möchte diesen Scheck einlösen.
Finanzen |
Je voudrais encaisser ce chèque, svp. | | | |
|
Ich möchte einen Reisescheck einlösen.
Reise |
Je voudrais encaisser un chèque de voyage. | | | |
|
Bescheinigung über die Bankverbindung -en f |
relevé d'identité bancaire RIB et R.I.B. -s m | finanFinanz | Substantiv | |
|
Finanztitel - m
titre bancaire {m}: I. Finanztitel {m} / Finanzpapier {n}; |
titre bancaire -s m | finanFinanz | Substantiv | |
|
Finanzpapier -e n
titre bancaire {m}: I. Finanztitel {m} / Finanzpapier {n}; |
titre bancaire -s m | finanFinanz | Substantiv | |
|
Sie bekräftigten ihre Unterstützung für die Arbeiten des Basler Ausschusses für Bankenaufsicht zur Finalisierung von Basel III, um ein Level Playing Field zu gewährleisten, ohne die gesamten Eigenmittelanforderungen im Bankensektor signifikant zu erhöhen.www.admin.ch |
Elles ont souligné qu’elles soutiennent les travaux du Comité de Bâle sur le contrôle bancaire, qui visent à finaliser Bâle III sans augmenter notablement les exigences globales en matière de fonds propres dans le secteur bancaire, tout en encourageant la mise en place de conditions de concurrence équitables.www.admin.ch | | | |
Result is supplied without liability Generiert am 20.11.2025 5:51:25 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (FR) Häufigkeit 1 |