Begrüßung/Höflichkeit/Abschied

Die GeschichteVocabulary
Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
DeutschFranzösischKurdisch [-]Italienisch [-]Farsi [-] (zeige auch Sprache CS EO F1 FI HR IT KU LB NL PL PT RU SE SI SK SP TR )
Guten Tag. Schönen guten Tag.BonjourRoj başBuongiornoRuzetun bekheyr
Wie geht es dir? Gut.Comment vas-tu ? Bien.Tu çawani? Başim.Come stai? Bene.Halet chetore? Khubam.
Das müsste aber so sein.Ma dovrebbe essere così
Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker.Bonjour. Je m'appelle Stefan. J'habite en Autriche et je suis informaticien.Silav. Nave min Stefan ya. Ez le Österreich dijim u Muhandese Computera meCiao. Mi chiamo Stefan, vivo in Austria e sono informatico

Guten Morgen.Bonjour.Sobh bekheyr.
Guten Abend.Bonsoir.êvar başBuonasera.Asr bekheyr.
Danke.MerciSopas.Grazie.Mersi
Dankeschön.Merci beaucoup.Kheyli mamnun
Nichts zu danken.De rien.tiştek nabeNon c’è di che!Ghabele Shoma ra nadare
Frohe Weihnachten!Joyeux Noël !Cejna Weihnachtê pîroz beBuon Natale!
Gute Nacht.Bonne nuit.şev başBuonanotte.Shab bekheyr
Bis bald.A bientôt.heta nêzîk deA presto

Bis gleich.A tout de suite.heta piştreTa baad.
Zum Wohl!nûş û canSalute!Salamati
Entschuldigung!Pardon !qusîra min efu bikeBebakhshid!
Das macht nichts.Ce n'est pas grave.xem nakeNon fa niente!
Guten Appetit!Bon appétit !afiyet beBuon appetito!Nushe jan!
Ich wünsche dir das Beste.ji te re serfirazî dixwaz imTi auguro il meglio!
Hallo!SilavCiao!Salam!
Wie geht's?Ca va ?Tu Çawani?Come va?chetori?
Vielen Dank.Merci beaucoupgelekî sipasGrazie tanteba Tashakkore ziyad
Bitte... wenn man um etwas bittets'il vous plaîtPrego
Glückliches neues Jahr!Bonne année !sala nû pîroz beFelice Anno Nuovo!Sale now mobarak!
Danke, gleichfalls.Sopas, her vatovGrazie, altrettanto.mamnun, va hamchenin.
Frohe Ostern!Joyeuses Pâques !Cejna Ostern Piroz bêBuona Pasqua!
Glückwunsch!Piroz bê!Auguri!
Herzlich willkommenBienvenueBi xer hatiBenvenuto (m. sing.) Benvenuta (f. sing.) Benvenuti (pl) Benvenute (f. pl.)Khosh amadid
Ich freue mich! Wir feuen uns!Ez keyf xuşem! Em keyf xuşin!Mi fa piacere! Ci fa piacere!
Wie heißt Du? Wie heißen Sie?Comment t'appelles-tu ? Comment vous appelez-vous ?Navê te çiye? Navê ta bxer?Come ti chiami? Lei come si chiama?Esmet chiye? Esme Shoma chiye?
Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie?Où habites-tu ? D'où viens-tu ? Où habitez-vous ? D'où venez-vous ?Tu li kere diji? Tu li kere tey? Der Satz bleibt eigentlich auch bei der Höflichen Anrede gleichDove abiti? Da dove vieni? Dove abita? Da dove viene?
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet?Es-tu marié(e) ? Etes-vous marié(e) ?Sei sposato (m)? Sei sposata (f)? È sposato (m)? È sposata? (f)To ezdevaj kardi? Shoma ezdevaj kardid?
Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? As-tu des enfants ? Avez-vous des enfants ?Te beçik hane? Der Satz bleibt bei der Höflichkeitsform gleich.Hai figli? Ha figli?To bache dari? Shoma bache darid?
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet.Oui, je suis marié(e). Non, je ne suis pas marié(e).Sì, sono sposato (m). Sì sono sposata (f). No, non sono sposato (m). No, non sono sposata (f)Bale, man ezdevaj kardam. Nakheyr, man ezdevaj nakardam.
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder.Oui, j'ai des enfants. Non, je n'ai pas d'enfant.Bale, min beçik hane. Naxer min beçik ninen.Sì, ho figli. No, non ho figli.Bale, man bache daram. Na, man bache nadaram.
gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgen

pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, Emma30, hut, Zuc (Trentino, Bayern), Giovanna, Stefan, KNEZ, Lux_Typhoon