dictionary
▲
Search
Hall of Fame
Boards
▼
what is new
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Zahlen
Lessons
Boards
what is new
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Lessons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
☰
p
auker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
login
/
Register
Französisch German vergeudete seine Zeit
Übersetze
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Kategorie
Typ
▶
Dekl.
Zeit
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Zeit
die
Zeiten
Genitiv
der
Zeit
der
Zeiten
Dativ
der
Zeit
den
Zeiten
Akkusativ
die
Zeit
die
Zeiten
temps
m
Substantiv
Dekl.
Zeit-/Strom-Bereichsgrenzen
f, pl
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
die
Zeit-/Strom-Bereichsgrenzen
Genitiv
der
der
Zeit-/Strom-Bereichsgrenzen
Dativ
der
den
Zeit-/Strom-Bereichsgrenzen
Akkusativ
die
die
Zeit-/Strom-Bereichsgrenzen
limites
de
la
zone
temps-courant
f, pl
elektriz.
Elektrizität
Substantiv
Dekl.
durchschnittliche
Verteilung
in
Zeit
und
Raum
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum
die
durchschnittlichen Verteilungen in Zeit und Raum
Genitiv
der
durchschnittlichen Verteilung in Zeit und Raum
der
durchschnittlichen Verteilungen in Zeit und Raum
Dativ
der
durchschnittlichen Verteilung in Zeit und Raum
den
durchschnittlichen Verteilungen in Zeit und Raum
Akkusativ
die
durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum
die
durchschnittlichen Verteilungen in Zeit und Raum
répartition
moyenne
dans
le
temps
et
dans
l'espace
f
techn
Technik
Substantiv
seine
Zeit
vergeuden
vergeudete seine Zeit
(hat) seine Zeit vergeudet
perdre
son
temps
perdre
perdu(e)
Verb
seine
Frau
sa
femme
seine
Mailbox
leeren
leerte seine Mailbox
(hat) seine Mailbox geleert
relever
sa
boîte
aux
lettres
[électronique]
Verb
wie
seine
Frau
comme
sa
femme
seine
ses
Pronomen
von
dieser
Zeit
an
à
partir
de
ce
moment-là
seine
Zeit
vertrödeln
ugs
umgangssprachlich
enfiler
des
perles
fam
familiär
seine
Augen
überall
haben
avoir
des
yeux
derrière
la
tête
Redewendung
Man
wird
seine
Abwesenheit
bemerken.
Wahrnehmung
On
s'apercevra
de
son
absence.
seine
Zeit
mit
etw.
verbringen
passer
son
temps
à
faire
quelque
chose
zur
Zeit
à
l'heure
actuelle
zur
Zeit
actuellement
[Zeit]schaltuhr
f
minuterie
f
Substantiv
keine
Zeit
pas
de
temps
zur
Zeit
lors
de
passende
Zeit
heure
convenable
zur
Zeit
ara
Provençal
Adverb
Dekl.
Ist-Zeit
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Ist-Zeit
die
Ist-Zeiten
Genitiv
der
Ist-Zeit
der
Ist-Zeiten
Dativ
der
Ist-Zeit
den
Ist-Zeiten
Akkusativ
die
Ist-Zeit
die
Ist-Zeiten
temps
relevé
m
techn
Technik
Substantiv
zur
Zeit
pour
l'heure
etw.
vergeuden
vergeudete etw.
(hat) etw. vergeudet
consumer
qc
consumer
consumait
consumé(e)
au sens de gaspiller
Verb
Er
verbringt
seine
Zeit
mit
aufräumen.
Tagesablauf
Il
passe
son
temps
à
ranger.
seine
Zeit
damit
verlieren
etw.
zu
tun
... verlieren etw. zu tun
verlor ... etw. zu tun
(hat) ... verloren etw. zu tun
perdre
son
temps
à
faire
qc
perdre
Verb
seine
Zeit
damit
verbringen,
etw
zu
tun
s'amuser
à
faire
qc
Dekl.
Wettrennen
mit
der
Zeit
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Wettrennen mit der Zeit
die
Genitiv
des
der
Dativ
dem
den
Akkusativ
das
Wettrennen mit der Zeit
die
Tempo
course
contre
la
montre
f
Substantiv
während
dieser
Zeit
pendant
ce
temps
in
einiger
Zeit
dans
quelque
temps
einteilen
[Vorräte,
Zeit]
répartir
die
ganze
Zeit
tout
le
temps
zur
gleichen
Zeit
en
même
temps
die
Zeit
vergessen
oublier
l'heure
von
Zeit
zu
Zeit
de
temps
en
temps
zur
Zeit,
momentan
momentanément
adv
Adverb
(keine)
Zeit
haben
(ne
pas)
être
disponible
seit
der
Zeit
dès
lors
zu
gegebener
Zeit
Zeitangabe
le
moment
venu
für
einige
Zeit
pour
quelque
temps
Hat
sie
Zeit?
Elle
est
libre
?
kurze
Zeit
darauf
peu
de
temps
après
seine
Absichten
verheimlichen
... verheimlichen
verheimlichte ...
(hat) ... verheimlicht
cacher
ses
intentions
cacher
cachait
caché(e)
Verb
seine
Papiere
sortieren
sortierte seine Papiere
(hat) seine Papiere sortiert
trier
ses
papiers
trier
triait
trié(e)
Verb
Termin
(vereinbarte
Zeit)
rendez-vous
m
Substantiv
die
Zeit
totschlagen
schlug die Zeit tot
(hat) die Zeit totgeschlagen
tuer
le
temps
fig
figürlich
,
übertr.
übertragen
Verb
Zeit
haben
hatte Zeit
(hat) Zeit gehabt
avoir
le
temps
avait le temps
Verb
seit
einiger
Zeit
depuis
quelque
temps
seine
Freude
ausdrücken
exprimer
sa
joie
seine
Vorlieben
ausdrücken
exprimer
ses
préférences
seine
Ideen
ausdrücken
exprimer
ses
idées
auf
seine
Gefahr
à
ses
risques
et
périls
seine
Zunge
verschlucken
avaler
sa
langue
seine
Arbeit
lieben
aimer
son
travail
seine
Anstrengungen
verdoppeln
verdoppelte seine Anstrengungen
(hat) seine Anstrengungen verdoppelt
redoubler
d'efforts
redoubler
redoublait
redoublé(e)
Verb
zur
richtigen
Zeit
à
propos
Adjektiv, Adverb
Dekl.
Zeit
der
Wechseljahre
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Zeit der Wechseljahre
die
Genitiv
der
Zeit der Wechseljahre
der
Dativ
der
Zeit der Wechseljahre
den
Akkusativ
die
Zeit der Wechseljahre
die
période
de
la
ménopause
f
Substantiv
Es
ist
Zeit.
Il
est
temps.
seine
Unschuld
beteuern
clamer
son
innocence
in
letzter
Zeit
f
en
dernier
temps
m
maskulinum
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 13:55:12
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
other sources
GÜ
Häufigkeit
11
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X