| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
Stab m |
bâton m | Substantiv | |||
|
Stab Stäbe m |
perche f bois, métal | Substantiv | |||
| Stab m, Stange f, Balken m, Riegel m [Schokolade] |
barre f | Substantiv | |||
| Der Stab wurde vom Bundesamt für Umwelt, Wald und Landschaft (BUWAL) nach dem Orkan Lothar am 27. Dezember 1999 eingesetzt und von Forstdirektor Werner Schärer geleitet.www.admin.ch | L’état-major a été mis sur pied par l’Office fédéral de l’environnement, des forêts et du paysage (OFEFP). Il est dirigé par le Directeur fédéral des forêts M. Werner Schärer.www.admin.ch | ||||
|
Stäbchen - n franz. Brotstange aus Weißbrot II. Stab {m}, Schlegel {m}, Stock {m} III. (Eß)stäbchen {n} IV. {Technik} {Architektur} -leiste, -stab {f} (bei zusammengesetzten Nomen) V. Baguette {f} / besondere Art des Edelsteinschliffs; |
baguette f | Substantiv | |||
|
(Ess)stäbchen - n franz. Brotstange aus Weißbrot II. Stab {m}, Schlegel {m}, Stock {m} III. (Ess)stäbchen {n} IV. {Technik} {Architektur} -leiste, -stab {f} (bei zusammengesetzten Nomen) V. Baguette {f} / besondere Art des Edelsteinschliffs; |
baguette f | Substantiv | |||
|
Schlegel - m franz. Brotstange aus Weißbrot II. Stab {m}, Schlegel {m}, Stock {m} III. (Ess)stäbchen {n} IV. {Technik} {Architektur} -leiste, -stab {f} (bei zusammengesetzten Nomen) V. Baguette {f} / besondere Art des Edelsteinschliffs; |
baguette f | Substantiv | |||
|
Stock Stöcker m franz. Brotstange aus Weißbrot II. Stab {m}, Schlegel {m}, Stock {m} III. (Ess)stäbchen {n} IV. {Technik} {Architektur} -leiste, -stab {f} (bei zusammengesetzten Nomen) V. Baguette {f} / besondere Art des Edelsteinschliffs; | baguette | Substantiv | |||
|
Baguette f (Edelsteinschliffart), Baguette n und f (beim Stangenbrot) f baguette {f}: I. Baguette {f} auch {n} / franz. Brotstange aus Weißbrot II. Stab {m}, Schlegel {m}, Stock {m} III. (Ess)stäbchen {n} IV. {Technik} {Architektur} -leiste, -stab {f} (bei zusammengesetzten Nomen) V. Baguette {f} / besondere Art des Edelsteinschliffs; |
baguette f | Substantiv | |||
|
Stangenweißbrot -e n baguette {f}: I. Baguette {f} auch {n} / franz. Brotstange aus Weißbrot II. Stab {m}, Schlegel {m}, Stock {m} III. (Ess)stäbchen {n} IV. {Technik} {Architektur} -leiste, -stab {f} (bei zusammengesetzten Nomen) V. Baguette {f} / besondere Art des Edelsteinschliffs; |
baguette f | Substantiv | |||
|
Stab Stäbe m baguette {f}: I. Baguette {f} auch {n} / franz. Brotstange aus Weißbrot II. Stab {m}, Schlegel {m}, Stock {m} III. (Eß)stäbchen {n} IV. {Technik} {Architektur} -leiste, -stab {f} (bei zusammengesetzten Nomen) V. Baguette {f} / besondere Art des Edelsteinschliffs; |
baguette f | Substantiv | |||
|
Standortoffizier -e m major {m}: I. {Militär} Major {m} / Standortoffizier {m}; Offizier, der im Rang über dem Hauptmann steht; II. Stab... {m} (in zusammengesetzten Nomen); III. {englisch} Major ² {m} = major terminus; der größere, weitere Begriff im Syllogismus; III. {engl.} major (Musik) / englische Bezeichnung für Dur; Gegensatz minor; |
major -s m | milit, musik, engl. | Substantiv | ||
|
Hörfunk -- m radio {f}: I. radio..., Radio.. / Stab {m}, Speicher {m}, Strahl; radio... Radio... (in zusammengesetzten Wörtern mit der Bedeutung Strahl, Strahlung; II. {ugs.} Radio {n}, besonders schweiz. auch der / Rundfunkgerät {n}; III. Radio {n} ohne Plural / Rundfunk; {übertragen} Hörfunk; |
radio f | übertr. | Substantiv | ||
|
Radiofunk -- m radio {f}: I. radio..., Radio.. / Stab {m}, Speicher {m}, Strahl; radio... Radio... (in zusammengesetzten Wörtern mit der Bedeutung Strahl, Strahlung; II. {ugs.} Radio {n}, besonders schweiz. auch der / Rundfunkgerät {n}; III. Radio {n} ohne Plural / Rundfunk; {übertragen} Hörfunk; |
radio abréviation f | Substantiv | |||
|
radio..., Radio... in zusammengesetzten Wörtern radio {f}: I. radio..., Radio.. / Stab {m}, Speicher {m}, Strahl; radio... Radio... (in zusammengesetzten Wörtern mit der Bedeutung Strahl, Strahlung; II. {ugs.} Radio {n}, besonders schweiz. auch der / Rundfunkgerät {n}; III. Radio {n} ohne Plural / Rundfunk; {übertragen} Hörfunk; | radio | Substantiv | |||
|
Radio, schweiz. Radio m -s n radio {f}: I. radio..., Radio.. / Stab {m}, Speicher {m}, Strahl; radio... Radio... (in zusammengesetzten Wörtern mit der Bedeutung Strahl, Strahlung; II. {ugs.} Radio {n}, besonders schweiz. auch der / Rundfunkgerät {n}; III. Radio {n} ohne Plural / Rundfunk; {übertragen} Hörfunk; |
radio f | umgsp, allg, schweiz., übertr. | Substantiv | ||
|
Funk, ...funk, Funk... in zusammengesetzten Wörtern m radio {f}: I. {allg.} radio..., Radio / Stab, Speicher, Stahl; radio... ,Radio... (in zusammengesetzten Wörtern mit der Bedeutung: Strahl, Speicher); II. {ugs.} besonders in der Schweiz auch der {m} Radio {n} / Rundfunkgerät {n}; III. Radio {n} / Rundfunkgerät {n}; IV. {übertragen} Funk..., ...funk (in zusammengesetzten Wörtern; Hörfunk {m}; V. {radiographie} Röntgenaufnahmen {f}; VI. (radio {m}, radiotélégraphie) Funker {m}; |
radio f | Substantiv | |||
|
Radio, schweiz. Radio m n radio {f}: I. {allg.} radio..., Radio / Stab, Speicher, Stahl; radio... ,Radio... (in zusammengesetzten Wörtern mit der Bedeutung: Strahl, Speicher); II. {ugs.} besonders in der Schweiz auch der {m} Radio {n} / Rundfunkgerät {n}; III. Radio {n} / Rundfunkgerät {n}; IV. {übertragen} Funk..., ...funk (in zusammengesetzten Wörtern; Hörfunk {m}; V. {radiographie} Röntgenaufnahmen {f}; VI. (radio {m}, radiotélégraphie) Funker {m}; |
radio f | umgsp, allg, schweiz., übertr., Rundfunktechn. | Substantiv | ||
|
Funker - m radio {f}: I. {allg.} radio..., Radio / Stab, Speicher, Stahl; radio... ,Radio... (in zusammengesetzten Wörtern mit der Bedeutung: Strahl, Speicher); II. {ugs.} besonders in der Schweiz auch der {m} Radio {n} / Rundfunkgerät {n}; III. Radio {n} / Rundfunkgerät {n}; IV. {übertragen} Funk..., ...funk (in zusammengesetzten Wörtern; Hörfunk {m}; V. {radiographie} Röntgenaufnahmen {f}; VI. (radio {m}, radiotélégraphie) Funker {m}; |
radio m | Rundfunktechn. | Substantiv | ||
|
Röntgenaufnahme -n f radio {f}: I. {allg.} radio..., Radio / Stab, Speicher, Stahl; radio... ,Radio... (in zusammengesetzten Wörtern mit der Bedeutung: Strahl, Speicher); II. {ugs.} besonders in der Schweiz auch der {m} Radio {n} / Rundfunkgerät {n}; III. Radio {n} / Rundfunkgerät {n}; IV. {übertragen} Funk..., ...funk (in zusammengesetzten Wörtern; Hörfunk {m}; V. {radiographie} Röntgenaufnahmen {f}; VI. (radio {m}, radiotélégraphie) Funker {m}; |
radio abréviation radiographie f | Substantiv | |||
|
Synagoge -n f synagogue {f}: I. {allg.} Synagoge {f} / Versammlung {f}; II. Synagoge {f} / Gebäude, Raum, in dem sich die jüdische Gemeinde zu Gebet und Belehrung versammelt; III. {Kunstwiss.} Synagoge {f} ohne Plural / zusammen mit der Ecclesia dargestellte Figur mit einer Binde über den Augen und einem zerbrochenen Stab in der Hand als Allegorie des Alten Testaments; |
synagogue f | relig, allg, Kunstwiss. | Substantiv | ||
|
Versammlung -en f synagogue {f}: I. {allg.} Synagoge {f} / Versammlung {f}; II. Synagoge {f} / Gebäude, Raum, in dem sich die jüdische Gemeinde zu Gebet und Belehrung versammelt; III. {Kunstwiss.} Synagoge {f} ohne Plural / zusammen mit der Ecclesia dargestellte Figur mit einer Binde über den Augen und einem zerbrochenen Stab in der Hand als Allegorie des Alten Testaments; |
synagogue f | allg | Substantiv | ||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.12.2025 22:27:51 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit | |||||
Französisch German Stab
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken