Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Category Type
▶ Konjugieren arbeiten
boulonner fam.
fig figürlich , übertr. übertragen Verb
▶ Konjugieren lachen rigoler {Verb}: I. Spaß machen, scherzen, ulken; II. {rire} lachen;
rigoler Verb
Konjugieren legen Eier
pondre œufs
Verb
spannen
bander corde
Verb
▶ abfliegen Flugzeug
partir avion
aviat Luftfahrt Verb
Dekl. Konfidenzniveau n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
im Sinne von: Vertrauensniveau
niveau de confiance m
Forstw Forstwirtschaft Substantiv
Dekl. Kontaktlinse -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
meist im Plural
lentille de contact -s f
Substantiv
Dekl. Quatsch -- m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
im Französischen meist im Plural
baliverne -s m
Substantiv
im Krieg gefallen Tod
mort à la guerre
gleichbleibend
soutenu
Dekl. Essensrest -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
im Deutschen meist im Plural
reste du repas m
Substantiv
Dekl. Stellglied im Regelkreis -er n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
élément de commande final m
techn Technik Substantiv
der Wein / Weintrauben wird / werden im Oktober geerntet
les vendanges se font en octobre
er wird
il devient (devenir) (Présent 3. pers)
im Morgengrauen
au petit matin
im Moment
au moment
im Norden
dans le nord
im übrigen
au surplus
im Amt
en place
im Akkord
à la tâche
im Flug
à la volée
auprès de prép [en comparaison de]
im Vergleich zu
im guten Sinn
en bonne part Adverb
im Vergleich zu
par rapport à Redewendung
im Verhältnis zu
par rapport à Redewendung
im hohen Norden
dans le Grand Nord, tout au nord
Dekl. Punkt(u)ation -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
ponctuation {f}: I. {Rechtswort}, {JUR} Punktation {f} / nicht bindender Vorvertrag {m}; II. {Politik}, {Militär} Punktation {f} / (vorläufige) Festlegung der Hauptpunkte eines künftigen Staatsvertrages; III. {Grammatik} Punktation {f} / Kennzeichnung der Vokale im Hebräischen durch Punkte und Striche unter und über den Konsonanten; Zeichensetzung {f};
ponctuation f
milit Militär , polit Politik , GR Grammatik , jur Jura , Rechtsw. Rechtswort , pol. i. übertr. S. Politik im übertragenen Sinn Substantiv
im Auftrag von
pour le compte de
im Norden von
dans le nord de
Es wird Frühling.
Le printemps arrive.
vorn, im Vordergrund
en vedette Adverb
im ganzen Land
aux quatre coins du pays
Dekl. Reis im Kochbeutel m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Satz
riz en sachet m
Satz Substantiv
wird
sera
Wir sind im Theater; es wird eine Komödie von Molière gespielt. Unternehmung
Nous sommes au théatre; on joue une comédie de Molière.
im Rahmen des Zumutbaren
dans la limite du raisonnable Adjektiv, Adverb
im Rahmen des Zumutbaren
dans la limite d'acceptable Adjektiv, Adverb
drei Tage (lang)
pendant trois jours
hier wird nicht geraucht
on ne fume pas ici
Es wird dunkel.
Il commence à faire sombre/nuit.
(im) vorigen Monat, (im) letzten Monat Zeitangabe
le mois précédent
im Verlaufe des Vormittags
dans la matinée
im Eifer des Gefechts Handeln
dans l'ardeur du combat
Dekl. U.H.T.-Milch f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
lait U.H.T., lait longue conservation m
Substantiv
Alles im grünen Bereich. / Alles im Fluss.
Tout baigne. fig figürlich , übertr. übertragen Redewendung
sich im Voraus darum kümmern Überlegung , Handeln
s'y prendre à l'avance
Der Teufel steckt im Detail.
Le diable se cache dans les détails. Redewendung
Mais wird als Viehfutter verwendet
On utilise le maïs comme fourrage
Man wird seine Abwesenheit bemerken. Wahrnehmung
On s'apercevra de son absence.
Mann im besten Alter m
Alter
homme dans la force de l'âge m
Substantiv
Ich glaube, daraus wird nichts! Einschätzung
Je crois que c'est raté !
im ganzen genommen en somme, somme toute: I. im ganzen genommen;
en somme
im Endstadium
en phase terminale Adjektiv
im Großen
en gros lat.-fr.
im Geschäft Einkauf
au magasin
im Halbkreis
en demi-cercle
im Uhrzeigersinn m
Richtung
dans le sens des aiguilles d'une montre Substantiv
im Gleichschritt Militär , Fortbewegung
cadencé, -e milit Militär Adjektiv, Adverb
im Auftrag
par délégation Result is supplied without liability Generiert am 11.06.2024 11:55:33 new entry Check entries Im Forum nachfragen other sources Häufigkeit 49