filterpage < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
oder auch ou encore
oder (aber) ... ou bien ...
Dekl. Schlag Schläge
m

Höhen- oder Seitenschlag eines Rades
voile d'une roue
f
Substantiv
Dekl. Regenbogen -
m

iris {f}: I. {allg.} Iris {f} / Regenbogen {m}; II. {Meteor.} Iris / Regenbogen {m}; III. {Medizin} Iris {f}, Plural auch: Iriden oder Irides / Regenbogenhaut {f} des Auges; IV. {Botanik} Iris {f} / Schwertlilie {f};
iris
f
allgSubstantiv
ob es regnet oder schneit qu'il pleuve ou qu'il venteRedewendung
Springst du oder springst du nicht?
Entschluss
Tu plonges ou tu ne plonges pas ?
Frankfurt an der Oder Francfort-sur-l'oder (ou Francfort sur le Oder)
mehr oder weniger plus ou moins
Dekl. Unrecht
n

injurie {f}: I. Injurie {f} / Unrecht {n}, Beleidigung (durch Worte oder Taten);
injurie
f
Substantiv
..., oder? ..., non ?
oder ouKonjunktion
oder ou bienKonjunktion
ODER-Baustein
m
module logique OU
m
technSubstantiv
Entweder - oder!
Aufforderung, Entschluss
C'est à prendre ou à laisser.
Dekl. Herausgeber
m

gérant {m}: I. {alt} Gerant {m} / Geschäftsführer {m}; II. Gerant {m} / Herausgeber einer Zeitung oder Zeitschrift {m};
gérant
m
Substantiv
entweder ... oder soit ... soit / ou (bien) ... ou (bien)
eilig oder dringlich sein intransitiv presser Verb
oder auch ou alors
oder dann ou alors
oder gar ou encore
etw. oder jmdn. überwachen surveiller qc / qn Verb
oder aber ou bien
oder vielmehr ou plutôt
sei es.. oder soit.. soit
Kopf oder Zahl?
Wette
Pile ou face?
EXKLUSIV-ODER-Baustein
m
module logique OU EXCLUSIF
m
technSubstantiv
Jetzt oder nie!
Entschluss
C'est le cas ou jamais !
Dekl. Bahnsteig -e
m

quai {m}, {port}, {gare}: I. {Hafen} Quai {m} als auch {n} / Kai {m}; II. {Bahnhof} Quai {m} oder {n} / Bahnsteig {m};
quai
m
Substantiv
Ja oder nein!
Aufforderung, Entschluss
C'est à prendre ou à laisser.
sei es ... oder ... aussi bien .. que ...
Jetzt oder nie!
Entschluss
Maintenant ou jamais !
Heiligabend oder Silvester mit einem Festessen feiern réveillonner Verb
durch Kopf oder Zahl entscheiden irreg. jouer à pile ou face Verb
sei es, dass ..., oder dass ... soit que..., soit que... (+ subj)
Es gilt: entweder - oder.
Entschluss
Il n'y a point de milieu.
so oder so, recht oder unrecht à tort et à droit
oder (lieber) ou bien
(Vogel,) friss oder stirb!
Aufforderung, Entschluss
Marche ou crève !
zu Recht oder zu Unrecht à tort ou à raison 
gleich [oder sofort] zur Sache kommen entrer franchement dans le sujet Verb
Flecken geben [oder machen] tacher
Nymphäa
f

nymphéa {m}: I. See- oder Wasserrose {f};
nymphéa
m
Substantiv
früher oder später tôt ou tard
mit Büschen (oder Sträuchern) bewachsen buissonneux m, buissonneuse
f
Substantiv
Kopf- oder Endiviensalat in Essig-Öl-Marinade
m
salade á la francaiseSubstantiv
abgöttisch lieben
idolâtrer {Verb}: I. abgöttisch lieben oder verehren;
idolâtrer Verb
Dekl. Pfropfen
n

transplantation {f}: I. Transplantation, das Übertragen von lebenden Organen oder Geweben; {Botanik} das Veredeln, das Pfropfen, Pfropfung {f}, Veredelung {f};
transplantation BOTAN
f
botanSubstantiv
Dekl. Kotelett -s
n

côtelette {f} (cuisine): I. {Küche} Kotelett {n} / Rippenstück vom Kalb, Schwein, Lamm oder Hammel;
côtelette
f
Substantiv
Dekl. Scharfblick
m

clairvoyance {f}: I. Clairvoyance {f} / Fähigkeit, im somnambulen oder Trancezustand die Zukunft vorauszusehen; Hellsehen; Scharfblick {m};
clairvoyance
m
Substantiv
ob er will oder nicht
Willen / (wollen)
qu'il le veuille ou non
wohl oder übel bon gré mal gréAdverb
verehren
idolâtrer {Verb}: I. abgöttisch lieben oder verehren;
idolâtrer Verb
Entweder bleibt er oder er geht. Ou il reste ou il part.
Ist das ein Kater oder eine Katze? Est-ce un chat ou une chatte ?
freiwillig oder gezwungen de gré ou de forceAdjektiv, Adverb
oder besser gesagt
Sprechweise
ou plutôt
tot oder lebendig mort ou vif
früher oder später tôt ou tard
überschriften
titrer {verbe}: I. überschriften, als Überschrift oder Schlagzeile bringen;
titrer Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.12.2025 0:47:00
new entryEinträge prüfenIm Forum nachfragenother sources (FR) Häufigkeit